Paroles et traduction Laberinto - El Felino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
se
levantó
el
avión
Самолет
уже
поднялся.
De
la
pista
de
Santa
Ana
От
взлетно-посадочной
полосы
Санта-Ана
Al
Chalucas,
el
Polions
Аль-Шалукас,
Полионс
Un
caballo
le
mandaba
- Скомандовал
ему
конь.
Su
registro
iba
sellado
Его
запись
была
запечатана.
La
cruza
es
garantizada
Скрещивание
гарантировано
En
Odessa
lo
esperaban
В
Одессе
его
ждали
Chalucas,
Mauro
y
García
Чалукас,
Мауро
и
Гарсия
De
la
cuadra
de
los
Márquez
Де
Ла
блок-де-лос-Маркес
Al
Coreano
le
tenían
Кореец
был
El
felino
en
250,
13
segundos
ponía
Кошачий
за
250,
13
секунд
положил
A
la
cuadra
La
Escondida
В
квартале
прячется
Fue
y
les
blanqueó
al
Licenciado
Он
пошел
и
побелил
бакалавра
Lo
traía
Ramón
Ronquillo
- Воскликнул
Рамон
храпящим
голосом.
Era
un
oscuro
rayado
Это
был
темный
полосатый
Siguió
el
Pequeño
Gigante
Последовал
Маленький
гигант
Ya
después
lo
respetaron
Уже
после
этого
его
уважали.
En
su
cuadra
Tres
Amigos
В
своем
квартале
трое
друзей
Se
ve
al
Felino
paseando
Видно,
как
кошачий
гуляет.
El
compita
Saúl
Méndez
Ъ-газета-Минобороны
Lo
trae
muy
bien
arreglado
Это
приносит
его
очень
хорошо
ухоженным
Las
cosas
andan
calientes
Все
становится
жарко.
Y
traen
ganas
de
bajarlo
И
они
приносят
желание
опустить
его.
Le
aventaron
al
Regalo
Они
отважились
на
подарок.
Que
al
Minero
había
ganado
Что
Шахтер
выиграл
Luego
al
señor
de
las
canas
Затем
к
владыке
седых
волос
Con
12
triunfos
colgados
С
12
подвешенными
козырями
De
la
cuadra
de
los
Márquez
Де
Ла
блок-де-лос-Маркес
Se
fueron
muy
asombrados
Они
были
очень
удивлены
Ya
se
han
visto
Tres
Amigos
Трое
друзей
уже
видели
друг
друга.
En
el
CIA
con
su
caballo
В
ЦРУ
со
своей
лошадью
Se
les
mira
muy
sonrientes
На
них
смотрят
очень
улыбчиво.
En
las
fotos
retratados
На
изображенных
фотографиях
El
Felino
allá
en
Odessa
Кошачий
там,
в
Одессе
Cuánto
dinero
ha
ganado
Сколько
денег
вы
заработали
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.