¡Eso!
That
one!
¡Ahí
le
va,
mi
campeón!
Here
he
goes,
my
champion!
Júa
Júa
El
Chuma
era
hueso
duro
The
Chuma
was
a
tough
nut
La
verdad
sea
por
delante
Truth
be
told,
upfront
Lástima
que
no
supiera
What
a
pity
he
didn't
know
Dónde
vivía
el
comandante
Where
the
commander
lived
Un
día
que
llegó
a
Madera
One
day
he
arrived
at
Madera
Le
dijo
a
unos
ganaderos:
He
told
some
ranchers:
"No
agradezcan
la
visita
"Don't
thank
me
for
the
visit
Solo
vine
por
dinero"
I
only
came
for
money"
La
judicial
en
la
sierra
The
judicial
in
the
mountains
Lo
quisieron
agarrar
Wanted
to
catch
him
Chuma
hizo
cantar
su
cuerno
Chuma
made
his
horn
sing
Los
empezó
a
corretear
He
began
to
chase
them
Solo
quería
un
pretexto
He
just
wanted
a
pretext
Pues
le
gustaba
matar
Because
he
liked
to
kill
Por
asaltos
y
secuestros
For
muggings
and
kidnappings
Ya
le
contaban
los
días
They
were
already
counting
the
days
Y
además
porque
su
cuerno
Plus
his
horn
Quebró
muchos
policías
Broke
many
policemen
Adiós
a
los
pinos
reales
Goodbye
to
the
royal
pines
Mis
recuerdos
a
Bainopa
My
regards
to
Bainopa
Y
esa
línea
divisoria
And
that
dividing
line
De
Chihuahua
y
de
Sonora
Of
Chihuahua
and
Sonora
Cuando
dejó
su
avioneta
When
he
left
his
plane
Ya
lo
seguía
un
pelotón
A
platoon
followed
him
Chuma
hizo
cantar
su
cuerno
Chuma
made
his
horn
sing
Pero
esta
vez
le
falló
But
it
failed
him
this
time
Y
así
termina
el
corrido
And
so
the
ballad
ends
La
muerte
se
lo
llevó
Death
took
him
away
Évaluez la traduction
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.