Laberinto - Besando Tu Recuerdo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Laberinto - Besando Tu Recuerdo




Besando Tu Recuerdo
Целуя твоё воспоминание
Que dias tan tristes
Какие грустные дни,
Que noches tan negras
Какие чёрные ночи.
Nunca habia sentido tanta soledad
Никогда не чувствовал такого одиночества.
Parece que estoy en un pozo metido
Кажется, я на дне колодца,
A oscuras y herido sin esperanza
В темноте и раненый, без надежды.
Recuerdo la tarde cuando nos juramos
Вспоминаю тот вечер, когда мы клялись друг другу,
Yo quererte siempre
Я - любить тебя всегда,
Tu que quererme mas
Ты - любить меня ещё сильнее.
Le pido yo a Dios que lo tome en cuenta
Прошу я Бога, чтобы он принял во внимание
Tu traicion tu infamia y tu falsedad
Твоё предательство, твою подлость и твою ложь.
Y loco de amargura y de dolor
И, обезумев от горечи и боли,
Beso tu recuerdo
Целую твоё воспоминание.
Y dos gotas al caer un te quiero yo tambien
И две слезы, падая, шепчут тоже тебя люблю",
Borran de mi cuaderno
Стирают из моей памяти.
Y loco de amargura de dolor
И, обезумев от горечи и боли,
Beso tu recuerdo
Целую твоё воспоминание.
Como quisiera de una vez
Как хотелось бы мне сразу
Salir corriendo y escapar
Убежать и скрыться
Ya de este infierno
Из этого ада.
A veces pienso que todo es mentira
Иногда мне кажется, что всё это ложь,
Que todo es un sueño pero no no
Что всё это сон, но нет, нет.
Te busco a mi lado y no estas conmigo
Ищу тебя рядом, а тебя нет со мной.
Entre dias mendigo me falta tu amor
Словно нищий, я скитаюсь днями, мне не хватает твоей любви.
Dormido despierto miro tu recuerdo
Спящий, бодрствующий, я вижу твоё воспоминание,
Lo tomo y lo abrazo con desesperacion
Беру его и обнимаю в отчаянии.
Te grito te quiero porque me dejaste
Кричу тебе: люблю тебя! Почему ты меня оставила?",
Si yo era tu vida tu mi adoracion
Ведь я был твоей жизнью, ты - моим обожанием.
Y loco de amargura y de dolor
И, обезумев от горечи и боли,
Beso tu recuerdo
Целую твоё воспоминание.
Y dos gotas al caer un te quiero yo tambien
И две слезы, падая, шепчут тоже тебя люблю",
Borran de mi cuaderno
Стирают из моей памяти.
Y loco de amargura de dolor
И, обезумев от горечи и боли,
Beso tu recuerdo
Целую твоё воспоминание.
Como quisiera de una vez
Как хотелось бы мне сразу
Salir corriendo y escapar
Убежать и скрыться
Ya de este infierno
Из этого ада.





Writer(s): Enrique R. Rivas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.