Paroles et traduction Laas Unltd. - Für immer in Erinnerung
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Für immer in Erinnerung
Forever Remembered
Wenn
ich
morgen
sag',
das
war's,
was
wär'
mein
Resume
If
I
say
tomorrow,
that's
it,
what
would
be
my
resume
Ich
hab
mehr
geschaft
als
ich
erträumte,
damals
in
GT
I've
achieved
more
than
I
dreamed
of,
back
then
in
GT
Als
ich
local
MC
war,
Viva
und
MTV-Rapsendungen
sah
und
dachte
When
I
was
a
local
MC,
watching
Viva
and
MTV
rap
shows
and
thinking
Fuck
it,
ich
will
sein
wie
sie
Fuck
it,
I
wanna
be
like
them
Ich
hatt'
alles,
was
ich
brauchte,
doch
war
niemals
echt
zufrieden
I
had
everything
I
needed,
but
was
never
really
satisfied
Denn
ich
wollt'
immer
höher
rauf,
seitdem
ich
begann
zu
fliegen
Cause
I
always
wanted
to
go
higher,
ever
since
I
started
flying
Startete
die
Turbinen
und
hob
ab
im
Steilflug
Started
the
turbines
and
took
off
steeply
Rap
brachte
mich
an
Grenzen,
ich
überschritt
sie
mit
meinem
Fuß
Rap
brought
me
to
my
limits,
I
crossed
them
with
my
foot
überschritt
sie
bei
Liveshows,
in
Zürich
und
in
Wien
Crossed
them
at
live
shows,
in
Zurich
and
in
Vienna
War
high
in
Amsterdamm
und
betrunken
in
Stetin
Was
high
in
Amsterdam
and
drunk
in
Stettin
Videodreh
auf
Mallorca,
nachts
auf'm
Balkon
Video
shoot
in
Mallorca,
at
night
on
the
balcony
Sechs
Uhr
morgens
am
Strand,
ich
denk
dran
wenn
meine
Zeit
kommt
Six
o'clock
in
the
morning
on
the
beach,
I
think
about
it
when
my
time
comes
Wenn
ich
morgen
sag',
halt
stopp,
es
wird
Zeit
für
mich
zu
gehen
If
I
say
tomorrow,
stop,
it's
time
for
me
to
go
Geh'
ich
grinsend
und
behalt'
die
Erinnerung
I'll
leave
grinning
and
keep
the
memory
Gespeichert
in
Blueprint,
in
Beats
Rhymes
and
Live
Saved
in
Blueprint,
in
Beats
Rhymes
and
Life
Gespeichert
in
Muddy
Waters
und
Ready
To
Die
Saved
in
Muddy
Waters
and
Ready
To
Die
Das
ist
mein
Blackbook,
Teil
zwei
der
Show
This
is
my
Blackbook,
part
two
of
the
show
Meine
Vision,
mein
Traum,
ich
halt'
ihn
hoch
My
vision,
my
dream,
I
hold
it
high
Und
wenn
ich
sag,
let's
go,
die
Zeit
ist
um
And
when
I
say,
let's
go,
time's
up
Halt
ich's
für
immer,
für
immer
in
guter
Erinnerung
I'll
keep
it
forever,
forever
in
good
memory
Halt
ich's
für
immer,
für
immer
in
guter
Erinnerung
I'll
keep
it
forever,
forever
in
good
memory
Ich
war
immer
schon
ein
Fan,
lernte
all'
meine
Stars
kenn'
I
was
always
a
fan,
got
to
know
all
my
stars
War
plötzlich
selbst
bekannt
und
hörte
Leute
mein'
Namen
nenn'
Suddenly
I
was
known
myself
and
heard
people
say
my
name
War
in
tausenden
Studios,
auf
tausend
Bühnen
Was
in
thousands
of
studios,
on
a
thousand
stages
Der
Applaus
und
die
Blicke,
ich
kann
die
Aufregung
spüren
The
applause
and
the
looks,
I
can
feel
the
excitement
Las
Texte
von
Wu-Tang,
wusst'
nicht
wovon
sie
reden
Read
Wu-Tang
lyrics,
didn't
know
what
they
were
talking
about
NWA
Gangsta-Rap,
in
meinem
Zimmer
Sirenen
NWA
Gangsta-Rap,
sirens
in
my
room
Sah
tausend
MCs
kommen,
sah
tausend
MCs
gehen
Saw
a
thousand
MCs
come,
saw
a
thousand
MCs
go
Wir
haben
alle
eins
gemeinsam,
ohne
uns
würd's
Rap
nie
geben
We
all
have
one
thing
in
common,
without
us
there
would
be
no
rap
Beim
Battle
of
the
Year,
beim
Splash
mit'm
Zelt
At
Battle
of
the
Year,
at
Splash
with
the
tent
Trug
die
absurdesten
Klamotten,
alles
in
doppelt
XL
Wore
the
most
absurd
clothes,
everything
in
double
XL
Beschallt
von
den
Mixtapes,
sprach
Underground-Slang
Sounded
by
the
mixtapes,
spoke
underground
slang
Kam
als
Junge
und
wurd'
erwachsen,
mein
Weg
subkulturell
Came
as
a
boy
and
became
a
man,
my
path
subcultural
Wenn
ich
morgen
sag',
Schnitt,
Cut,
ich
hatte
längst
genug
If
I
say
tomorrow,
cut,
cut,
I've
had
enough
Vergess'
ich
nie
Hip-Hop,
denn
meine
Erinnerung
ist
sehr
gut
I'll
never
forget
Hip-Hop,
because
my
memory
is
very
good
Gespeichert
in
Blackstar,
in
All
Eyez
On
Me
Saved
in
Blackstar,
in
All
Eyez
On
Me
Like
Water
For
Chocolate
und
der
Slim
Shady
LP
Like
Water
For
Chocolate
and
the
Slim
Shady
LP
Wir
geben
alles,
was
wir
haben,
geben
Liebe
für's
Spiel
We
give
everything
we
have,
give
love
for
the
game
Bis
zu
dem
Tag
wenn
sich
die
Prioritäten
verschieben
Until
the
day
when
priorities
shift
Denn
vielleicht
bist
du
über
dreissig,
mit
einem
festen
Terminplan
Cause
maybe
you're
over
thirty,
with
a
fixed
schedule
Neun
bis
fünf
und
musst
Geld
für
deine
Familie
verdienen
Nine
to
five
and
have
to
earn
money
for
your
family
Ich
dacht'
immer,
ich
bräuchte
Erfolg,
um
meinen
Frieden
zu
kriegen
I
always
thought
I
needed
success
to
get
my
peace
Doch
mein
Erfolg
sind
die
Jahre,
nicht
das
Verlieren
oder
Siegen
But
my
success
is
the
years,
not
the
losing
or
winning
Das
hier's
für
alle
Rapper
ohne
unterschriebenen
Deal
This
is
for
all
rappers
without
a
signed
deal
Für
jeden
der
Zuhause
ausflippt
auf
seine
Lieblings-LP
For
everyone
who
freaks
out
at
home
to
their
favorite
LP
Egal
ob
Fun
oder
Strictly
Business
wie
EPMD
Whether
Fun
or
Strictly
Business
like
EPMD
Wir
alle
haben
Hip-Hop
dieses
Gesicht
erst
verliehen
We
all
gave
Hip-Hop
this
face
in
the
first
place
Wenn
ich
zurückblick',
bin
ich
glücklich,
zwar
niemals
am
Ziel
Looking
back,
I'm
happy,
never
at
the
finish
line
Doch
meine
Erinnerung
is'
Gold
wert,
wenn
ich
dies'
Kapitel
schließ'
But
my
memory
is
worth
gold
when
I
close
this
chapter
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lars Hammerstein, Andre Schmidt, Fabian Grewe, Christopher Hyna, Daniel Russ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.