LaBaq - Drama Gris - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction LaBaq - Drama Gris




Drama Gris
Gray Drama
Segunda-feira na bolha cinza
Monday in the gray bubble
As pessoas passam
People walk by
Quando faz frio eu quase morro
When you get cold I almost die
Quando meu breu vem, grito socorro
When my darkness comes, I cry for help
Eu escrevi no céu
I wrote in the sky
Que eu não tenho mais verde em mim
That I have no more green in me
Tudo morreu nesse ar sujo
Everything died in this dirty air
Ninguém lembrou de abrir a porta pro medo
No one remembered to open the door to fear
Nublou, o mundo arde
It clouded over, the world is burning
Cadê tua mão?
Where is your hand?
Amanhã o sol volta
The sun will be back tomorrow
Como se fosse um glitch
As if it were a glitch
Querer salvar o mundo cansa
Wanting to save the world gets tiring
Tem coisa que dói ver, né?
There are things that hurt to see, right?
A NASA disse ontem
NASA said yesterday
Que vai ter seis dias sem sol
That there will be six days without sun
Seis dias no escuro
Six days in the dark
Será que a gente se ainda?
I wonder if we'll still see each other
Eu sou mais próxima da Lua que deles
I am closer to the Moon than to them
Parece que o mundo vai explodir a qualquer instante
It feels like the world is going to explode at any moment
Tenho um app que me diz que eu preciso respirar
I have an app that tells me that I need to breathe
E beber água
And drink water
Eu escrevi no céu
I wrote in the sky
Que eu não tenho mais verde em mim
That I have no more green in me
Tudo morreu nesse ar sujo
Everything died in this dirty air
Ninguém lembrou de abrir a porta
No one remembered to open the door
Escrevi no céu
I wrote in the sky
Que eu não tenho mais verde em mim
That I have no more green in me
Tudo morreu com esse ar sujo
Everything died with this dirty air
Ninguém lembrou de abrir a porta pro medo
No one remembered to open the door to fear





Writer(s): Larissa Nalini Taveira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.