Paroles et traduction Laberinto - Tres Mares y Dos Rios
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tres Mares y Dos Rios
Three Seas and Two Rivers
Voy
a
tocar
el
fondo
de
mi
pecho
herido
I'll
strike
the
depths
of
my
wounded
heart
Voy
a
sacarlo
todo
y
echarte
al
olvido
I'll
purge
it
all
and
cast
you
into
oblivion
Recordaré
momentos
de
aquellos
bonitos
I'll
recall
moments
once
so
beautiful
Voy
a
llorarte
toda,
tres
mares
y
dos
ríos
I'll
weep
for
you
all,
three
seas
and
two
rivers
Voy
a
sacar
de
un
golpe
todas
las
raíces
I'll
tear
all
the
roots
out
in
one
fell
swoop
Aunque
me
duela
el
alma,
yo
que
tanto
te
quise
Though
it
may
wound
my
soul,
I
who
loved
you
so
much
Reviviré
los
besos
que
te
di
y
que
me
diste
I'll
relive
the
kisses
I
gave
you
and
you
gave
me
Y
sangraré
mi
boca
para
no
maldecirte
And
I'll
bleed
from
my
mouth
so
as
not
to
curse
you
Y
después
de
esta
noche
que
llore
y
que
llore
And
after
this
night
of
weeping
and
sobbing
Que
cante
y
me
arrastre,
que
sufra
y
que
sufra
Of
singing
and
groveling,
of
suffering
and
suffering
Voy
a
hacer
que
mañana
temprano
By
tomorrow's
dawn
Todo
lo
que
siento
se
vaya
a
la
tumba
All
that
I
feel
will
be
buried
in
a
tomb
Y
después
de
esta
noche
que
llore
y
que
llore
And
after
this
night
of
weeping
and
sobbing
Que
cante
y
me
arrastre,
que
sufra
y
que
sufra
Of
singing
and
groveling,
of
suffering
and
suffering
Voy
a
hacer
que
estos
ojos
que
lloran
I'll
make
these
eyes
that
weep
Te
miren
tan
solo
como
una
aventura
Look
upon
you
as
but
an
escapade
Y
después
de
esta
noche
que
llore
y
que
llore
And
after
this
night
of
weeping
and
sobbing
Que
cante
y
me
arrastre,
que
sufra
y
que
sufra
Of
singing
and
groveling,
of
suffering
and
suffering
Voy
a
hacer
que
mañana
temprano
By
tomorrow's
dawn
Todo
lo
que
siento
se
vaya
a
la
tumba
All
that
I
feel
will
be
buried
in
a
tomb
Y
después
de
esta
noche
que
llore
y
que
llore
And
after
this
night
of
weeping
and
sobbing
Que
cante
y
me
arrastre,
que
sufra
y
que
sufra
Of
singing
and
groveling,
of
suffering
and
suffering
Voy
a
hacer
que
estos
ojos
que
lloran
I'll
make
these
eyes
that
weep
Te
miren
tan
solo
como
una
aventura
Look
upon
you
as
but
an
escapade
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Maria Napoleon Estuardo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.