LaLion - Boat Goes Down - traduction des paroles en allemand

Boat Goes Down - LaLiontraduction en allemand




Boat Goes Down
Boot geht unter
I blacked out found out
Ich bin bewusstlos geworden, fand heraus
Just a little bit
Nur ein kleines bisschen
Way too late
Viel zu spät
You're fake
Du bist unecht
I'm a little sick
Mir ist ein bisschen schlecht
In my head I said
In meinem Kopf sagte ich
I been losing control
Ich habe die Kontrolle verloren
No hope
Keine Hoffnung
That's why
Deshalb
I can't count
Kann ich nicht zählen
You said by the count of three
Du sagtest, bis drei gezählt
You'll lose me like sleep
Wirst du mich verlieren wie Schlaf
I been counting sheep
Ich habe Schafe gezählt
Desperately
Verzweifelt
Can't dream
Kann nicht träumen
I been losing control
Ich habe die Kontrolle verloren
No hope
Keine Hoffnung
And if the captain going down with the ship
Und wenn der Kapitän mit dem Schiff untergeht
Then I'm going overboard
Dann gehe ich über Bord
Had it bad as bad it can get it
Hatte es so schlimm, wie es nur geht
I can't demand it more
Ich kann nicht mehr verlangen
Masochist who can't stand a fist
Masochist, der keine Faust erträgt
Unless the mirror force
Es sei denn, der Spiegel zwingt
Me Inside the oceans abyss
Mich in den Abgrund des Ozeans
Well
Nun
If we all start to drown again
Wenn wir alle wieder anfangen zu ertrinken
If you barely breathing when
Wenn du kaum atmest, wenn
When the boat goes down
Wenn das Boot untergeht
Just save yourself leave me behind
Rette dich einfach, lass mich zurück
I'm fine I find
Mir geht es gut, ich finde
When the boat goes down
Wenn das Boot untergeht
I'll do my best to keep my mind
Ich werde mein Bestes tun, um meinen Verstand zu behalten
Haven't had it in a while
Hatte es schon eine Weile nicht mehr
When the boat goes down
Wenn das Boot untergeht
Right now
Jetzt gleich
Goes down
Geht unter
Right now
Jetzt gleich
Goes down
Geht unter
Right now
Jetzt gleich
Goes down
Geht unter
Right now
Jetzt gleich
Goes down
Geht unter
Right now
Jetzt gleich
Goes down
Geht unter
Right now
Jetzt gleich
Goes down
Geht unter
Right now right now right now now
Jetzt gleich, jetzt gleich, jetzt gleich, jetzt
Throw me a life jacket I can't breathe
Wirf mir eine Schwimmweste zu, ich kann nicht atmen
Heaven is sentimental when I do bleed
Der Himmel ist sentimental, wenn ich blute
Cut up enough of my body let me leave
Schneide genug von meinem Körper auf, lass mich gehen
Tired of living life on my
Ich bin es leid, auf meinen Knien zu leben
Knees
Knien
I leave them bleeding
Ich lasse sie bluten
For people to see the freedom
Damit die Leute die Freiheit sehen
Achieving leaving the demons
Das Erreichen, die Dämonen verlassen
Behind me and keep them screaming
Hinter mir und lass sie schreien
Reminding me of the meaning
Erinnere mich an die Bedeutung
Defining me for the treason
Definiere mich für den Verrat
I really shouldn't be breathing
Ich sollte wirklich nicht atmen
But look at me I could see them
Aber sieh mich an, ich konnte sie sehen
I could see through
Ich konnte hindurchsehen
Your pain and the misery
Deinen Schmerz und das Elend
Miss my bliss can't wish for a symphony
Vermisse meine Glückseligkeit, kann mir keine Symphonie wünschen
Live like this get kissed by the sinners see
Lebe so, werde von den Sündern geküsst, siehst du
Well
Nun
If we all start to drown again
Wenn wir alle wieder anfangen zu ertrinken
If you barely breathing when
Wenn du kaum atmest, wenn
When the boat goes down
Wenn das Boot untergeht
Just save yourself leave me behind
Rette dich einfach, lass mich zurück
I'm fine I find
Mir geht es gut, ich finde
When the boat goes down
Wenn das Boot untergeht
I'll do my best to keep my mind
Ich werde mein Bestes tun, um meinen Verstand zu behalten
Haven't had it in a while
Hatte es schon eine Weile nicht mehr
When the boat goes down
Wenn das Boot untergeht
Right now
Jetzt gleich
Goes down
Geht unter
Right now
Jetzt gleich
Goes down
Geht unter
Right now
Jetzt gleich
Goes down
Geht unter
Right now
Jetzt gleich
Goes down
Geht unter
Right now
Jetzt gleich
Goes down
Geht unter
Right now
Jetzt gleich
Goes down
Geht unter
Right now right now right now now
Jetzt gleich, jetzt gleich, jetzt gleich, jetzt





Writer(s): Grant Lalaian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.