Paroles et traduction Laberinto - Tu Pasado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
entiendo
que
es
lo
que
me
está
pasando
que
te
empiezo
a
extrañar
Я
не
понимаю,
что
со
мной
происходит,
что
я
начинаю
скучать
по
тебе
Comprendo
que
las
cosas
entre
tu
y
yo
eran
diferentes
Я
понимаю,
что
все
между
нами
с
тобой
было
по-другому
Será
que
es
el
destino
que
nos
puso
en
el
camino
nuevamente
Может
быть,
это
судьба
свела
нас
снова
Y
que
estamos
conscientes
con
el
tiempo
que
la
gente
hablará
И
мы
понимаем,
что
со
временем
люди
будут
говорить
Que
ha
pasado
el
tiempo
y
que
ahora
eres
calmada
Прошло
время,
и
теперь
ты
стала
спокойной
Pero
es
inevitable
convencer
al
corazón
que
no
sienta
nada
Но
невозможно
заставить
сердце
не
чувствовать
ничего
Aunque
este
loco
sabe
cuál
es
tu
pasado
Хотя
этот
сумасшедший
знает
твое
прошлое
Te
mentiría
al
no
querer
estar
a
tu
lado
Я
солгал
бы,
если
бы
не
хотел
быть
рядом
с
тобой
Es
el
momento
adecuado
para
olvidar
todo
el
pasado
Пришло
время
забыть
все
прошлое
Sé
que
te
mueres
por
tenerme
y
amarme
como
yo
Я
знаю,
что
ты
умираешь
от
желания
иметь
меня
и
любить
так
же,
как
я.
Que
ha
pasado
el
tiempo
y
que
ahora
eres
calmada
Прошло
время,
и
теперь
ты
стала
спокойной
Pero
es
inevitable
convencer
al
corazón
que
no
sienta
nada
Но
невозможно
заставить
сердце
не
чувствовать
ничего
Aunque
este
loco
sabe
cuál
es
tu
pasado
Хотя
этот
сумасшедший
знает
твое
прошлое
Te
mentiría
al
no
querer
estar
a
tu
lado
Я
солгал
бы,
если
бы
не
хотел
быть
рядом
с
тобой
Es
el
momento
adecuado
para
olvidar
todo
el
pasado
Пришло
время
забыть
все
прошлое
Me
encantaría
conquistarte
y
otra
vez
enamorarte
Я
был
бы
счастлив
завоевать
тебя
и
снова
влюбить
в
себя.
Estoy
ilusionado
Я
настроен
романтично
Vamos
a
darnos
la
oportunidad
de
nuevo
Давай
снова
дадим
себе
шанс
Y
demostrarle
al
mundo
que
esto
no
es
un
juego
И
докажем
миру,
что
это
не
игра
Mi
niña
ya
no
digas
nada
Моя
девочка,
больше
ничего
не
говори
Lo
veo
todo
en
tu
mirada
Я
вижу
все
в
твоем
взгляде
Sé
que
te
mueres
por
tenerme
y
amarme
como
yo
Я
знаю,
что
ты
умираешь
от
желания
иметь
меня
и
любить
так
же,
как
я
люблю
тебя.
Y
amarme
como
yo...
И
любить
так
же,
как
я
люблю
тебя...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): rolando lópez "el rolas"
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.