Paroles et traduction LaLion - On We're Gone...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On We're Gone...
Дальше мы уходим...
The
angels
talking
Ангелы
говорят
The
demons
in
his
body
got
him
walking
rotten
Демоны
в
его
тело,
как
он
шел
гнилой
Can't
stop
Не
могу
остановиться
The
mind
from
plotting
Ум
замышляет
The
second
that
he
get
it
Второе,
что
он
вам
его
Going
on
and
on
and
Снова
и
снова
On
we're
gone
and
on
and
on
Мы
пошли
и
дальше
и
дальше
On
we're
gone
and
on
and
on
Мы
пошли
и
дальше
и
дальше
On
we're
gone
and
on
and
on
Нас
больше
нет,
и
так
далее,
и
так
далее
On
we're
gone
and
on
and
on
Нас
больше
нет,
и
так
далее,
и
так
далее
Have
I
faded
waited
Ждал
ли
я
угасания
Took
my
life
Лишил
себя
жизни
To
find
why
I
hate
it
Чтобы
понять,
почему
я
это
ненавижу
These
bright
lights
Эти
яркие
огни
Advice
I
debated
Совет,
который
я
обдумывал
These
white
knives
Эти
белые
ножи
Are
why
I'm
sedated
Вот
почему
я
под
наркозом
On
we're
gone
and
on
and
on
Мы
уходим,
и
снова,
и
снова
On
we're
gone
and
on
and
on
Мы
уходим,
и
снова,
и
снова
On
we're
gone
and
on
and
on
Нас
больше
нет,
и
так
далее,
и
так
далее
On
we're
gone
and
on
and
on
Нас
больше
нет,
и
так
далее,
и
так
далее
I'm
better
numb
Я
лучше
останусь
в
оцепенении
Only
a
loaded
gun
could
tell
me
when
the
devil
won
Только
заряженный
пистолет
может
сказать
мне,
когда
дьявол
победит
You
better
run
Тебе
лучше
бежать
Cuz
all
the
voices
in
my
head
have
painted
my
eyes
red
Потому
что
все
голоса
в
моей
голове
разукрасили
мои
глаза
в
красный
цвет
Sick
kid
live
it
up
Больной
ребенок,
живи
полной
жизнью
Pitted
in
mud
Измазанный
в
грязи
Bid
it
giving
it
love
but
its
numb
now
Предлагай
это,
дари
любовь,
но
сейчас
он
оцепенел
Hit
it
til
you
up
Бейся,
пока
не
встанешь
Scripted
little
punk
Маленький
панк
по
сценарию
Wicked
giving
it
none
so
its
numb
now
Злой,
ничего
не
предпринимающий,
так
что
теперь
он
оцепенел
I
been
feeling
that
noose
again
Я
снова
чувствую
эту
петлю.
What
a
million
dollars
couldn't
really
do
to
end
То,
с
чем
не
смог
бы
покончить
и
миллион
долларов
Had
a
million
problems
drowning
in
the
booze
again
У
меня
был
миллион
проблем,
я
снова
тонул
в
выпивке
Cutting
loose
all
the
ties
that
I
used
to
sin
Разорвал
все
узы,
которыми
грешил
раньше
The
angels
talking
Ангелы
разговаривают
The
demons
in
his
body
got
him
walking
rotten
Демоны
в
его
теле
заставляют
его
плохо
ходить
Can't
stop
Не
могу
остановиться
The
mind
from
plotting
Разум
строит
козни
The
second
that
he
get
it
В
ту
же
секунду,
как
он
это
поймет
Going
on
and
on
and
Все
продолжается
и
продолжается,
и
On
we're
gone
and
on
and
on
Мы
уходим,
и
снова,
и
снова
On
we're
gone
and
on
and
on
Мы
уходим,
и
снова,
и
снова
On
we're
gone
and
on
and
on
Мы
уходим,
и
снова,
и
снова
On
we're
gone
and
on
and
on
Мы
уходим,
и
снова,
и
снова
Have
I
faded
waited
Неужели
я
угас
в
ожидании
Took
my
life
Лишил
себя
жизни
To
find
why
I
hate
it
Чтобы
понять,
почему
я
это
ненавижу
These
bright
lights
Эти
яркие
огни
Advice
I
debated
Совет,
который
я
обдумывал
These
white
knives
Эти
белые
ножи
Are
why
I'm
sedated
Вот
почему
я
под
наркозом
On
we're
gone
and
on
and
on
Нас
больше
нет,
и
так
далее,
и
так
далее
On
we're
gone
and
on
and
on
Нас
больше
нет,
и
так
далее,
и
так
далее
On
we're
gone
and
on
and
on
Нас
больше
нет,
и
так
далее,
и
так
далее
On
we're
gone
and
on
and
on
Нас
больше
нет,
и
так
далее,
и
так
далее
The
bullets
and
crosses
Пули
и
кресты
The
marry
go
around
they
proud
the
melody
profits
Супруги
ходят
по
кругу,
они
гордятся
тем,
что
мелодия
приносит
прибыль
Same
hate
Та
же
ненависть
The
sonnets
of
monsters
Сонеты
о
монстрах
The
voices
in
my
head
have
gotten
fucking
obnoxious
Голоса
в
моей
голове
стали
чертовски
надоедливыми
I
don't
feel
Я
не
чувствую
Like
I
wanna
leave
Как
будто
я
хочу
уйти.
I'm
a
wanna
be
Я
хочу
быть
Cuz
I
wanna
breath
Потому
что
я
хочу
дышать.
Cuz
I
don't
believe
Потому
что
я
не
верю
In
the
cult
of
thieves
В
секте
воров
And
a
bolt
of
greed
И
вспышка
жадности
And
if
you
do
to
И
если
ты
сделаешь
это,
чтобы
I
don't
need
you
who
Мне
не
нужны
те,
кто
Wanna
see
voodoo
Хочет
увидеть
вуду
To
myself
with
the
help
Самому
с
помощью
Of
the
few
who
view
Тех
немногих,
кто
смотрит
Me
as
true
blue
too
Я
тоже
по-настоящему
голубой
What
a
fee
for
you
Какой
гонорар
для
вас
Just
to
bleed
with
me
Просто
истекать
кровью
вместе
со
мной
The
angels
talking
Ангелы
разговаривают
The
demons
in
his
body
got
him
walking
rotten
Демоны
в
его
теле
испортили
ему
жизнь
Can't
stop
Не
могу
остановиться
The
mind
from
plotting
Разум
от
заговора
The
second
that
he
get
it
В
ту
же
секунду,
как
он
это
поймет
Going
on
and
on
and
Все
продолжается
и
продолжается,
и
On
we're
gone
and
on
and
on
Нас
больше
нет,
и
так
далее,
и
так
далее
On
we're
gone
and
on
and
on
Нас
больше
нет,
и
так
далее,
и
так
далее
On
we're
gone
and
on
and
on
Мы
уходим,
и
снова,
и
снова...
On
we're
gone
and
on
and
on
Мы
уходим,
и
снова,
и
снова
Have
I
faded
waited
Ждал
ли
я
угасания
Took
my
life
Лишил
себя
жизни
To
find
why
I
hate
it
Чтобы
понять,
почему
я
ненавижу
это
These
bright
lights
Эти
яркие
огни
Advice
I
debated
Совет,
который
я
обдумывал
These
white
knives
Эти
белые
ножи
Are
why
I'm
sedated
Вот
почему
я
принимаю
успокоительные
On
we're
gone
and
on
and
on
Мы
уходим,
и
так
далее,
и
так
далее.
On
we're
gone
and
on
and
on
Мы
уходим,
и
так
далее,
и
так
далее.
On
we're
gone
and
on
and
on
Нас
больше
нет,
и
так
далее,
и
так
далее
On
we're
gone
and
on
and
on
Нас
больше
нет,
и
так
далее,
и
так
далее
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Grant Lalaian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.