Paroles et traduction LaToya Jackson - Not Giving up on Love
I
know
things
haven't
been
easy
for
us
lately,
Я
знаю,
что
в
последнее
время
нам
было
нелегко,
But
I
want
you
to
know
that
I
love
you.
Но
я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
люблю
тебя.
Oh,
I
love
you,
too.
О,
я
тоже
люблю
тебя.
We
make
beautiful
love
together.
Мы
занимаемся
прекрасной
любовью
вместе.
Yeah,
I
know,
but
more
important
than
that,
Да,
я
знаю,
но
более
важно
то,
We've
got
to
get
ourselves
together.
Что
мы
должны
взять
себя
в
руки.
Now
I
know
it
ain't
easy,
but
if
we
truly
love
each
other,
we
can't
give
up.
Теперь
я
знаю,
что
это
нелегко,
но
если
мы
действительно
любим
друг
друга,
мы
не
можем
сдаться.
Trying
to
stay
together
as
one
Пытаясь
остаться
вместе,
как
единое
целое.
I
know
we
have
some
problems
Я
знаю,
у
нас
есть
проблемы.
Left
undone
Осталось
незавершенным
Tryin'
to
keep
Пытаюсь
сохранить
...
The
love
that
seems
almost
gone
Любовь,
которая,
кажется,
почти
прошла.
The
love
that
we
once
knew
Любовь,
которую
мы
когда-то
знали.
Is
just
hangin'
on
Это
просто
висит
на
волоске.
We've
been
through
so
many
rough
times
Мы
пережили
столько
трудных
времен.
But
somehow
I
feel
our
love
Но
почему-то
я
чувствую
нашу
любовь.
Will
never
die
Никогда
не
умрет.
Boy,
I
know
the
both
of
us
have
cried
Боже,
я
знаю,
что
мы
оба
плакали.
I
just
think
we
should
start
all
over
Я
просто
думаю,
что
мы
должны
начать
все
сначала.
I'm
not
giving
up
on
love
Я
не
отказываюсь
от
любви.
Giving
up
on
love
Отказ
от
любви
I
really
think
Я
правда
так
думаю
That
both
of
us
should
stay
Что
мы
оба
должны
остаться.
(I'm
not
giving
upon
love)
No
no
(Я
не
отказываюсь
от
любви)
нет,
нет.
(Giving
up
on
love)
(Отказ
от
любви)
We've
come
so
far
Мы
зашли
так
далеко.
To
throw
it
all
away
Выбросить
все
это
прочь
Not
giving
up
on
love
Не
отказываюсь
от
любви.
Been
together
for
some
time
Какое
то
время
мы
были
вместе
We
shared
the
love
the
laughter
Мы
делили
любовь
смех
The
fun
and
the
smiles
Веселье
и
улыбки
Oh,
baby,
there
are
times
О,
детка,
бывают
времена
...
We're
not
happy
with
each
other
at
all
Мы
совсем
не
счастливы
друг
с
другом.
But
we
know
the
love
is
still
there
Но
мы
знаем,
что
любовь
все
еще
здесь.
We
gotta
stand
tall
Мы
должны
стоять
прямо
We've
been
through
Мы
прошли
через
это.
So
many
ups
and
downs
Так
много
взлетов
и
падений.
If
the
love
is
gone
Если
любовь
ушла
...
We
should
end
it
now,
yeah
Мы
должны
покончить
с
этим
сейчас
же,
да
We
just
got
to
make
it
Мы
просто
должны
сделать
это.
Work
somehow
Работай
как
нибудь
I'm
not
givin'
up,
givin'
up
on
love
Я
не
отказываюсь,
не
отказываюсь
от
любви.
(I'm
not
giving
up
on
love)
(Я
не
отказываюсь
от
любви)
Giving
up,
I'm
not
giving
up
Сдаюсь,
я
не
сдаюсь.
(Giving
up
on
love)
No
no
(Отказываясь
от
любви)
нет,
нет.
We've
got
to
show
some
forgiveness
Мы
должны
проявить
немного
прощения.
In
our
hearts
В
наших
сердцах
I'm
not
(Giving
up
on
love)
Я
не
(отказываюсь
от
любви).
Giving
up,
giving
up,
no
Сдаюсь,
сдаюсь,
нет.
(Giving
up
on
love)
(Отказ
от
любви)
Giving
up,
giving
up
Сдаюсь,
сдаюсь.
Holding
on
so
we
never
drift
apart
Держись,
чтобы
мы
никогда
не
разошлись.
Not
giving
up
on
love
Не
отказываюсь
от
любви.
My
baby,
I
need
you
Мой
малыш,
ты
нужен
(Whenever
love
is
in
doubt)
мне
(всякий
раз,
когда
любовь
сомневается).
We
can
work
it
out
Мы
можем
решить
эту
проблему.
(We
can
work
it
out)
(Мы
можем
все
уладить)
We
can,
we
can
Мы
можем,
мы
можем
We
can
do
that
right
now
Мы
можем
сделать
это
прямо
сейчас.
(Hear
the
words
from
my
mouth)
(Услышь
слова
из
моих
уст)
Do
it
to
me,
baby
Сделай
это
со
мной,
детка.
Do
it
to
me,
ooh
Сделай
это
со
мной,
о-о-о
Can't
you
see,
that
it's
you
and
me
Разве
ты
не
видишь,
что
это
ты
и
я?
And
together
as
one
we
can
overcome
И
вместе,
как
один,
мы
сможем
все
преодолеть.
(Giving
up
on
love)
(Отказ
от
любви)
I'm
not
givin
up
(Giving
up
on
love)
Я
не
сдаюсь
(не
сдаюсь
в
любви).
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет.
Don't
worry
me
Не
волнуй
меня,
Don't
you,
don't
you,
don't
you
need
me
не
волнуйся,
не
волнуйся,
я
тебе
не
нужен.
I
can
feel
so
good
Мне
так
хорошо.
(Giving
up
on
love)
(Отказ
от
любви)
(Giving
up
on
love)
(Отказ
от
любви)
Give
it
to
me,
boy
Дай
мне
это,
парень.
Don't
you
know
I
can
work
my
stuff
Разве
ты
не
знаешь
что
я
умею
работать
Don't
you
know
I
can
Разве
ты
не
знаешь
что
я
могу
I
can
work
my
stuff
right
for
you
Я
могу
сделать
все
правильно
для
тебя.
Just
listen
to
what
I
have
to
say
Просто
послушай,
что
я
скажу.
Not
giving
up
on
love
Не
отказываюсь
от
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Full Force, Rr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.