Ich schüttel langsam nur noch mit dem Kopf wenn ich
Я только качаю головой, когда
Seh
Вижу.
Viele Leute hatten mit mir oft ein Problem,
У многих людей часто были со мной проблемы,
Lass mich diese Stories erzähln'
Позволь мне рассказать эти истории.
Ich kenne einen Typ, er ist vom Körper her klein,
Я знаю одного парня, он маленького роста,
Ich sag nicht klein um zu dissen sondern um ihn zu beschreiben.
Я говорю «маленький» не для того, чтобы задеть, а чтобы описать его.
Kleinkrimineller Rapper wirft alles ein.
Мелкий рэпер-преступник принимает все подряд.
Um größer zu erschein, zieht der kleine Mann eine Line.
Чтобы казаться больше, коротышка нюхает дорожку.
Er kann nicht gut rappen, das Talent eines ...?...
Он не умеет читать рэп, талант ...?...
Deswegen fing er an im Internet Rappern zu schreibn'
Поэтому он начал писать рэперам в интернете.
Ich antwortete:,, Du musst es wissen mit deinem Smile!"
Я ответил: "Тебе виднее с твоей улыбкой!"
Nicht weiter dran gedacht, Wochen ging'n vorbei, nach einem Auftritt in Hamburg ging ich mit ner Blonden steil.
Не думал об этом больше, прошли недели, после выступления в Гамбурге я оторвался с блондинкой.
Sie sagt sie sei kein Grupie doch feiert über all und kannte diesen Untergrund Rapper, wer mag es wohl sein?
Она говорит, что она не группи, но тусуется везде и знала этого андеграундного рэпера, интересно, кто это мог быть?
Sie gab mir seine Nummer, das wollt ihm nicht gefall'n.
Она дала мне его номер, это ему не понравилось.
Ich rief bei ihm an, er legte gleich wieder auf. Bye.
Я позвонил ему, он сразу же повесил трубку. Пока.
Seit dem gabs kein Tag an dem er mich nicht zerreist und parallel bei jedem in der Scene schleimt. Fuck it.
С тех пор не было ни дня, чтобы он не поливал меня грязью и параллельно не подлизывался к каждому в тусовке. К черту.
Er bedrohte das Mädchen, schrie ich komm zu dir heim. Telefonterror bis nachts um 2. Er konnts ihr nicht verzeihn.
Он угрожал девушке, кричал, что придет к ней домой. Телефонный террор до
2 ночи. Он не мог ей этого простить.
Er war verknallt aber sie legte ihn rein.
Он был влюблен, но она его обманула.
Guck sein Ego war gefickt von der Klein'n.
Смотри, его эго было уничтожено малышкой.
Und er auf Tine.
И он подсел на тине.
Von meiner Seite gab es keinen Hass und keinen Streit.
С моей стороны не было ни ненависти, ни ссор.
Doch er provozierte weiter und gab darauf einen Scheiss.
Но он продолжал провоцировать и плевал на это.
Nur falls ihr euch fragt wen diese Storie hier meint, ich werde keinen Namen nennen aber achtet auf die Details.
Если вы вдруг спросите, кого я имею в виду в этой истории, я не буду называть имен, но обратите внимание на детали.
Er gründete ein Label, plötzlich kam der Hype.
Он основал лейбл, внезапно появился хайп.
Allein hat er nichts gerissen, deswegen rappt er mit
3 weiteren Rappern, sie funktioniern als Gruppe live.
Один он ничего не добился, поэтому он читает рэп с тремя другими рэперами, они работают как группа вживую.
Von den kleinen Clubs .?.
Из маленьких клубов .?.
In die größeren rein.#
В более крупные.#
Der größte der
3 er schaffte es weit.
Самый крупный из трех добился многого.
Hoch in die Charts, vorher hat der kleine Mann ihn noch ...?...
Высоко в чартах, до этого коротышка его еще ...?...
Die Moral von der Geschichte, was sie uns zeigt. Sei in diesem Game ne Fotze, am Ende bist du reich.
Мораль этой истории, что она нам показывает. Будь сукой в этой игре, в конце концов, ты станешь богатым.
-Refrain-
-Припев-
Der L A A S,
Это L A A S,
Das hier sind die Real Rap Stories
Это Реальные рэп истории.
Kein Talk, keine Lügen, kein Gossip.
Никаких разговоров, никакой лжи, никаких сплетен.
Das hier sind die Real Rap Stories.
Это Реальные рэп истории.
Der L A A S
Это L A A S
(Welcome to next level)
(Добро пожаловать на следующий уровень)
Real rap Stories.
Реальные рэп истории.
Kein Talk, keine Lügen, kein Gossip.
Никаких разговоров, никакой лжи, никаких сплетен.
Das hier sind die Real Rap stories
Это Реальные рэп истории.
Ich kenne so ein Pärchen raps Bonnie und Clyde
Я знаю одну парочку, рэп Бонни и Клайд.
Geh zum Fäden ziehn stehn sie hinterm Vorhang bereit.
Иди, тяни за ниточки, они стоят за занавесом, готовые.
Sie Promoterin er is Chef Redakteur.
Она промоутер, он главный редактор.
Mein erstes Demo bekam beide zu hörn.
Мое первое демо услышали оба.
(Mega Fail)
(Полный провал)
Halfen Mir bei Featurs, halfen mir bei Promo.
Помогали мне с фитами, помогали мне с промо.
Schrieben gute Kritiken und ließen mich in die Wohnung.
Писали хорошие отзывы и пускали меня в квартиру.
Man traf sich nicht häufig, aber freundlich.
Мы встречались не часто, но дружелюбно.
Jedes mal wenn man sich sah, taten sie als wären wir befreundet.
Каждый раз, когда мы виделись, они вели себя так, будто мы друзья.
Das erste mal das du getäuscht wirst, merkst du daran das du später doppelt so entäuscht bist.
Первый раз, когда тебя обманывают, ты понимаешь это по тому, что позже ты вдвойне разочарован.
Die Stimmung kippte kaum hatt ich mein eigenes Team, denn ab jetzt konnten sie mit mir nichts verdien'
Настроение испортилось, как только у меня появилась своя команда, потому что с этого момента они не могли ничего со мной заработать.
Einziges Ziel. Ihr Verhalten .?.
Единственная цель. Их поведение .?.
Heut kenn ich den Grund. Denn für sie war alles Buisness seit unsrer ersten Begegnung.
Сегодня я знаю причину. Для них все было бизнесом с нашей первой встречи.
Von der Inteviewerin hinzur eigenen Agentur.
От интервьюера до собственного агентства.
Vom kleinen Schreiberling zum großen Meinungsmacher der Kultur.
От маленького писаки до большого лидера мнений в культуре.
Bei dem Magazin das ich seit der aller ersten Ausgabe, aus der Auslage vom Zeitunghändler gekauft habe.
В том журнале, который я покупал с самого первого выпуска, из газетного киоска.
Dem pauschal alles blind geglaubt habe, als ich kaum Jahre Erfahrung mit diesem Sound hatte. Sie macht ...promotion für Rapper, denn Newcomer bezahlen viel Kohle für ein Newsletter.
Которому я слепо верил, когда у меня было всего несколько лет опыта с этим звуком. Она занимается ...промоушеном для рэперов, ведь новички платят много денег за рассылку.
Nenn es ...?... Buisness oder Bitch auf der Vettern.
Назови это ...?... бизнесом или сукой на кумовстве.
Sie hatten diesen Plan der scheinbar perfekt war.
У них был этот план, который казался идеальным.
Die Agentur sie sollte helfen neue Kpnstler zu findn. Das Magazin wurde benutz um diese Künstler zu bindn.
Агентство должно было помогать находить новых артистов. Журнал использовался, чтобы связать этих артистов.
Eine Unterschrift und du bist auf dem Cover, guck hin.
Подпись, и ты на обложке, смотри.
Für einen Newcomer mag das alles sehr lokrativ klingn.
Для новичка это может звучать очень заманчиво.
Jeder ihrer Art, es kam automatisch ins Magazin.
Каждый из их рода автоматически попадал в журнал.
Und mit dieser Taktik verhalfen sie manchen zum großen Ziel.
И с помощью этой тактики они помогли некоторым достичь большой цели.
Das tragische daran, sie verarschten mit diesem Spiel.
Трагедия в том, что они обманывали этой игрой.
Jeden ehrlichen Menschen bis der ein Vertrag hatte mit ihn.
Каждого честного человека, пока тот не заключил с ними контракт.
Manische Phase, Party auf Nase. Sie rieten Rappern bei mir zu feautern würde ihn schaden. Zerissen meine Alben mit Kritik nun in der Reviwe und taten al hätten die mich Supportet vor all den Jahren. Egal warum sies Taten, ob fürs Ego oder Cash. Ihr Plan wurde zerschlagen, das am Ende nur gerecht. Ich bin niemand der sich recht, ich warn nur die Jungen Leute vorm Geschäft.
Маниакальная фаза, вечеринка на носу. Они советовали рэперам, что фит со мной повредит им. Разнесли мои альбомы критикой в ревью и делали вид, будто поддерживали меня все эти годы. Неважно, почему они это делали, ради эго или денег. Их план был разрушен, что в конце концов справедливо. Я не тот, кто мстит, я просто предупреждаю молодых людей о бизнесе.
Real Rap Stories.
Реальные рэп истории.
-Refrain-
-Припев-
Der L A A S.
Это L A A S.
Das hier sind die Real Rap Stories.
Это Реальные рэп истории.
Kein Talk, keine Lügen, kein Gossip.
Никаких разговоров, никакой лжи, никаких сплетен.
Das hier sind die Real Rap Stoies.
Это Реальные рэп истории.
Der L A A S
Это L A A S
(Welcome to the next Level)
(Добро пожаловать на следующий уровень)
Real Rap Sories.
Реальные рэп истории.
Kein Talk, keine Lügen, kein Gossip.
Никаких разговоров, никакой лжи, никаких сплетен.
Das hier sind die Real Rap Stories.
Это Реальные рэп истории.
Heutzutage ist das so ein Teufels Geschäft. In dem man eine Menge miese Heuchler entdeckt.
В наше время это чертовски грязный бизнес. В котором можно обнаружить множество мерзких лицемеров.
Vorne rum sind alle hier so Freundlich und nett.
В лицо все здесь такие дружелюбные и милые.
Doch ich kenn ne menge Stories im Rap.
Но я знаю много историй в рэпе.
Der eine Rapper, er holte sich Bräute ins Bett.
Один рэпер таскал телок в постель.
Frau und Kind allein zu Haus, er war häufiger weg. Gangster Playboy prahlte mit sein Euros in Cash.
Жена и ребенок одни дома, он часто отсутствовал. Гангстер-плейбой хвастался своими евро наличными.
Ich will nicht urteiln, ihr Urteil fälln die Leute hier selbst.
Я не хочу судить, пусть люди судят сами.
Dem einen Mädchen wurd es von ner Freundin gesteckt.
Одному девчонке рассказала подруга.
Sie fragte ihn ob er ein Kind hat, er leugnete es.
Она спросила его, есть ли у него ребенок, он отрицал это.
Wenn sie ihr eigen Fleisch und Blut schon verleugnet für Sex, was glaubt ihr tun sie für Erfolg im Geschäft?
Если они уже отрекаются от своей плоти и крови ради секса, как вы думаете, что они сделают ради успеха в бизнесе?
Guck diese
2 Rapper ich fragte sie damals nach einm Feauter. Ich fragte, weil ich dachte das wir uns respektiert habn. Beim ersten Treffen gab es noch for free Gras, doch wenn sie mit mir rappen ginge plötzlich nicht der Lange auf den Deal klar. Ein Deal den es letztlich nich auf Papier gab, dch das ändert nichts daran wie sie zu mir warn.
Смотрите, эти два рэпера, я тогда просил их о фите. Я спросил, потому что думал, что мы уважаем друг друга. На первой встрече еще давали травку бесплатно, но когда дело дошло до совместного трека, вдруг долго не могли договориться о сделке. Сделки, которой в итоге не было на бумаге, но это не меняет того, как они со мной обращались.
Es gab ein Rapper er machte auf Famous im Club, doch als der Vorschuss weg war hat er bei seinm Label geputzt.
Был один рэпер, он строил из себя знаменитость в клубе, но когда аванс закончился, он убирался в своем лейбле.
Kein Joke, ich kenn Stories von fast jedem im Game, manche lustig andre traurig, doch fast alle beschämt.
Без шуток, я знаю истории почти о каждом в игре, некоторые смешные, другие грустные, но почти все постыдные.
Sag wie oft war ich Zielscheibe der Spotts (ha).
Скажи, сколько раз я был мишенью для насмешек (ха).
Als die Jokes auf ihre Ksten gingn, nahms siehs nicht mehr ganz so locker.
Когда шутки пошли в их адрес, они восприняли это не так спокойно.
Hörer spitzen ihre Ohren wie Mr...?...
Слушатели навострили уши, как Мистер...?...
Sie wissen wolln wer ist der Täter, wer ist hier das Opfer.
Они хотят знать, кто преступник, кто здесь жертва.
Missverständlich vormuliert, getippt mit meinem Finger.