Laberinto - El Cuerno de Chivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Laberinto - El Cuerno de Chivo




El Cuerno de Chivo
Goat's Horn
Yo pinto la raya en el agua
I'm drawing a line in the sand
Dijo Tiberio Monarres
Tiberio Monarres said
Si pretenden mi pellejo
If my hide is what you desire
Tendrán que rifar sus reales
You'll have to risk your fortunes
Yo con mi cuerno de chivo
With my goat's horn
No respeto federales
I respect no lawman
De Perú salió insortado
He fled from Peru
Junto con dos colombianos
With two men from Colombia
Traían un avión pequeño
They flew in a small plane
Pero muy bien pertrechado
But it was well-protected
Traían buena carga blanca
They carried a hefty load
Los amos del contrabando
Masters of contraband
De Culiacán a Tijuana
From Culiacán to Tijuana
Se ha visto esté cargamento
This shipment has been seen
También El Paso y Nogales
El paso and Nogales
Tienen que ver en el cuento
Are also involved
Nadie sabe como le hacen
No one knows how they do it
Pero van a sacramento
But they're going to Sacramento
Los chinos de San Francisco
The Chinese in San Francisco
Se sintieron invadidos
Felt their turf had been invaded
Le aventaron a los guachos
They sent their goons
También gente del padrino
As well as the Godfather's men
Y ahí escuché la balada
And that's where I heard the ballad
Que canta el cuerno de chivo
Of the goat's horn
También Ponciano Dezica
Ponciano Dezica
Codiciaba el cargamento
Also coveted the shipment
Le mando dinero falso
Sent him counterfeit money
Tratando de derrumbarlo
Trying to topple him
Pero pago con su vida
But he paid with his life
En un lago de Chicago
In a Chicago lake
La suerte cuando se cambia
When luck turns
Se convierte en enemigo
It becomes an enemy
Y un 22 de noviembre
And on the 22nd of November
Lo mato un cuerno de chivo
He was killed by a goat's horn
Y esa cabeza la debe
And he owes that victory
La gavilla del padrino
To the Godfather's gang





Writer(s): Vargas Paulino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.