Laberinto - Evitame la Pena - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Laberinto - Evitame la Pena




Evitame la Pena
Spare Me the Pain
Evitame la pena por favor!
Spare me the pain, please!
Evitame la pena de ser yo
Spare me the pain of being me
El que diga que esto se ha terminado
The one to say that this is over
Bien sabes que fue tuya la traicion
You know full well that your was the betrayal
Pero puedes decirles lo contrario
But you can tell them otherwise
Con gusto yo te consedo el honor
I gladly grant you the honor
Aunque eleve tu oprgullo y vanidad
Even though it boosts your pride and vanity
Evitame la pena porfavor lo que quiero es no verte nunca mas
Spare me the pain please, what I want is to never see you again
No voy a desgastarme hablando mal
I'm not going to exhaust myself speaking ill
Nada voy a ganar con ofenderte
I have nothing to gain by offending you
Tu di que siempre fuiste muy formal
Say you were always very formal
Que yo no fui capaz de comprenderte
That I wasn't able to understand you
Y diles que el culpable he sido yo
And tell them the guilty one was me
Que actuaba con exceso y era un macho
That I was acting with excess and was a macho
Y di que me dejaste por traidor
And say that you left me for being a traitor
Que entre lo peor de todo soy el peor
That among the worst of all I'm the worst
O di que me dejaste por borracho...
Or say that you left me for being a drunk
No voy a desgastarme hablando mal
I'm not going to exhaust myself speaking ill
Nada voy a ganar con ofenderte
I have nothing to gain by offending you
Tu di que siempre fuiste muy formal
Say you were always very formal
Que yo no fui capaz de comprenderte
That I wasn't able to understand you
Y diles que el culpable he sido yo
And tell them the guilty one was me
Que actuaba con exceso y era un macho
That I was acting with excess and was a macho
Y di que me dejaste por traidor
And say that you left me for being a traitor
Que entre lo peor de todo soy el peor
That among the worst of all I'm the worst
O di que me dejaste por borracho...
Or say that you left me for being a drunk





Writer(s): CARLOS RAZO VILLANUEVA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.