Paroles et traduction Laas Unltd. - Madrapper
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
KC
Rebell
nannte
mich
einen
Hurensohn,
er
sei
dafür
verdammt
KC
Rebell
назвал
меня
сукиным
сыном,
будь
он
проклят
за
это,
Als
ich
ihn
traf
hab
ich
nichts
gesagt,
ich
gab
ihm
die
Hand
Но
когда
я
встретил
его,
я
ничего
не
сказал,
я
пожал
ему
руку.
Frag
Falk
Schacht
ich
bin
eher
ein
schüchterner
Typ
Спроси
Фалька
Шахта,
я
довольно
скромный
парень,
Doch
Niemand
der
dich
belügt,
das
hier
ist
Madrapper
Но
никто
тебя
не
обманывает,
детка,
это
— Бешеный
рэпер.
Kollegah
kam
zu
meiner
Show
und
ich
hab
ihn
nicht
gefickt
Kollegah
приходил
на
моё
шоу,
и
я
не
стал
его
чморить,
Denn
ich
sag
dir
wie
es
ist,
ich
hatt'
vor
der
Gruppe
Schiss
Потому
что,
скажу
тебе
как
есть,
я
боялся
его
банды.
Vergiss
alles
was
du
wusstest,
Deutschrapper
sind
Pussies
Забудь
всё,
что
ты
знала,
немецкие
рэперы
— сосунки.
Ich
bin
ein
deutscher
Rapper,
mach
dich
drüber
lustig
Я
— немецкий
рэпер,
посмейся
надо
мной.
Glaube
niemals
diesen
Menschen,
was
sie
reden
Никогда
не
верь
этим
людям,
что
они
говорят,
Sie
lügen
selbst
mit
Messer
an
der
Kehle
Они
лгут
даже
с
ножом
у
горла.
MoTrip
meinte
er
wolle
Feature
machen
MoTrip
говорил,
что
хочет
сделать
фит,
Und
er
rappe
nicht
mit
Jedem
И
что
он
не
читает
рэп
с
каждым
встречным.
Anderthalb
Jahre
später
Feature
mit
der
halben
Szene
Полтора
года
спустя
— фиты
с
половиной
сцены.
Was
hab
ich
große
Fresse,
frag
ihn
nach
unser'm
Battle
Вот
у
меня
длинный
язык,
спроси
его
про
наш
баттл,
Ich
hab
mich
blamiert,
er
weiß
wovon
ich
spreche
Я
опозорился,
он
знает,
о
чём
я
говорю.
Das
hier
ist
das
Echte,
kein
Kino,
keine
Action
Это
реальность,
детка,
не
кино,
не
боевик,
Keine
Filme
für's
Video
faken
Никаких
постановочных
фильмов
для
клипа.
Das
hier
ist
für
Nico
von
der
Backspin
und
Visa
Vie
von
16
Это
для
Нико
из
Backspin
и
Визы
Ви
из
16
Bars,
Bars,
wenn
ihr
demnächst
fragt,
wieso
ich
so
mad
bin
Если
в
следующий
раз
спросите,
почему
я
так
зол.
Rapper
lehnten
ab
in
der
Zeit
als
ich
nicht
cool
war
Рэперы
отказывали
мне,
когда
я
был
не
крут,
Letztes
Mal
auf
Tour
begrüßten
sie
mich,
Hey,
Bruder
В
прошлый
раз
в
туре
они
приветствовали
меня:
"Эй,
брат!"
Doch
egal
was
du
denkst,
glaubst,
annimmst
oder
mutmaßt
Но
неважно,
что
ты
думаешь,
веришь,
предполагаешь
или
гадаешь,
Du
weißt
nicht,
womit
du
es
zu
tun
hast
Ты
не
знаешь,
с
кем
имеешь
дело.
Mister
Madrapper
Homie
fuck
all
y'all
Мистер
Бешеный
рэпер,
приятель,
к
чёрту
вас
всех.
Mister
Madrapper
Homie
fuck
all
y'all
Мистер
Бешеный
рэпер,
приятель,
к
чёрту
вас
всех.
Mister
Madrapper
Homie
fuck
all
y'all
Мистер
Бешеный
рэпер,
приятель,
к
чёрту
вас
всех.
Mister
Madrapper,
Mister
Madrapper
Мистер
Бешеный
рэпер,
Мистер
Бешеный
рэпер.
Mister
Madrapper
Homie
fuck
all
y'all
Мистер
Бешеный
рэпер,
приятель,
к
чёрту
вас
всех.
Mister
Madrapper
Homie
fuck
all
y'all
Мистер
Бешеный
рэпер,
приятель,
к
чёрту
вас
всех.
Mister
Madrapper
Homie
fuck
all
y'all
Мистер
Бешеный
рэпер,
приятель,
к
чёрту
вас
всех.
Mister
Madrapper
Мистер
Бешеный
рэпер.
Fick
jeden
der
so
ist
wie
sie,
ich
bin
auch
einer
von
ihnen
К
чёрту
каждого,
кто
такой
же,
как
они,
я
тоже
один
из
них.
Untergrund-Madrapper,
ich
spiele
dasselbe
Spiel
Андеграундный
Бешеный
рэпер,
я
играю
в
ту
же
игру,
Verfolge
das
gleiche
Ziel,
an
die
Spitze
bis
nach
oben
Преследую
ту
же
цель
— на
вершину,
до
самого
конца.
Fütter
die
Maschinerie,
Schöpfer
dieser
Illusion
Подпитываю
машину,
творец
этой
иллюзии.
Sie
spielen
mit
meinen
Karten,
MCs
sie
können
blasen
Они
играют
моими
картами,
MC
могут
отсосать.
Sie
würden's
nie
sagen,
genieren
sich
für
Taten
Они
бы
никогда
не
сказали,
стыдятся
своих
поступков,
Vertuschen
ihre
Makel,
Releases
nehmen
Schaden
Скрывают
свои
недостатки,
релизы
терпят
ущерб.
Würden
diese
Höhrer
einen
Einblick
in
die
Politik
haben
Если
бы
эти
слушатели
имели
представление
о
политике...
Hack
mich
in
ihren
verfickten
Kopf,
kopiere
die
Daten
Взломаю
их
чёртов
мозг,
скопирую
данные,
Streu
den
Virus
und
halt'
ihn
einen
Spiegel
vor
die
Visage
Распространяю
вирус
и
держу
перед
их
рожей
зеркало.
Madrapper-Strategie,
zerschieß
ihre
Artillerie
Стратегия
Бешеного
рэпера
— разнести
их
артиллерию.
Krieg
in
meinem
Atellier,
Beats
sie
klingen
nach
SP-
Война
в
моей
мастерской,
биты
звучат
как
SP-
12,
ich
bin
12
Jahre
zu
lang
schon
um
Protegé
12,
я
уже
12
лет
как
не
протеже.
Sprech
mit
dem
Kommitee,
kämpf
für
die
neuen
Ideen
Говорю
с
комитетом,
борюсь
за
новые
идеи,
Lass
die
Choreographie
einer
Rap
Koryphäe
Оставь
хореографию
рэп-светиле,
Gib
zur
Psychose
und
Depression
einer
Rap-Odyssee
Добавь
психоз
и
депрессию
рэп-одиссеи.
Schwache
Egos
kollidieren,
starke
Egos
modellieren
Слабые
эго
сталкиваются,
сильные
эго
моделируют
Neue
Kunst,
lass
mich
diese
Leute
weiter
provozieren
Новое
искусство,
дай
мне
продолжить
провоцировать
этих
людей.
Keine
Angst
zu
verlieren,
keine
Angst
mich
zu
blamieren
Нет
страха
проиграть,
нет
страха
опозориться,
Nimm
das
dunkelste
aus
meinem
Herz
und
bring
es
zu
Papier
Возьми
самое
тёмное
из
моего
сердца
и
перенеси
это
на
бумагу.
Egal
was
du
denkst,
glaubst,
annimmst
oder
mutmaßt
Неважно,
что
ты
думаешь,
веришь,
предполагаешь
или
гадаешь,
Du
weißt
nicht
womit
du
es
zutun
hast
Ты
не
знаешь,
с
кем
имеешь
дело.
Mister
Madrapper
Homie
fuck
all
y'all
Мистер
Бешеный
рэпер,
приятель,
к
чёрту
вас
всех.
Mister
Madrapper
Homie
fuck
all
y'all
Мистер
Бешеный
рэпер,
приятель,
к
чёрту
вас
всех.
Mister
Madrapper
Homie
fuck
all
y'all
Мистер
Бешеный
рэпер,
приятель,
к
чёрту
вас
всех.
Mister
Madrapper
Homie
fuck
all
y'all
Мистер
Бешеный
рэпер,
приятель,
к
чёрту
вас
всех.
Mister
Madrapper,
Mister
Madrapper
Мистер
Бешеный
рэпер,
Мистер
Бешеный
рэпер.
Rappe
nur
von
meinem
Leben,
was
du
hörst
ist
alles
echt
Читаю
рэп
только
о
своей
жизни,
то,
что
ты
слышишь
— всё
правда.
Sie
würden's
nie
preisgeben,
um
alles
in
der
Welt
Они
бы
никогда
не
раскрыли
это,
ни
за
что
на
свете.
Warum
erzähl'
ich,
dass
ich
mich
blamier'
im
Battle
mit
MoTrip
Почему
я
рассказываю,
что
опозорился
в
баттле
с
MoTrip?
Weil
ich
ein
Madrapper
bin,
niemand
weiß
wie
es
mich
trifft
Потому
что
я
Бешеный
рэпер,
никто
не
знает,
как
это
бьёт
по
мне.
Savas
stand
daneben
und
sein
Homie
hat
gefilmt
Savas
стоял
рядом,
и
его
кореш
снимал,
Ich
war
betrunken
und
nicht
on
point,
größter
Aussetzer
für
mich
Я
был
пьян
и
не
в
форме,
самый
большой
провал
для
меня.
Ich
hab
nächtelang
gehofft,
dass
es
die
Aufnahmen
nicht
mehr
gibt
Ночами
я
надеялся,
что
этих
записей
больше
не
существует.
Kommen
sie
jemals
raus,
wisst
ihr's
ich
geb
darauf
ein'
Fick
Если
они
когда-нибудь
выйдут,
знайте,
мне
на
это
плевать.
Auch
Felix
hat
gefilmt,
jeder
Fan
hat
es
gesehen
Феликс
тоже
снимал,
каждый
фанат
это
видел.
Ich
war
einer
gegen
Zehn,
dennoch
hätt'
ich
ihn
zerlegen
Я
был
один
против
десяти,
но
всё
равно
должен
был
разнести
его.
Müssen,
das
hier
ist
kein
Witz,
stell
mich
meiner
größten
Angst
Должен
был,
это
не
шутка,
поставь
меня
перед
моим
самым
большим
страхом.
Ein
Rapper,
der
Fehler
eingesteht
übersteigt
deinen
Verstand
Рэпер,
который
признаёт
ошибки,
выходит
за
рамки
твоего
понимания.
Kommt
dir
jemand
persönlich,
beißt
sich
in
deine
Hand
Если
кто-то
подходит
к
тебе
лично,
он
вгрызается
в
твою
руку.
Sie
meinen
es
nicht
persönlich,
es
ist
einfach
Teil
dieses
Kampfs
Они
не
имеют
в
виду
ничего
личного,
это
просто
часть
этой
борьбы.
Ich
zieh
nich'
meine
Hand
ein,
es
gibt
kein
Problem
mit
KC
Я
не
убираю
руку,
у
меня
нет
проблем
с
KC,
Genauso
wie
mit
jedem
anderen
Rapper,
der
Hate
schiebt
Так
же,
как
и
с
любым
другим
рэпером,
который
хейтит.
Rap
Entertainment
und
unser
Leben
ist
wie
Pay
Рэп-индустрия
и
наша
жизнь
— как
платное
TV
und
wir
lachen
wie
die
kleinen
Fotzen
auf
'nem
Selfie
ТВ,
и
мы
смеёмся,
как
маленькие
шлюшки
на
селфи.
Leute
fragen
ob
ich
Stress
oder
ob
ich
Wut
hab
Люди
спрашивают,
есть
ли
у
меня
стресс
или
злость,
Fragen
ist
der
Sound
Trap
oder
ist
es
Boom
bap
Спрашивают,
это
саунд
трэп
или
бум-бэп.
Egal
was
du
denkst,
glaubst,
annimmst
oder
mutmaßt
Неважно,
что
ты
думаешь,
веришь,
предполагаешь
или
гадаешь,
Du
weißt
nicht
womit
du
es
zutun
hast
Ты
не
знаешь,
с
кем
имеешь
дело.
Mister
Madrapper
Homie
fuck
all
y'all
Мистер
Бешеный
рэпер,
приятель,
к
чёрту
вас
всех.
Mister
Madrapper
Homie
fuck
all
y'all
Мистер
Бешеный
рэпер,
приятель,
к
чёрту
вас
всех.
Mister
Madrapper
Homie
fuck
all
y'all
Мистер
Бешеный
рэпер,
приятель,
к
чёрту
вас
всех.
Mister
Madrapper,
Mister
Madrapper
Мистер
Бешеный
рэпер,
Мистер
Бешеный
рэпер.
Mister
Madrapper
Homie
fuck
all
y'all
Мистер
Бешеный
рэпер,
приятель,
к
чёрту
вас
всех.
Mister
Madrapper
Homie
fuck
all
y'all
Мистер
Бешеный
рэпер,
приятель,
к
чёрту
вас
всех.
Mister
Madrapper
Homie
fuck
all
y'all
Мистер
Бешеный
рэпер,
приятель,
к
чёрту
вас
всех.
Fuck
all
y'all
К
чёрту
вас
всех.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre Schmidt, Lars Hammerstein
Album
Daemon
date de sortie
15-01-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.