Laberinto - Tarahumara - traduction des paroles en allemand

Tarahumara - Laberintotraduction en allemand




Tarahumara
Tarahumara
Volaba peso en el aire
Er flog schwerelos durch die Luft
Iban a jugar la cuarta
Sie wollten das vierte Spiel wagen
Con la mojina del valle
Mit dem Tal der Mojina
Y el caballo Tarahumara
Und dem Tarahumara-Pferd
El indio gano el volado
Der Indianer gewann das Los
Y el lado izquierdo escogio
Und wählte die linke Seite
Alcabo que a mi caballo
Denn mein Pferd, das hab ich
Nunca lo he cuarteado yo
Nie gevierteilt, das weißt du
Saco unas pepitas de oro
Er zog goldene Nuggets heraus
Que a su caballo aposto
Die er auf sein Pferd setzte
Fue la primera carrera
Es war das erste Rennen
Que el Tarahumara gano
Das der Tarahumara gewann
Dos libres y una forzada
Zwei Freie und eine erzwungene
Para poder apostar
Um wetten zu können
Se fue a ganar la segunda
Er gewann auch das zweite
Herida algo del parral
Verletzt vom Weinberg
Como estaba muy caliente
Weil es heißblütig war
Lo llevaron a escalon
Brachten sie es zur Treppe
Ahi le quito lo invicto
Dort nahm es dem Unbesiegten
Al alzan de Torreon
Aus Torreon die Krone
Lo apodaron el guapardo
Sie nannten es den Gepard
Y tambien el intocable
Und auch den Unberührbaren
Nunca necesito cuarta
Es brauchte keine Bremse
Le bastaba con hablarle
Ein Wort genügte ihm
De alla de Muzquiz Coahuila
Von Muzquiz, Coahuila
Le aventaron...
Warfen sie ihm...





Writer(s): Torres, Javier Nuñez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.