Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
no
me
lastimes
con
tu
indiferencia
y
con
tu
vanidad
Verletz
mich
nicht
mehr
mit
deiner
Gleichgültigkeit
und
deiner
Eitelkeit
Sabes
que
te
quiero
con
amor
sincero
cada
dia
mas
Du
weißt,
ich
liebe
dich
mit
aufrichtiger
Liebe
jeden
Tag
mehr
Ya
no
me
lastimes
que
no
ves
que
estoy
apunto
de
llorar
Verletz
mich
nicht
mehr,
siehst
du
nicht
dass
ich
kurz
vorm
Weinen
bin
Que
no
te
das
cuenta
que
no
te
das
cuenta
Dass
du
nicht
merkst
dass
du
nicht
merkst
Que
soy
el
primero
que
te
ama
en
verdad
Dass
ich
der
Erste
bin
der
dich
wahrhaft
liebt
Quiereme,
quiereme,
quiereme
Lieb
mich,
lieb
mich,
lieb
mich
Amame,
amame,
amame
Lieb
mich,
lieb
mich,
lieb
mich
Hasme
un
lugarcito
Mach
mir
ein
kleines
Plätzchen
Dame
un
pedazito
de
tu
corazon
Gib
mir
ein
Stückchen
von
deinem
Herz
(Quiereme
quiereme
chiquita)
(Lieb
mich
lieb
mich
Kleine)
Ya
no
me
lastimes
con
tu
indiferencia
y
con
tu
vanidad
Verletz
mich
nicht
mehr
mit
deiner
Gleichgültigkeit
und
deiner
Eitelkeit
Sabes
que
te
quiero
con
amor
sincero
cada
dia
mas
Du
weißt,
ich
liebe
dich
mit
aufrichtiger
Liebe
jeden
Tag
mehr
Ya
no
me
lastimes
que
no
ves
que
estoy
apunto
de
llorar
Verletz
mich
nicht
mehr,
siehst
du
nicht
dass
ich
kurz
vorm
Weinen
bin
Que
no
te
das
cuenta
que
no
te
das
cuenta
Dass
du
nicht
merkst
dass
du
nicht
merkst
Que
soy
el
primero
que
te
ama
en
verdad
Dass
ich
der
Erste
bin
der
dich
wahrhaft
liebt
Quiereme,
quiereme,
quiereme
Lieb
mich,
lieb
mich,
lieb
mich
Amame,
amame,
amame
Lieb
mich,
lieb
mich,
lieb
mich
Hasme
un
lugarcito
Mach
mir
ein
kleines
Plätzchen
Dame
un
pedazito
de
tu
corazon
Gib
mir
ein
Stückchen
von
deinem
Herz
Quiereme,
quiereme,
quiereme
Lieb
mich,
lieb
mich,
lieb
mich
Amame,
amame,
amame
Lieb
mich,
lieb
mich,
lieb
mich
Hasme
un
lugarcito
Mach
mir
ein
kleines
Plätzchen
Dame
un
pedazito
de
tu
corazon
Gib
mir
ein
Stückchen
von
deinem
Herz
Hasme
un
lugarcito
Mach
mir
ein
kleines
Plätzchen
Dame
un
pedazio
de
tu
corazon
Gib
mir
ein
Stück
von
deinem
Herz
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.