LASCALA - Сутки - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction LASCALA - Сутки




Сутки
24 Hours
Какая теплая зима
What a warm winter
А снег как-будто
And the snow seems like
Стикер, ослепляет стены
A sticker, blinding the walls
И ты один, и я одна
And you're alone, and I'm alone
Меняем схему
Changing the scheme
И трехметровая кровать
And a three-meter bed
И на столе все как
And everything on the table is as
Положено-мартини
It should be - martini
Я начинаю забывать
I'm starting to forget
Кто мы и где мы
Who we are and where we are
Нечестно так бывает
It's not fair how it happens
Зачем столкнули нас опять
Why did they push us together again
Лицом к лицу
Face to face
В венах что-то закипает
Something boils in my veins
А что, сама понять я не могу
But what, I can't understand
Меня волною накрывает
A wave covers me
А я мала, как на штрих-коде
And I'm small, like a black line on a barcode
Черный штрих
Black line
Но один вопрос не унимает
But one question won't let go
Кто из нас останется в живых
Which of us will survive
Давай представим, что потом
Let's imagine that later
Случится ровно через месяц
It will happen exactly in a month
Как с тобою мы умрем
How we will die with you
Идти по жизни в два кольца
Walking through life in two rings
Но я боец и доберусь вновь
But I'm a fighter and I'll get there again
До победного конца
To the victorious end
Ты признаешь свою ошибку
You admit your mistake
Не буду спорить, твой черед, ты знаешь, лучше промолчу
I won't argue, it's your turn, you know, I'd better keep quiet
Но между нами эта нитка
But between us this thread
Я ненавижу, но признаюсь, что по прежнему хочу
I hate it, but I confess that I still want it
Нечестно так бывает
It's not fair how it happens
Меня заставили смотреть в твои глаза
They made me look into your eyes
И в венах что-то закипает
And something boils in my veins
Но я молчу, мне просто нечего сказать
But I'm silent, I just have nothing to say
Под тобой я снова таю
Under you I melt again
Жаль с месяцами ты уже чужой
It's a pity that with the months you're already a stranger
Но один вопрос не унимает
But one question won't let go
Кто из нас останется живой
Which of us will stay alive
И полетели телеграммы
And telegrams flew
С оповещениемо том, что были мы и вот нас нет
With a notification that we were and now we are gone
И что же скажет моя мама
And what will my mom say
Прошу прощенья за написанный чуть выше мною бред
I apologize for the nonsense I wrote above
И нехватает кислорода
And there's not enough oxygen
И остается ровно две минуты продержаться нам
And there are exactly two minutes left for us to hold on
Но только ты не дышишь вроде
But you're not breathing, it seems
Из этой клетки смерти я похоже, выберусь одна
From this death cell, it looks like I'll get out alone
Нечестно так бывает
It's not fair how it happens
Нам дали ровно сутки, чтобы умереть
We were given exactly 24 hours to die
Ты другой и я другая
You are different and I am different
Но судьба опять свела нас в декабре
But fate brought us together again in December
На часах намек на полночь
The clock hints at midnight
Ты молчишь, но слышен крик души
You are silent, but the cry of your soul is heard
И уже терпеть не вмочь мне
And I can't stand it anymore
Кто из нас двоих сумеет жить
Which of us will be able to live
Кто из нас двоих сумеет жить
Which of us will be able to live
Кто из нас двоих сумеет жить
Which of us will be able to live






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.