Grupo Laberinto - El Ayudante De Lino - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grupo Laberinto - El Ayudante De Lino




El Ayudante De Lino
Lino's Assistant
Caminito de la sierra
On a path through the mountains
Que bajas curveando cuestas
That goes down winding slopes
Me han bajado de tu tierra
They brought me down from your land
A punta de metralletas
At the point of machine guns
En donde estaba sembrando
Where I was planting
La cosecha que más cuesta
The crop that costs the most
Los Gobiernos vuelan, pueden
Governments fly, they can
Nosotros pues, caminamos
Well, we walk
Pero si bajan tantito
But if they come down a little bit
En el suelo lo esperamos
We'll be waiting for them on the ground
Y cuando estamos parejos
And when we're on equal footing
Aquí si nos la rifamos
That's when we'll really fight
No es que fuera malo el hombre
It's not that the man was bad
Ni tampoco su ayudante
Nor his assistant either
Mal consejera es el hambre
Hunger is a bad advisor
Hay que tenerlo presente
You have to keep that in mind
Se olvidan buenas constumbres
Good habits are forgotten
Con Gobiernos prepotentes
With overbearing governments
En busca de un mejor rango
In search of a better rank
Igual como en los partidos
Just like in politics
Allá se gana gritando
There you win by shouting
Aquí se gana con tiros
Here you win by shooting
Por eso buscando plata
That's why, looking for money
Me vine a sembrar con Lino
I came to plant with Lino
El mar es un buche de agua
The sea is just a pool of water
Si te andas rifando el cuero
If you're risking your life
Por eso bajo a los valles
That's why I go down to the valleys
A pasearme con dinero
To show off my money
Con música y con mujeres
With music and with women
Para olvidar ese infierno
To forget that hell
Ay les dejo este corrido
Oh, I leave you this ballad
Amigos, allá en Caborca
My friends, there in Caborca
Por mi amigo a Dios le pido
For my friend I ask God
Que la aprieta, más no ahorca
That the noose tightens, but doesn't hang
Y rieguen bien esas milpas
And water those fields well
Pa′ que crezcan las mazorcas
So that the corn will grow






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.