Paroles et traduction Laberinto - Me Duele Tu Ausencia
Ni
me
voy
me
dijiste
a
el
partir
Я
не
уйду,
ты
сказал
мне
уйти.
Y
espere
que
me
dieras
la
mano
И
я
надеялся,
что
ты
пожмешь
мне
руку.
Como
lo
hace
cualquier
ser
humano
Как
и
любой
человек
Cuando
de
alguien
se
va
a
despedir
Когда
кто-то
собирается
попрощаться
Me
quede
con
los
brazos
abiertos
Я
остаюсь
с
распростертыми
объятиями.
Y
mis
labios
de
un
beso
sedientos
И
мои
губы
в
жаждущем
поцелуе,
Y
al
instante
senti
que
tu
ausencia
И
я
сразу
почувствовал,
что
твое
отсутствие
Poquito
a
poquito
me
asia
sufrir
Чуть
- чуть
я
страдаю.
Te
esperare
te
lo
juro
que
voy
a
esperarte
Я
буду
ждать
тебя
клянусь,
я
буду
ждать
тебя.
Regresaras
pues
te
gusta
mi
forma
de
amarte
Ты
вернешься,
потому
что
тебе
нравится
мой
способ
любить
тебя.
As
de
saber
de
carisias
abrazos
y
besos
te
voy
a
colmar
Туз
знаний
о
кариозных
объятиях
и
поцелуях
я
заполню
тебя
Y
si
de
algo
te
sirve
mi
vida
te
la
doy
aunque
ya
И
если
тебе
нужна
моя
жизнь,
я
отдаю
ее
тебе,
хотя
уже
Este
perdida
porque
ami
para
nada
me
sierve
y
tampoco
Это
потеряно,
потому
что
АМИ
ни
за
что
не
любит
меня,
и
ни
за
что.
La
quiero
un
minuto
sin
ti
Я
хочу
ее
на
минуту
без
тебя.
Te
esperare
te
lo
juro
que
voy
a
esperarte
Я
буду
ждать
тебя
клянусь,
я
буду
ждать
тебя.
Regresaras
pues
te
gusta
mi
forma
de
amarte
Ты
вернешься,
потому
что
тебе
нравится
мой
способ
любить
тебя.
As
de
saber
de
carisias
abrazos
y
besos
te
voy
a
colmar
Туз
знаний
о
кариозных
объятиях
и
поцелуях
я
заполню
тебя
Y
si
de
algo
te
sirve
mi
vida
te
la
doy
aunque
ya
И
если
тебе
нужна
моя
жизнь,
я
отдаю
ее
тебе,
хотя
уже
Este
perdida
porque
ami
para
nada
me
sierve
y
tampoco
Это
потеряно,
потому
что
АМИ
ни
за
что
не
любит
меня,
и
ни
за
что.
La
quiero
un
minuto
sin
ti
Я
хочу
ее
на
минуту
без
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marínez, Reynaldo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.