LaToria - Then Say So! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LaToria - Then Say So!




Then Say So!
Так и скажи!
Are you redeemed? Then say so
Ты искуплен? Так и скажи
Are you redeemed? Then say so
Ты искуплен? Так и скажи
Le let the let the redeemed of the Lord say so (I'm redeemed)
Пусть, пусть, пусть искупленные Господом скажут об этом искуплена)
Say so (I'm redeemed)
Скажи это искуплена)
Say so (I'm redeemed)
Скажи это искуплена)
Let the redeemed of the Lord say so (I'm redeemed)
Пусть искупленные Господом скажут об этом искуплена)
Say so (I'm redeemed)
Скажи это искуплена)
Say so (I'm redeemed)
Скажи это искуплена)
Le let the let the redeemed of the Lord say so (I'm redeemed)
Пусть, пусть, пусть искупленные Господом скажут об этом искуплена)
Say so (I'm redeemed)
Скажи это искуплена)
Say so (I'm redeemed)
Скажи это искуплена)
Let the redeemed of the Lord say so (I'm redeemed)
Пусть искупленные Господом скажут об этом искуплена)
Say so (I'm redeemed)
Скажи это искуплена)
Say so (I'm redeemed)
Скажи это искуплена)
Some of us just walked around without any goals
Некоторые из нас просто бродили без каких-либо целей
No ambition. Not even sure who controlled our own souls
Без амбиций. Даже не зная, кто управлял нашими душами
Surrounded by under achievers we became their reflection
Окруженные неудачниками, мы стали их отражением
A waste land is basically what we were raised in
Пустошь - вот где мы выросли
But something deep down deep down deep down on the inside
Но что-то глубоко, глубоко, глубоко внутри
Caught our attention kinda like when your stomach growls
Привлекло наше внимание, как будто урчит живот
Wanting to be better than how mama and them turned out
Желание быть лучше, чем мама и все они
Hungry and thirsty for more of life to G-d we cried out then He
Голодные и жаждущие большей жизни, мы воззвали к Богу, и Он
Came in showed us which way to go
Пришел и указал нам путь
Came in became the lover of our souls
Пришел и стал возлюбленным наших душ
Gave us to drink and good things to eay
Даровал нам питье и вкусную еду
Made our life feel oh so complete
Сделал нашу жизнь такой полной
Redeemed. That's what you see when you look at T
Искупленная. Вот, что ты видишь, когда смотришь на меня
Gave Him my life, no longer them same
Я отдала Ему свою жизнь, я больше не та
Got ya girl feeling all good and changed
Теперь я чувствую себя такой хорошей, такой изменившейся
He's the God my life so fresh so clean
Он - Бог, моя жизнь так свежа, так чиста
The only God that can meet every single need
Единственный Бог, который может удовлетворить каждую мою потребность
The God that loves the way I flow over this Gentry beat
Бог, который любит, как я читаю под этот бит Джентри
Don't mind me if I'm acting free I just been redeemed
Не обращай внимания, если я веду себя свободно, я просто искуплена
Le let the let the redeemed of the Lord say so (I'm redeemed)
Пусть, пусть, пусть искупленные Господом скажут об этом искуплена)
Say so (I'm redeemed)
Скажи это искуплена)
Say so (I'm redeemed)
Скажи это искуплена)
Let the redeemed of the Lord say so (I'm redeemed)
Пусть искупленные Господом скажут об этом искуплена)
Say so (I'm redeemed)
Скажи это искуплена)
Say so (I'm redeemed)
Скажи это искуплена)
Le let the let the redeemed of the Lord say so (I'm redeemed)
Пусть, пусть, пусть искупленные Господом скажут об этом искуплена)
Say so (I'm redeemed)
Скажи это искуплена)
Say so (I'm redeemed)
Скажи это искуплена)
Let the redeemed of the Lord say so (I'm redeemed)
Пусть искупленные Господом скажут об этом искуплена)
Say so (I'm redeemed)
Скажи это искуплена)
Say so (I'm redeemed)
Скажи это искуплена)
Some of us just could not understand
Некоторые из нас просто не могли понять
Why our lives felt like we were locked up in a prison
Почему наши жизни были похожи на тюремное заключение
But it was our own fault. We didn't obey the command
Но это была наша собственная вина. Мы не выполняли приказа
Too busy getting it in. We wasn't feeling God's plan
Были слишком заняты собой. Нам не нравился Божий план
Seem like, just to make it we had to work extra hard
Казалось, чтобы добиться чего-то, нам приходилось работать вдвое больше
And wu'nt nobody there to help when we would call
И не к кому было обратиться за помощью
So we pushed past our pride and cried out to God
Поэтому мы переступили через свою гордость и воззвали к Богу
He came to the rescue when He heard our call
Он пришел на помощь, услышав наш зов
Broke the chains and set us free from the prison we were in
Разорвал оковы и освободил нас из тюрьмы, в которой мы находились
Brought us into His marvelous light out of darkness
Вывел нас из тьмы в Свой чудесный свет
We felt His love which brought us to repentance
Мы почувствовали Его любовь, которая привела нас к покаянию
We felt His love which to us still don't make sense
Мы почувствовали Его любовь, которая до сих пор не имеет для нас смысла
The only God that can meet every single need
Единственный Бог, который может удовлетворить каждую нашу потребность
Excuse us if we act free we just been redeemed
Извини нас, если мы ведем себя свободно, мы просто искуплены
Le let the let the redeemed of the Lord say so (I'm redeemed)
Пусть, пусть, пусть искупленные Господом скажут об этом искуплена)
Say so (I'm redeemed)
Скажи это искуплена)
Say so (I'm redeemed)
Скажи это искуплена)
Let the redeemed of the Lord say so (I'm redeemed)
Пусть искупленные Господом скажут об этом искуплена)
Say so (I'm redeemed)
Скажи это искуплена)
Say so (I'm redeemed)
Скажи это искуплена)
Le let the let the redeemed of the Lord say so (I'm redeemed)
Пусть, пусть, пусть искупленные Господом скажут об этом искуплена)
Say so (I'm redeemed)
Скажи это искуплена)
Say so (I'm redeemed)
Скажи это искуплена)
Let the redeemed of the Lord say so (I'm redeemed)
Пусть искупленные Господом скажут об этом искуплена)
Say so (I'm redeemed)
Скажи это искуплена)
Say so (I'm redeemed)
Скажи это искуплена)
Le let the let the redeemed of the Lord say so (I'm redeemed)
Пусть, пусть, пусть искупленные Господом скажут об этом искуплена)
Say so (I'm redeemed)
Скажи это искуплена)
Say so (I'm redeemed)
Скажи это искуплена)
Let the redeemed of the Lord say so (I'm redeemed)
Пусть искупленные Господом скажут об этом искуплена)
Say so (I'm redeemed)
Скажи это искуплена)
Say so (I'm redeemed)
Скажи это искуплена)
Some of us considered ourselves to be Christians
Некоторые из нас считали себя христианами
But relationship with the Father's what we were missing
Но нам не хватало отношений с Отцом
Sunday mornings all we took out to give God time
Воскресное утро - это все время, что мы выделяли Богу
Well that, and when you was in trouble and needed a life line
Ну, это и когда у тебя были проблемы, и тебе нужен был спасательный круг
No prayer, No worship, No reading on our own
Никаких молитв, никакого поклонения, никакого чтения
Just the two hours a week before the game came on
Только два часа в неделю перед началом игры
So He let some drama pop off, let it get real deep
Поэтому Он позволил драме разыграться, позволил ей стать по-настоящему глубокой
We lost our minds, lost our courage, almost went crazy
Мы теряли рассудок, теряли мужество, чуть не сходили с ума
So we did as we were taught and cried out to JC
Поэтому мы поступили так, как нас учили, и воззвали к Иисусу
Like Lord I'm going through, could you please come save me?
Как будто, Господи, мне так плохо, не мог бы ты прийти и спасти меня?
Then swift like the wind my, savior came in
И тогда, быстрый, как ветер, мой спаситель пришел
And all the drama that popped off completely diminished
И вся драма, которая разыгралась, полностью утихла
Just a reminder of who we should be putting trust in
Просто напоминание о том, в ком мы должны полагаться
A reminder fellowship with G-d is most important
Напоминание о том, что отношения с Богом важнее всего
It aint for His benefit cause He's what we need
Это не для Его блага, потому что это мы нуждаемся в Нем
Now ask yourself, honestly, you ever been redeemed
А теперь спроси себя честно, был ли ты когда-нибудь искуплен
Then say so
Так и скажи
Say so
Скажи это
Say so
Скажи это
Le let the let the redeemed of the Lord say so (I'm redeemed)
Пусть, пусть, пусть искупленные Господом скажут об этом искуплена)
Say so (I'm redeemed)
Скажи это искуплена)
Say so (I'm redeemed)
Скажи это искуплена)
Let the redeemed of the Lord say so (I'm redeemed)
Пусть искупленные Господом скажут об этом искуплена)
Say so (I'm redeemed)
Скажи это искуплена)
Say so (I'm redeemed)
Скажи это искуплена)
Le let the let the redeemed of the Lord say so (I'm redeemed)
Пусть, пусть, пусть искупленные Господом скажут об этом искуплена)
Say so (I'm redeemed)
Скажи это искуплена)
Say so (I'm redeemed)
Скажи это искуплена)
Let the redeemed of the Lord say so (I'm redeemed)
Пусть искупленные Господом скажут об этом искуплена)
Say so (I'm redeemed)
Скажи это искуплена)
Say so (I'm redeemed)
Скажи это искуплена)





Writer(s): Latoria Wilson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.