Paroles et traduction Laberinto ELC - Guerreando por Monedas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guerreando por Monedas
Guerreando por Monedas
Bueno
damas
y
caballeros
tengan
todos
utedes
muy
buenas
tarde
Привет,
дорогая,
всех
благ
тебе
и
твоего
спутника
Disculpe
que
bengamos
mi
compañero
y
yo
desde
la
comuna
Прошу
прощения
за
то,
что
мы
с
товарищем
пришли
из
коммуны
Por
falta
de
oportunidad
lo
jovenes
an
salido
de
las
esquinas
Из-за
отсутствия
возможности
молодежь
вышла
из
своих
домов
Y
con
una
gravadora
tratan
de
espresar
un
mensaje
И
с
помощью
магнитофона
пытается
донести
послание
Y
ala
ves
sobrevivir
Заодно
и
выжить
Me
le
vanto
hoy
a
las
7 empieza
la
dura
jornada
Я
встаю
сегодня
в
семь
часов
и
начинаю
свой
нелегкий
день
Guerriando
en
esta
jungla
para
nada
hay
de
caza
Сражаюсь
в
этих
джунглях,
где
нечего
добыть
Hay
mucho
que
nos
humillan
porque
luchamos
en
bus
Нас
презирают,
потому
что
мы
выступаем
в
автобусах
La
nececidad
tiene
cara
de
lo
que
sabe
Бедность
не
выбирает
ни
лица,
ни
расы,
ни
пола
Como
pobre
dio
sus
discos
de
monedas
de
que
vivo
Я,
будучи
бедняком,
продал
свои
диски
за
монеты,
чтобы
прокормиться
No
me
jusges
no
te
jusgo
si
tu
cuerpo
tu
destino
Не
суди
меня,
я
не
сужу
тебя,
ведь
твое
тело
- твой
выбор
De
raperos
con
talentos
y
el
urbano
van
montando
Находятся
рэперы
с
талантами,
и
городская
музыка
на
подъеме
Cantada
de
todo
el
pueblo,
el
mensaje
que
estan
sembrando
В
песнях
- послание
для
всех,
то,
что
они
сеют
Llevando
pan
a
su
casa
no
rata
que
lo
retaca
Они
приносят
домой
хлеб,
а
не
воруют,
чтобы
его
получить
Porque
no
le
falta
nada
su
critica
solo
babas
У
него
всего
в
достатке,
его
критика
- только
пустая
болтовня
Pero
yo
sigo
tranquilo
Но
я
остаюсь
спокойным
Con
mi
rima
en
la
calle
de
un
grito
Мой
стих
на
улице
- это
крик
Conociendo
muchos
talentos
que
se
abian
escondido
Я
познакомился
со
многими
талантами,
которые
раньше
скрывались
Y
cantar
por
la
monedas
pasando
por
mi
verguensa
И
пою
за
монеты,
превозмогая
свой
стыд
Pero
es
mi
cristo
que
me
da
la
fuerza
Но
это
Христос
дает
мне
силы
Oye
dedicado
a
la
gente
que
lucha
dia
tras
dia
Посвящается
людям,
которые
изо
дня
в
день
борются
Para
conseguirce
un
pannnnn
Чтобы
добыть
себе
на
хлеб
Si
que
dios
lo
vendiga
mi
hermano
Храни
тебя
Бог,
сестра
Laberinto
en
la
calles
Лабиринт
на
улицах
Si
decimos
que
todo
lo
tenemos
y
aveses
para
muchos
Мы
можем
говорить,
что
у
нас
всего
в
достатке,
а
иногда
даже
и
слишком
много
Es
rebusqueses
de
perros
de
perros
callejeros
que
Но
это
уловки
бездомных
собак,
которые
Andan
solos
en
el
bero
buscando
pa'
su
familia
Бродят
в
одиночестве
в
поисках
пропитания
для
своей
семьи
Comida
calor
y
techo
Еды,
тепла
и
крова
Te
concluyo
y
soy
onesto
espero
que
entiendas
esto
Я
подытожу
и
скажу
честно,
надеюсь,
ты
поймешь
La
pobresa
no
conoce
raza,
distincion
o
sexo.
Бедность
не
знает
расы,
различий
или
пола.
Perdone
que
venga
ustedes
con
rimas
y
Прости,
что
прихожу
к
вам
с
рифмами
и
Con
algo
de
regueton
o
tengo
para
comida
Немного
реггетона,
ведь
мне
нужно
поесть
Si
supieras
como
me
siento
Если
бы
ты
знала,
что
я
чувствую
Viviendo
y
sobreviviendo
de
lo
que
Живя
и
выживая
за
счет
того
Mas
quiero
y
respeto
Что
я
больше
всего
люблю
и
уважаю
Pero
si
no
crees
todo
esto
Но
если
ты
не
веришь
всему
этому
Preguntale
al
guitarrero
al
confitero
al
vendedor
Спроси
у
уличного
музыканта,
у
кондитера,
у
продавца
Preguntale
aquel
medigo
Спроси
у
того
врача
Que
no
incuentra
solucion
Который
не
может
найти
решения
Vivendo
de
su
racion
creo
que
eso
esta
mejor
Живя
на
своем
пособии,
думаю,
это
лучше
Tu
familia
no
te
nececita
en
las
calle
Твоя
семья
не
нуждается
в
тебе
на
улицах
MA
RI
CUN
DU
MA
RI
CUN
DU
Guerriando
por
monedas
Guerriando
por
monedas
En
la
dura
calle
enseña
Суровые
улицы
учат
Que
nadie
te
da
nada
hay
que
guerriar
la
como
fiera
Что
никто
ничего
не
дает,
надо
бороться
за
это,
как
зверь
Como
fiera...
Как
зверь...
La
dura
calle
me
a
enseñado
Суровые
улицы
научили
меня
A
vivir
en
un
munde
de
rechesos
Жить
в
мире
отбросов
Donde
solo
por
sustifr
la
verguensa
se
a
acabado
Где
единственный
способ
побороть
стыд
- сдаться
Donde
el
hambre
de
tu
hijo
es
mas
imprtante
que
tu
prestigio
Где
голод
твоего
ребенка
важнее,
чем
твоя
репутация
Sin
importar
que
ablen
de
ti
tus
amigos
ni
tus
vecino
Неважно,
что
говорят
о
тебе
твои
друзья
и
соседи
Solo
porque
te
ven
trabajando
de
forma
indepentiente
Только
потому,
что
они
видят,
как
ты
работаешь
самостоятельно
Que
nadie
te
da
una
oportunidas
Что
никто
не
дает
тебе
возможности
Tu
vida
no
importa
para
otra
jente
Твоя
жизнь
не
имеет
значения
для
других
Bajo
tuyo
deja
de
vivir
mi
vida
Перестань
жить
моей
жизнью
Mira
que
lo
tienes
todo
Посмотри,
у
тебя
есть
все
Mientras
a
otro
la
nececida
le
busca
una
salida
В
то
время
как
другие
вынуждены
искать
выход
из
нужды
Dale
gracias
a
dios
Благодари
Бога
De
que
a
ti
no
te
tonque
aser
algo
За
то,
что
тебе
не
приходится
делать
De
lo
que
te
averguenses
То,
за
что
потом
будет
стыдно
Pues
no
sabes
lo
duro
que
eso
se
siente
Ведь
ты
не
знаешь,
как
тяжело
это
чувствовать
Que
un
vagabundo
sea
rechesado
por
el
mundo
Что
бродяга
отвергнут
миром
Guerriando
por
monedas
Guerriando
por
monedas
En
la
dura
calle
enseña
Суровые
улицы
учат
Que
nadie
te
da
nada
hay
que
guerriar
la
como
fiera
Что
никто
ничего
не
дает,
надо
бороться
за
это,
как
зверь
Como
fiera...
Как
зверь...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pablo Federico Cantu Ibarra, Alfonso Christian Jean Arroyo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.