Paroles et traduction LaToya Jackson - Giving You Up
Hello
there,
oh
how
I
really
tried
talkin'
to
you
Привет,
О,
как
я
на
самом
деле
пытался
поговорить
с
тобой
I
came
over
there
to
catch
your
eye
Я
пришел
сюда,
чтобы
поймать
твой
взгляд.
'Cause
you,
you're
the
girl
who
listens
Потому
что
ты,
ты
та
девушка,
которая
слушает.
Into
everything
I'm
talkin'
'bout
Во
все,
о
чем
я
говорю.
I've
been
waitin'
now
that
we're
here
Теперь,
когда
мы
здесь,
я
жду.
To
make
some
love
and
advance
Чтобы
заняться
любовью
и
продвинуться
вперед
Find
a
place
where
we
can
settle
down
Найди
место,
где
мы
сможем
обосноваться.
It's
the
first
time,
you
know
we
just
met
Это
первый
раз,
ты
же
знаешь,
мы
только
что
встретились.
For
the
first
time,
love
В
первый
раз,
любимая.
Come
on
over
here
and
speak
to
me
Подойди
сюда
и
поговори
со
мной.
I
came
this
far
to
be
with
you
Я
зашел
так
далеко,
чтобы
быть
с
тобой.
I'd
like
for
you
to
know
the
truth
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
знала
правду.
To
have
you
with
me
every
day
Чтобы
ты
был
со
мной
каждый
день.
I'll
change
my
life
in
every
way
Я
изменю
свою
жизнь
во
всех
смыслах.
I
can't
wait,
oh,
giving
you
up
Я
не
могу
дождаться,
о,
когда
я
брошу
тебя.
Give
you
up,
give
you
up
Откажусь
от
тебя,
откажусь
от
тебя
(I
need
your
lovin'
here
with
me
tonight)
(мне
нужна
твоя
любовь
здесь,
со
мной
сегодня
вечером).
(I
won't)
oh,
giving
you
up
(Я
не
буду)
о,
бросать
тебя.
Give
you
up,
give
you
up
Откажись
от
тебя,
откажись
от
тебя
(I'll
guarantee
you
I
can
make
things
right)
(я
гарантирую
тебе,
что
смогу
все
исправить).
I'm
not
asking
you,
darlin',
to
give
me
up
Я
не
прошу
тебя,
дорогая,
бросить
меня.
I
wouldn't
do
that
to
you
Я
бы
так
с
тобой
не
поступил.
Why
can't
we
wait
'till
we
go
away
Почему
мы
не
можем
подождать,
пока
уйдем
отсюда?
We
can
reach
inside
and
find
our
hearts
Мы
можем
проникнуть
внутрь
и
найти
наши
сердца.
Hey,
you
know
you're
the
first
Эй,
ты
же
знаешь,
что
ты
первый
To
go
and
follow
me
in
here
Пойти
и
последовать
за
мной
сюда.
I
can't
afford
to
give
this
up
and
let
you
down
Я
не
могу
позволить
себе
все
бросить
и
подвести
тебя.
I'll
tell
you
just
the
way
I
feel
Я
скажу
тебе,
что
я
чувствую.
I'm
not
the
kind
who
lies
to
tease
around
Я
не
из
тех,
кто
лжет,
чтобы
подразнить
окружающих.
I
need
you
love
with
me
tonight
Мне
нужно,
чтобы
ты
любила
меня
этой
ночью.
I'll
make
it
right
for
you
in
every
way
Я
все
исправлю
для
тебя
во
всех
отношениях.
[Chorus/add
lib:]
[Припев
/ добавить
lib:]
I
can't
wait,
oh,
giving
you
up
Я
не
могу
дождаться,
о,
когда
я
брошу
тебя.
Give
you
up,
give
you
up
Откажусь
от
тебя,
откажусь
от
тебя
(I
need
your
lovin'
here
with
me
tonight)
(мне
нужна
твоя
любовь
здесь,
со
мной
сегодня
вечером).
(I
won't)
oh,
giving
you
up
(Я
не
буду)
о,
бросать
тебя.
Give
you
up,
give
you
up
Откажись
от
тебя,
откажись
от
тебя
(I'll
guarantee
you
I
can
make
things
right)
(я
гарантирую
тебе,
что
смогу
все
исправить).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.