Laberinto - Cuando Nadie Te Quiera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Laberinto - Cuando Nadie Te Quiera




Cuando Nadie Te Quiera
When No One Wants You
Cuando nadie te quiera cuando todos te olviden
When no one wants you when everyone forgets you
Volveras al camino donde yo me quede
You will return to the path where I left off
Volveras como todas con el alma en pedazos
You will return like everyone else with a broken heart
A buscar en mis brazos un poquito de fe.
To seek a little faith in my arms.
Cuando ya de tu orgullo no te quede ni gota
When there is not a drop of pride left in you
Y la luz de tus ojos se comience a apagar
And the light in your eyes begins to dim
Hablaremos entoces del amor de nosotros
We will talk then about our love
Y sabras que mis besos los que tanto desprecias
And you will know that my kisses that you despised so much
Van a hacerte llorar.
Will make you cry.
Cuando nadie te quiera cuando todos te olviden
When no one wants you when everyone forgets you
Y el desitino implacable quiera ver tu final
And the relentless destiny wants to see your end
Volveras al camino donde tu me dejaste
You will return to the path where you left me
Con los brazos abiertos de un amor inmortal.
With open arms of an immortal love.
Porque quiero que sepas que no se de rencores
Because I want you to know that I do not hold grudges
Y a travez de mi madre me enseñe a perdonar
And through my mother I have learned to forgive
Y una vez que conzcas mis tristezas de amores
And once you know my love sorrows
Aunque tu no lo quieras y aunque nadie lo quiera
Even if you don't want it and even if no one wants it
Me tendras que adorar
You will have to adore me





Writer(s): Jose Alfredo Jimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.