Laberinto - Cleptomana - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Laberinto - Cleptomana




Cleptomana
Kleptomaniac
¡Cuidado
Watch out
Con esa mujer,
For that woman,
Todo se lo lleva!
She takes everything!
¡Ora, venga, venga!
Come on, come on, come on!
¡Su, su, subele!
Turn it up, up, up!
Que problema que tiene Ana María,
Ana Maria has a problem,
Esa cosa me mucha nostalgia.
That thing makes me very nostalgic.
Que problema que tiene Ana María,
Ana Maria has a problem,
Esa cosa me mucha nostalgia.
That thing makes me very nostalgic.
Ella sufre de "Cleptomanía",
She suffers from "Kleptomania",
Todo lo que agarra se lo lleva pa' su casa.
Everything she grabs she takes home.
Ella sufre de "Cleptomanía",
She suffers from "Kleptomania",
Todo lo que agarra se lo lleva pa' su casa.
Everything she grabs she takes home.
Cuidado con Maria
Beware of Maria
La Cleptomana
The Kleptomaniac
Cuidado con Maria
Beware of Maria
La Cleptomana
The Kleptomaniac
Cuidado con Maria
Beware of Maria
La Cleptomana
The Kleptomaniac
Cuidado... con esa mujer
Beware... of that woman
La Cleptomana
The Kleptomaniac
Cuidado con Maria
Beware of Maria
La Cleptomana
The Kleptomaniac
Cuidado con Maria
Beware of Maria
La Cleptomana
The Kleptomaniac
Cuidado con Maria
Beware of Maria
La Cleptomana
The Kleptomaniac
¡Epa
Hey
Sube, sube!
Turn it up, turn it up!
¡Oiga, mucho cuidad!
Hey, be very careful!
¡Venga, muevalo!
Come on, move it!
Las mujeres no querian hablar con ella
The women didn't want to talk to her
Por que dicen se roba los maridos.
Because they say she steals husbands.
Las mujeres no querian hablar con ella
The women didn't want to talk to her
Por que dicen se roba los maridos.
Because they say she steals husbands.
Como todo lo que agarra, se lo lleva,
Since everything she grabs, she takes it away,
En su casa siempre tiene a uno medido.
She always has one measured in her house.
Como todo lo que agarra, se lo lleva,
Since everything she grabs, she takes it away,
En su casa siempre tiene a uno medido.
She always has one measured in her house.
Cuidado con Maria
Beware of Maria
La Cleptomana
The Kleptomaniac
Cuidado con Maria
Beware of Maria
La Cleptomana
The Kleptomaniac
Cuidado con Maria
Beware of Maria
La Cleptomana
The Kleptomaniac
Cuidado... con esa mujer
Beware... of that woman
La Cleptomana
The Kleptomaniac
Cuidado con Maria
Beware of Maria
La Cleptomana
The Kleptomaniac
Cuidado con Maria
Beware of Maria
La Cleptomana
The Kleptomaniac
Cuidado con Maria
Beware of Maria
La Cleptomana
The Kleptomaniac
¡Ora oiga, ora, muevalo, muevalo
Come on, listen, come on, move it, move it
Pero con sabor
But with flavor
De Laberinto!
From Laberinto!
Que problema que tiene Ana María,
Ana Maria has a problem,
Esa cosa me mucha nostalgia.
That thing makes me very nostalgic.
Que problema que tiene Ana María,
Ana Maria has a problem,
Esa cosa me mucha nostalgia.
That thing makes me very nostalgic.
Ella sufre de "Cleptomanía",
She suffers from "Kleptomania",
Todo lo que agarra se lo lleva pa' su casa.
Everything she grabs she takes home.
Ella sufre de "Cleptomanía",
She suffers from "Kleptomania",
Todo lo que agarra se lo lleva pa' su casa.
Everything she grabs she takes home.
Cuidado con Maria
Beware of Maria
La Cleptomana
The Kleptomaniac
Cuidado con Maria
Beware of Maria
La Cleptomana
The Kleptomaniac
Cuidado con Maria
Beware of Maria
La Cleptomana
The Kleptomaniac
Cuidado... con esa mujer
Beware... of that woman
La Cleptomana
The Kleptomaniac
Cuidado con Maria
Beware of Maria
La Cleptomana
The Kleptomaniac
Cuidado con Maria
Beware of Maria
La Cleptomana
The Kleptomaniac
Cuidado con Maria
Beware of Maria
La Cleptomana
The Kleptomaniac
¡Quiubo, no que no!
What's up, no way!
¡Aguas!
Watch out!
Cuidado con Maria
Beware of Maria
La Cleptomana
The Kleptomaniac
Cuidado con Maria
Beware of Maria
La Cleptomana
The Kleptomaniac
Cuidado con Maria
Beware of Maria
La Cleptomana
The Kleptomaniac
Cuidado... con esa mujer
Beware... of that woman
La Cleptomana
The Kleptomaniac
Cuidado con Maria
Beware of Maria
La Cleptomana
The Kleptomaniac
Cuidado con Maria
Beware of Maria
La Cleptomana
The Kleptomaniac
Cuidado con Maria
Beware of Maria
La Cleptomana
The Kleptomaniac
¡Y eso, esto se va
And that, this goes
Pero con sa - bor!
But with fla - vor!





Writer(s): Pena Atencio Pedro Pablo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.