LASCALA - Дурочка с Севера (Radio Edit) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction LASCALA - Дурочка с Севера (Radio Edit)




Дурочка с Севера (Radio Edit)
Dumb Girl from the North (Radio Edit)
По столичным окраинам, о-о,
Through the outskirts of the capital, oh,
Я спешу на свидание с тобой.
I'm rushing to meet you.
Кока-Кола, попкорн, кино,
Coca-Cola, popcorn, movie,
А интим на потом.
And intimacy - for later.
Но одно обстоятельство:
But one circumstance:
И мой поезд предательски катится
And my train treacherously rolls
Под дешёвый аккордеон
To the cheap accordion
В направленье другом, о-о.
In another direction, oh.
Ты говоришь, что я дурочка с севера,
You say I'm a silly girl from the north,
Хожу без шапки в минус тридцать, путаю слова.
I walk around without a hat in minus thirty, confusing words.
Но мне плевать на твои предубеждения.
But I don't care about your prejudices.
И на то, что думают твои друзья, мне тоже наплевать.
And I don't care what your friends think.
Когда с похмелья в очередной истерике
When, hungover, in another tantrum,
Тебе захочется общения опять,
You'll want to talk again,
И ты поймёшь, эта дурочка с севера
And you'll understand, this silly girl from the north
Единственная, кто не будет спать.
Is the only one who won't sleep.
Одолевшая панику, о-о,
Overcoming panic, oh,
Я стояла у памятника на Тверской.
I stood by the monument on Tverskaya.
Навигация атласа
Atlas navigation
Бесполезна порой.
Is sometimes useless.
Но в минуты катарсиса
But in moments of catharsis
Я спешу по знакомому адресу.
I rush to a familiar address.
Переводим вперёд часы,
Let's move the clocks forward,
За штурвалы домой, о-о.
At the controls - home, oh.
Ты говоришь, что я дурочка с севера,
You say I'm a silly girl from the north,
Хожу без шапки в минус тридцать, путаю слова.
I walk around without a hat in minus thirty, confusing words.
Но мне плевать на твои предубеждения.
But I don't care about your prejudices.
И на то, что думают твои друзья, мне тоже наплевать.
And I don't care what your friends think.
Когда с похмелья в очередной истерике
When, hungover, in another tantrum,
Тебе захочется общения опять,
You'll want to talk again,
И ты поймёшь, из-за разницы во времени
And you'll understand, because of the time difference
Эта дурочка одна не будет спать.
This silly girl won't sleep alone.
Ты говоришь, что я дурочка с севера,
You say I'm a silly girl from the north,
Хожу без шапки в минус тридцать, путаю слова.
I walk around without a hat in minus thirty, confusing words.
Но мне плевать на твои предубеждения.
But I don't care about your prejudices.
И на то, что думают твои друзья, мне тоже наплевать.
And I don't care what your friends think.
Ты говоришь, что я дурочка с севера...
You say I'm a silly girl from the north...
Но мне плевать на твои предубеждения.
But I don't care about your prejudices.
И на то, что думают твои друзья, мне тоже наплевать.
And I don't care what your friends think.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.