Paroles et traduction Laberinto - Nave 727
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
escapo
el
águila
real
como
lo
había
prometido
The
royal
eagle
escaped
as
he
had
promised
Se
escapo
el
águila
real
como
lo
había
prometido
The
royal
eagle
escaped
as
he
had
promised
Ninguna
ley
de
la
tierra
jamás
lo
vera
cautivo
No
law
of
the
land
will
ever
see
him
captive
Su
destino
eran
los
cielos
lo
firmo
amado
carrillo
His
destiny
was
the
skies,
beloved
Carrillo
signed
it
Logro
el
control
de
los
aires
por
k
de
veras
podía
He
gained
control
of
the
airs
because
he
could
truly
do
it
Piloteando
sus
turbinas
de
la
muerte
se
reía
Piloting
his
deadly
turbines,
he
laughed
El
hombre
gozo
alo
grande
mientras
le
duro
la
vida
The
man
enjoyed
himself
to
the
fullest
while
he
lived
Hagan
sus
cuentas
señores
los
k
acuñan
las
monedas
Do
the
math,
you
who
mint
the
coins
25
mil
millones
no
se
ven
todos
los
días
si
carrillo
lo
logro
es
25
billion
is
not
seen
every
day
if
Carrillo
achieved
it,
it
is
Por
que
lo
merecía
Because
he
deserved
it
Lo
siento
mucho
primitosno
podrán
extraditarme
I'm
very
sorry,
little
cousins,
they
won't
be
able
to
extradite
me
Voy
para
el
guamuchilito
me
esta
esperando
mi
padre
ya
pueden
I'm
going
to
the
Guamuchilito,
my
father
is
waiting
for
me,
you
can
Dormir
tranquilos
los
k
deseaban
mi
sangre
Sleep
peacefully,
those
who
craved
my
blood
El
diamante
y
el
cerebro
con
el
valor
forman
trío
The
diamond
and
the
brain
form
a
trio
with
courage
Tal
vez
por
eso
carrillo
era
garbanzo
de
a
kilo
amigo
de
mil
Perhaps
that's
why
Carrillo
was
a
garbanzo
bean
of
a
kilo,
a
friend
of
a
thousand
Quilates
y
adoración
de
sus
hijos
Carats
and
adoration
of
his
children
Nave
727
a
gusto
volé
contigo
se
me
esta
prendiendo
el
foco
Nave
727
I
flew
with
you
at
ease,
I'm
getting
the
idea
De
hacer
un
viaje
al
olvido
y
dejarles
la
tarea
a
ver
cuando
dan
conmigo
Of
taking
a
trip
to
oblivion
and
leaving
you
the
task
of
finding
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paulino Vargas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.