Paroles et traduction Labrinth - Where the Wild Things
We
live
that
Vegas
life
Мы
живем
этой
жизнью
в
Вегасе.
With
a
face
like
Krugger
and
Jason
С
таким
лицом,
как
Крюгер
и
Джейсон.
We
made
some
friends
that
night
Мы
подружились
той
ночью.
There
was
rum,
red
wine,
there
was
Jameson's
Был
ром,
красное
вино,
был
Джемесон.
Taking
no
prisoners,
right
Не
брать
пленных,
верно?
Yeah,
we
own
the
sky
like
spaceships
Да,
мы
владеем
небом,
как
космические
корабли.
We
float
on
air
Мы
плывем
по
воздуху.
So
high
off
the
ground
Так
высоко
от
Земли.
We
float
on
air
Мы
плывем
по
воздуху.
Hey,
don't
you
know
Эй,
разве
ты
не
знаешь?
Ooh-ooh,
ooh-ooh
У-у,
у-у
...
Oh,
yes,
it's
gonna
happen
tonight
О,
да,
это
случится
сегодня
ночью.
Hey,
don't
you
know
Эй,
разве
ты
не
знаешь?
Ooh-ooh,
ooh-ooh
У-у,
у-у
...
Cinderella's
burnin'
up
with
Snow
White
Золушка
горит
Белоснежкой.
It's
where
the
wild
things
are
Это
там,
где
дикие
вещи.
It's
where
the
wild
things
are
Это
там,
где
дикие
вещи.
It's
where
my
heart's
gon'
start
Здесь
начинается
мое
сердце.
It's
where
the
wild
things
are
Это
там,
где
дикие
вещи.
Put
your
fucking
glasses
up
Поднимите
свои
чертовы
очки!
Animals,
animals
Животные,
животные
...
Put
your
fucking
glasses
up
Поднимите
свои
чертовы
очки!
Look
ma,
I'm
flying
now
Смотри,
Ма,
я
сейчас
лечу.
The
young,
the
rich,
and
the
reckless
Молодые,
богатые
и
безрассудные.
She
took
my
hand
and
she
let
me
down
Она
взяла
меня
за
руку
и
подвела.
To
the
powder
room
and
the
necklace
В
дамскую
комнату
и
ожерелье.
You
can't
bring
us
back
to
earth
Ты
не
можешь
вернуть
нас
на
землю.
'Cause
the
poison's
got
us
in
heaven
Потому
что
яд
держит
нас
на
небесах.
We
float
on
air
Мы
плывем
по
воздуху.
Don't
fuck
with
my
heart
Не
связывайся
с
моим
сердцем.
I'll
float
on
air
Я
поплыву
по
воздуху.
Hey,
don't
you
know
Эй,
разве
ты
не
знаешь?
Ooh-ooh,
ooh-ooh
У-у,
у-у
...
Oh,
yes
it's
gonna
happen
tonight
О,
да,
это
случится
сегодня
ночью.
Hey,
don't
you
know
Эй,
разве
ты
не
знаешь?
Ooh-ooh,
ooh-ooh
У-у,
у-у
...
With
Snow
White
С
Белоснежкой.
It's
where
the
wild
things
are
Это
там,
где
дикие
вещи.
It's
where
the
wild
things
are
Это
там,
где
дикие
вещи.
It's
where
my
heart's
gon'
start
Здесь
начинается
мое
сердце.
It's
where
the
wild
things
are
Это
там,
где
дикие
вещи.
Put
your
fucking
glasses
up
Поднимите
свои
чертовы
очки!
Animals,
animals
Животные,
животные
...
Put
your
fucking
glasses
up
Поднимите
свои
чертовы
очки!
And
here
we
go
again
И
вот
мы
снова
здесь.
Put
your
fucking
glasses
up
Поднимите
свои
чертовы
очки!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TIMOTHY MCKENZIE, CASS LOWE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.