Paroles et traduction Laberinto - Cuando Nadie Te Quiera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Nadie Te Quiera
When No One Wants You
Cuando
nadie
te
quiera
cuando
todos
te
olviden
When
no
one
wants
you
when
everyone
forgets
you
Volveras
al
camino
donde
yo
me
quede
You
will
return
to
the
path
where
I
left
off
Volveras
como
todas
con
el
alma
en
pedazos
You
will
return
like
everyone
else
with
a
broken
heart
A
buscar
en
mis
brazos
un
poquito
de
fe.
To
seek
a
little
faith
in
my
arms.
Cuando
ya
de
tu
orgullo
no
te
quede
ni
gota
When
there
is
not
a
drop
of
pride
left
in
you
Y
la
luz
de
tus
ojos
se
comience
a
apagar
And
the
light
in
your
eyes
begins
to
dim
Hablaremos
entoces
del
amor
de
nosotros
We
will
talk
then
about
our
love
Y
sabras
que
mis
besos
los
que
tanto
desprecias
And
you
will
know
that
my
kisses
that
you
despised
so
much
Van
a
hacerte
llorar.
Will
make
you
cry.
Cuando
nadie
te
quiera
cuando
todos
te
olviden
When
no
one
wants
you
when
everyone
forgets
you
Y
el
desitino
implacable
quiera
ver
tu
final
And
the
relentless
destiny
wants
to
see
your
end
Volveras
al
camino
donde
tu
me
dejaste
You
will
return
to
the
path
where
you
left
me
Con
los
brazos
abiertos
de
un
amor
inmortal.
With
open
arms
of
an
immortal
love.
Porque
quiero
que
sepas
que
no
se
de
rencores
Because
I
want
you
to
know
that
I
do
not
hold
grudges
Y
a
travez
de
mi
madre
me
enseñe
a
perdonar
And
through
my
mother
I
have
learned
to
forgive
Y
una
vez
que
conzcas
mis
tristezas
de
amores
And
once
you
know
my
love
sorrows
Aunque
tu
no
lo
quieras
y
aunque
nadie
lo
quiera
Even
if
you
don't
want
it
and
even
if
no
one
wants
it
Me
tendras
que
adorar
You
will
have
to
adore
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Alfredo Jimenez
Album
El Lobo
date de sortie
13-09-1993
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.