Paroles et traduction Laberinto - Pa'la Raza del Barrio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pa'la Raza del Barrio
For the People in the Neighborhood
Me
cansé,
de
cantarle
a
las
viejas
I'm
tired
of
singing
to
old
women
Que
siempre
me
dejan,
llorando
y
con
penas
Who
always
leave
me
crying
and
in
pain
Me
cansé,
de
llevar
serenatas,
a
tantas
ingratas
I'm
tired
of
serenading
ungrateful
women
Que
ni
me
recuerdan
Who
don't
even
remember
me
Me
cansé,
de
escribirles
canciones
a
tantos
amores
I'm
tired
of
writing
songs
to
so
many
loves
Que
me
han
pagado
mal
Who
have
repaid
me
badly
Y
esta
vez,
de
corazón
les
digo,
va
pa'
mis
amigos
And
this
time,
from
the
bottom
of
my
heart,
I
say
it's
for
my
friends
Mi
humilde
cantar
My
humble
song
Y
esta
va,
pa'
la
raza
del
barrio
And
this
one
goes
out
to
the
people
in
the
neighborhood
Los
que
siempre
han
estado
conmigo
Who
have
always
been
there
for
me
Los
que
siempre
me
han
dado
la
mano
Who
have
always
given
me
a
helping
hand
Cuando
yo
me
encontraba
perdido
When
I
was
lost
Hay
mujeres,
dizque
me
quisieron
There
are
women
who
allegedly
loved
me
Y
luego
se
fueron
por
otro
camino
And
then
went
their
own
way
Me
iba
al
barrio,
queriendo
olvidarlas
I
went
to
the
neighborhood,
wanting
to
forget
them
Allá
no
faltaban
canciones,
ni
vino
There
was
no
shortage
of
songs
or
wine
there
Soy
sincero
y
por
eso
les
digo
I
am
sincere,
and
that's
why
I
tell
you
Que
yo
a
las
mujeres
mi
vida
les
doy
That
I
give
my
life
to
women
Y
aunque
vivo
con
el
alma
rota
And
although
I
live
with
a
broken
heart
No
me
queda
de
otra
al
barrio
me
voy
I
have
no
choice
but
to
go
to
the
neighborhood
Y
esta
va,
pa'
la
raza
del
barrio
And
this
one
goes
out
to
the
people
in
the
neighborhood
Los
que
siempre
han
estado
conmigo
Who
have
always
been
there
for
me
Para
ellos
no
existe
un
horario
For
them,
there
are
no
hours
Pa'
escucharme
cuando
estoy
herido
To
listen
to
me
when
I'm
hurting
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alazan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.