Laberinto - El Peor de Tus Antojos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Laberinto - El Peor de Tus Antojos




El Peor de Tus Antojos
Самый сильный из твоих капризов
Aunque quieras expulsarme de tu vida
Даже если ты захочешь выгнать меня из своей жизни
Y me niegues el regalo de tus ojos
И откажешь мне в даре своих глаз
Aunque logre tu altivez causarme heridas
Даже если твое высокомерие сможет ранить меня
Yo seré el mayor y el peor de tus antojos
Я буду самым главным и самым сильным из твоих капризов
Aunque vengan a ofrecerte mil tesoros
Даже если тебе предложат тысячи сокровищ
Y deslumbren el tesoro de tu alma
И попытаются ослепить сокровище твоей души
No me asusto cuando oigo cantar los loros
Я не боюсь, когда слышу пение попугаев
Mi canario te sabrá esperar con calma
Моя канарейка будет терпеливо ждать тебя
Con tu amor
С твоей любовью
Y mi amor vivirás
И моей любовью ты будешь жить
Con tu amor
С твоей любовью
Y mi amor viviremos
И моей любовью мы будем жить
Estás ciega pero un día verás
Ты слепа, но однажды ты увидишь
Que con tu amor y mi amor
Что с твоей любовью и моей любовью
Con tu amor y mi amor
С твоей любовью и моей любовью
Moriremos
Мы умрем
(Ay, mamá, vámonos pa' la casa, cabron)
(Ой, мам, пошли домой, блин)
Aunque vengan a bajarte las estrellas
Даже если тебе захотят снять звезды с неба
Y por eso veas mi mundo muy oscuro
И из-за этого мой мир покажется тебе слишком темным
Nuestra historia fue y será de las más bellas
Наша история была и будет одной из самых прекрасных
Y aquí no terminará, te lo aseguro
И она здесь не закончится, уверяю тебя
Con tu amor
С твоей любовью
Y mi amor, vivirás
И моей любовью ты будешь жить
Con tu amor
С твоей любовью
Y mi amor, viviremos
И моей любовью мы будем жить
Estás ciega pero un día verás
Ты слепа, но однажды ты увидишь
Que con tu amor y mi amor
Что с твоей любовью и моей любовью
Con tu amor y mi amor
С твоей любовью и моей любовью
Moriremos
Мы умрем
Con tu amor
С твоей любовью
Y mi amor, vivirás
И моей любовью ты будешь жить
Con tu amor
С твоей любовью
Y mi amor viviremos
И моей любовью мы будем жить
Estás ciega pero un día verás
Ты слепа, но однажды ты увидишь
Que con tu amor y mi amor
Что с твоей любовью и моей любовью
Con tu amor y mi amor
С твоей любовью и моей любовью
Moriremos
Мы умрем





Writer(s): Jose Manuel Figueroa Figueroa Aka Joan Sebastian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.