Bohemio - Laberinto ELCtraduction en allemand
en
los
años
90
lo
recuerdo
muy
bien
aun
estaba
muy
chico
y
yo
e
inexperto
tambien
me
deje
seducir
por
un
ritmo
en
el
colegio
donde
estudiee
al
principio
no
era
importante
y
luego
al
estudio
renuncie
In
den
90ern
erinnere
ich
mich
noch
gut,
ich
war
noch
sehr
jung
und
auch
unerfahren,
ich
ließ
mich
verführen
von
einem
Rhythmus
in
der
Schule,
wo
ich
lernte,
am
Anfang
war
es
unwichtig,
doch
später
gab
ich
das
Studium
auf
yy
comenze
a
vivir
comenze
a
escribir
en
el
97
lo
desidi
y
mucho
aprendi
mucho
recorri
junto
a
los
q
siempre
han
estado
ahi
Und
ich
begann
zu
leben,
begann
zu
schreiben,
1997
entschied
ich
es
und
lernte
viel,
reiste
viel
mit
denen,
die
immer
da
waren
laberinto
y
republicaaaa
Laberinto
und
Republikaaaa
como
familia
pronola
unicaaa
Wie
eine
Familie,
die
einzigeeee
enamorado
a
la
musicaaa
Verliebt
in
die
Musikkkk
musica
y
la
sigo
haciendo
hooy
Musik
und
ich
mache
sie
heuuute
aprendiendo
a
otros
productores
Lerne
von
anderen
Produzenten
sin
olvidar
a
mis
profesores
en
mas
de
90
canciones
Ohne
meine
Lehrer
zu
vergessen
in
über
90
Liedern
he
derramado
fuertes
emociones
Habe
ich
starke
Emotionen
ausgegossen
a
si
seguire
mi
camino
haciendo
caso
al
destinoo
Und
so
werde
ich
meinen
Weg
gehen,
dem
Schicksal
folgend
11
años
de
show
en
show
11
Jahre
Show
für
Show
al
punto
de
ser
un
bohemio
hooooy
Bis
zum
Punkt,
heute
ein
Bohemien
zu
sein
hooooy
(coro)
(Refrain)
cuando
la
historia
se
hace
cancion
Wenn
die
Geschichte
zum
Lied
wird
ouu
Ouu
mezcla
perfecta
llega
al
corazon
Perfekte
Mischung
erreicht
das
Herz
ouo
Ouo
cuando
la
historia
se
hace
cancion
Wenn
die
Geschichte
zum
Lied
wird
ou
Ou
en
cuerpo
y
alma
por
siempre
adiccioooooon
Mit
Leib
und
Seele
für
immer
Süüüüchtig
(el
flako)
(El
Flako)
a
finales
del
86
en
la
esquina
la
encontre
me
enamore
Ende
86
fand
ich
sie
an
der
Ecke,
ich
verliebte
mich
me
identifique
la
vida
sin
sentido
Ich
identifizierte
mich,
das
Leben
ohne
Sinn
que
llevava
con
tigo
algo
de
valor
cobraba
por
q
era
tiempo
de
morir
Das
ich
mit
dir
trug,
etwas
von
Wert,
es
war
Zeit
zu
sterben
y
en
la
cuadra
era
duro
vivir
asi
Und
in
der
Hood
war
es
hart,
so
zu
leben
por
q
cuando
te
vi
mi
corazon
Denn
als
ich
dich
sah,
mein
Herz
y
todo
en
mi
se
descargo
en
ti
Und
alles
in
mir
entlud
sich
in
dir
entre
coplas
en
papel
Zwischen
Strophen
auf
Papier
y
microfonos
pordoquier
Und
Mikrofonen
überall
entre
sentir
el
latir
Zwischen
das
Pochen
spüren
entre
soñar
y
vivir
Zwischen
Träumen
und
Leben
entre
grapas
y
cartones
Zwischen
Klammern
und
Kartons
y
los
combos
por
montones
Und
den
Crews
in
Haufen
entre
montañas
de
canciones
Zwischen
Bergen
von
Liedern
me
enamore
de
ti
Verliebte
ich
mich
in
dich
de
tus
frases
In
deine
Sätze
de
tus
rimas
In
deine
Reime
de
tu
musica
q
para
miiii
In
deine
Musik,
die
für
miiich
es
mi
vida
eres
el
aire
Mein
Leben
ist,
du
bist
die
Luft
q
se
respira
Die
man
atmet
es
la
q
debe
de
existir
Es
ist
die,
die
existieren
muss
por
siempreee
Für
immmerrr
bohemiooo...
Bohemiooo...
bohemioooo
Bohemioooo
(coro)
(Refrain)
cuando
la
historia
se
hace
cancion
Wenn
die
Geschichte
zum
Lied
wird
ouu
Ouu
mezcla
perfecta
llega
al
corazon
Perfekte
Mischung
erreicht
das
Herz
ouo
Ouo
cuando
la
historia
se
hace
cancion
Wenn
die
Geschichte
zum
Lied
wird
ouu
Ouu
en
cuerpo
y
alma
por
siempre
adiccioooooon
Mit
Leib
und
Seele
für
immer
Süüüüchtig
(el
mocho)
(El
Mocho)
y
van
muriendo
los
años
70
Und
die
70er
sterben
langsam
como
muchos
jovenes
por
falta
de
propuestas
Wie
viele
Jugendliche
aus
Mangel
an
Angeboten
la
calle
estaba
expuesta
Die
Straße
war
exponiert
pues
la
violencia
Denn
die
Gewalt
arrebataba
la
alegria
en
las
aseraaas
Riss
die
Freude
von
den
Bürgersteigen
baile
estyle
infingio
la
escena
Dance
Style
beherrschte
die
Szene
in
the
street-contagio
In
the
Street-infizierte
la
juventud
sedienta
viva
la
yeca
Die
durstige
Jugend,
es
lebe
die
Ecke
chicoop
de
cabeza
Kopf
über
Chicoop
pintando
paredes
Wände
bemalend
y
bailando
la
rebeldia
Und
den
Trotz
tanzend
demuestra
mi
alma
Zeigt
meine
Seele
hip
hop
puro,
empiezaaa
Reiner
Hip
Hop,
beginnnnt
el
primer
congreso
rapero
Der
erste
Rapper-Kongress
y
rap
al
parque
Und
Rap
im
Park
aviva
el
fuego
de
colombia
Entfacht
das
Feuer
Kolumbiens
rap
cartel
empieza
la
lucha
por
esto
Rap
Cartel
beginnt
den
Kampf
dafür
la
alianza
de
los
lementos
Die
Allianz
der
Elemente
desengrano
la
empresa
Entfaltete
das
Geschäft
pieza
por
pieza
Stück
für
Stück
tomando
fuerza
los
piliticos
se
asustaan
Kraft
gewinnend,
die
Politiker
erschreckeen
los
religioso
resan
Die
Religiösen
beten
pues
la
diniastia
contrataca
la
ciudad
rebela
Denn
die
Dynastie
schlägt
zurück,
die
Stadt
rebelliert
laberinto
la
nueva
pohesia
letal
Laberinto,
die
neue
tödliche
Poesie
de
q
la
lucha
es
justa
cuando
la
miseria
parese
ser
enterna
Dass
der
Kampf
gerecht
ist,
wenn
das
Elend
ewig
scheint
la
cultura
de
la
yeca
por
siempre
en
nuestras
venas
Die
Kultur
der
Ecke
für
immer
in
unseren
Adern
en
los
barrios,
las
escuelas
hip
hop
era
In
den
Vierteln,
den
Schulen
war
Hip
Hop
hoy
siguen
desatando
las
cadenas
Heute
befreit
er
noch
immer
die
Ketten
q
apesar
de
los
años
en
nuestros
pueblos
pesaaan
Die
trotz
der
Jahre
in
unseren
Städten
wiegeeenn
hip
hop
por
siempre
dando
pelea
Hip
Hop
kämpft
immer
weiter
pa
las
q
sea
Komme
was
wolllle
hip
hop
e
vivido
y
hip
hop
sin
ti
mejor
morir
Hip
Hop,
ich
habe
gelebt
und
Hip
Hop
ohne
dich,
lieber
sterben
hip
hop
e
vivido
y
hip
hop
sin
ti
mejor
moriiir
Hip
Hop,
ich
habe
gelebt
und
Hip
Hop
ohne
dich,
lieber
sterbeeen
boheemiaaaaaaaaaaaa
Bohemiaaaaaaaaaaaa
de
la
yecaaaaaaa
Von
der
Eckaaaaaaa
Évaluez la traduction
1 Sabor Del Barrio
2 Amargura
3 En Tu Interior
4 La Mas Callejera
5 Guerreando Por Monedas
6 Un Paso Mas
7 De Donde Vengo
8 Caminando por el Barrio
9 Y Son Muchos Años Ya
10 A Ti Mamá
11 Hora Cero
12 Siguen Muriendo
13 Recordar Es Vivir
14 Guerreando por Monedas
15 Hipnosis
16 La Feria en Mi Casa
17 Jaula de Oro (Original)
18 Bohemio
19 Diferente
20 Lola
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.