Paroles et traduction Laberinto - Al Que Viva Contigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al Que Viva Contigo
Тому, с кем ты будешь жить
Despues
de
haberte
dado
sin
medida
После
того,
как
я
отдал
тебе
без
меры
Un
amor
tan
bonito
siempre
ausente
de
penas
Такую
прекрасную
любовь,
всегда
свободную
от
печали
Despues
de
haber
curado
tus
heridas
После
того,
как
я
залечил
твои
раны
Hoy
me
dejas
vacio
casi
todo
te
llevas
Сегодня
ты
оставляешь
меня
пустым,
почти
все
забрав
Ya
hechaste
en
tu
equipaje
mis
caricias
Ты
уже
упаковала
мои
ласки
No
te
importa
dejarme
con
los
brazos
caidos
Тебе
все
равно,
что
я
остаюсь
с
опущенными
руками
Mas
no
permitire
que
con
tus
prisas
Но
я
не
позволю
твоей
спешке
Se
te
olvide
llevarte
lo
que
tu
me
has
traido
Забыть
забрать
то,
что
ты
мне
принесла
Hecha
en
tu
maleta
mis
tristezas
Положи
в
свой
чемодан
мои
печали
Para
que
me
las
dejas
no
las
quiero
conmigo
Почему
ты
оставляешь
их
мне,
я
не
хочу
их
с
собой
No
quiero
saber
por
quien
me
dejas
Я
не
хочу
знать,
из-за
кого
ты
меня
бросила
No
hacen
falta
palabras,
no
me
importa
el
motivo
Слов
не
нужно,
причина
мне
не
важна
Ya
largate
con
todas
tus
promesas
Уходи
с
исполнением
всех
своих
обещаний
Y
esa
frases
tan
huecas
И
этих
пустых
фраз
Que
hoy
llorando
maldigo
Которые
я
сегодня,
плача,
проклинаю
Cargate
tambien
todas
mis
penas
Забери
также
и
все
мои
печали
Y
mejor
se
las
llevas
И
лучше
отнеси
их
Al
que
viva
contigo
Тому,
с
кем
ты
будешь
жить
Ya
hechaste
en
tu
equipaje
mis
caricias
Ты
уже
упаковала
мои
ласки
No
te
importa
dejarme
con
los
brazos
caidos
Тебе
все
равно,
что
я
остаюсь
с
опущенными
руками
Mas
no
permitire
que
con
tus
prisas
Но
я
не
позволю
твоей
спешке
Se
te
olvide
llevarte
lo
que
tu
me
has
traido
Забыть
забрать
то,
что
ты
мне
принесла
Hecha
en
tu
maleta
mis
tristezas
Положи
в
свой
чемодан
мои
печали
Para
que
me
las
dejas
no
las
quiero
conmigo
Почему
ты
оставляешь
их
мне,
я
не
хочу
их
с
собой
No
quiero
saber
por
quien
me
dejas
Я
не
хочу
знать,
из-за
кого
ты
меня
бросила
No
hacen
falta
palabras,
no
me
importa
el
motivo
Слов
не
нужно,
причина
мне
не
важна
Ya
largate
con
todas
tus
promesas
Уходи
с
исполнением
всех
своих
обещаний
Y
esa
frases
tan
huecas
И
этих
пустых
фраз
Que
hoy
llorando
maldigo
Которые
я
сегодня,
плача,
проклинаю
Cargate
tambien
todas
mis
penas
Забери
также
и
все
мои
печали
Y
mejor
se
las
llevas
И
лучше
отнеси
их
Al
que
viva
contigo
Тому,
с
кем
ты
будешь
жить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): manuel eduardo castro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.