Paroles et traduction Labrinth - ICE (We Should Do Drugs)
Ice,
ice,
ice,
ice
Лед,
лед,
лед,
лед
Ice,
ice,
ice,
ice
Лед,
лед,
лед,
лед
Ice,
ice,
ice,
ice
Лед,
лед,
лед,
лед
Ice,
ice,
ice,
ice,
ice
(yeah)
Лед,
лед,
лед,
лед,
лед
(да)
Yeah,
they
all
know
what's
up
(ayy)
Да,
они
все
знают,
в
чем
дело
(ага)
Yeah,
they
all
know
what's
up
(ayy)
Да,
они
все
знают,
в
чем
дело
(ага)
See
man
rollin'
up
(yeah)
Вижу,
как
мужчина
подкатывает
(да)
In
my
dream
gold
as,
uh
(woo)
В
моем
сне
золото
как,
э-э
(ууу)
(Ice,
ice)
yeah,
my
drip
cold
as,
uh
(yeah)
(Лед,
лед)
да,
моя
кровь
холодная,
как...
(да)
(Ice,
ice)
(woo)
(Лед,
лед)
(ууу)
Let
me
not
go
too
far
(get
it)
Позволь
мне
не
заходить
слишком
далеко
(пойми
это)
Yeah,
they
all
know
what's
up
(yeah)
Да,
они
все
знают,
в
чем
дело
(да)
Yeah,
they
all
know
what's
up
(come
get
it)
Да,
они
все
знают,
в
чем
дело
(приходите
и
получите
это).
See
me,
y'all
rollin'
up
(yeah)
Видите
меня,
вы
все
сворачиваетесь
(да)
See
the
drip
cold
as,
uh
(what?)
Видишь,
как
капает
холодная
вода,
э-э-э
(что?)
(Ice,
ice)
yeah,
my
chain
cold
as,
uh
(Лед,
лед)
да,
моя
цепь
холодна,
как...
(Ice,
ice)
(yeah)
(Лед,
лед)
(да)
Let
me
not
go
too
far
(ayy)
Позволь
мне
не
заходить
слишком
далеко
(эй)
Yeah,
they
all
know
what's
up
(yeah)
Да,
они
все
знают,
в
чем
дело
(да)
Yeah,
they
all
know
what's
up
Да,
они
все
знают,
в
чем
дело
See
man
rollin'
up
Вижу,
как
мужчина
сворачивает
In
my
gold
dream
gold
as,
uh
(woo)
В
моем
золотом
сне
золото
как,
э-э
(ууу)
(Ice,
ice)
yeah,
my
drip
cold
as,
uh
(yeah)
(Лед,
лед)
да,
моя
кровь
холодная,
как...
(да)
(Ice,
ice)
let
me
not
go
too
far
(Лед,
лед)
позволь
мне
не
заходить
слишком
далеко.
Yeah,
you
know
the
bass,
diamonds
all
up
in
your
face
Да,
ты
знаешь
этот
бас,
бриллианты
у
тебя
на
лице.
I
got
bands
up
in
the
case,
Cartier
all
up
in
the
safe
(ice)
У
меня
есть
ленты
в
футляре,
все
"Картье"
в
сейфе
(лед).
Money
out
the
gate,
call
me
Bruce
Wayne
with
the
cape
(ice)
Деньги
за
воротами,
зовите
меня
Брюс
Уэйн
в
накидке
(ледяной)
I
make
cream
without
the
shake,
and
it's
skimmin'
on
my
chain,
ice
Я
готовлю
сливки
без
взбивания,
и
они
стекают
по
моей
цепочке,
как
лед.
Better
call
the
cops,
there's
a
chopper
'bout
to
chop
Лучше
вызови
копов,
скоро
будет
вертолет.
Karen
think
we
got
a
gun,
the
way
we
be
poppin'
off
(ice)
Карен
думает,
что
у
нас
есть
оружие,
судя
по
тому,
как
мы
отрываемся
(ice).
Watch
me
handle
biz,
bitch,
you
just
know
what
it
is
(ice)
Смотри,
как
я
веду
дела,
сучка,
ты
просто
знаешь,
что
это
такое
(лед)
I'm
a
father
to
them
kids,
see
them
shinin'
on
my
wrist,
ice
Я
отец
этих
детей,
вижу,
как
они
сверкают
на
моем
запястье,
лед.
Yeah,
they
all
know
what's
up
(yeah)
Да,
они
все
знают,
в
чем
дело
(да)
Yeah,
they
all
know
what's
up
(okay)
Да,
они
все
знают,
в
чем
дело
(хорошо)
See
me,
y'all
rollin'
up
(yeah)
Видите
меня,
вы
все
сворачиваетесь
(да)
See
the
drip
cold
as,
uh
(what?)
Видишь,
как
капает
холодная
вода,
э-э-э
(что?)
(Ice,
ice)
yeah,
my
chain
cold
as,
uh
(Лед,
лед)
да,
моя
цепь
холодна,
как...
(Ice,
ice)
(yeah)
(Лед,
лед)
(да)
Let
me
not
go
too
far
(ayy)
Позволь
мне
не
заходить
слишком
далеко
(эй)
Yeah,
they
all
know
what's
up
Да,
они
все
знают,
в
чем
дело
Yeah,
they
all
know
what's
up
Да,
они
все
знают,
в
чем
дело
See
man
rollin'
up
Вижу,
как
мужчина
сворачивает
In
my
dream
gold
as,
uh
В
моем
сне
золото
как,
э-э-э
(Ice,
ice)
yeah,
drip
cold
as,
uh
(yeah)
(Лед,
лед)
да,
такой
холодный,
как...
э-э-э...
(да)
(Ice,
ice)
let
me
not
go
too
far
(Лед,
лед)
позволь
мне
не
заходить
слишком
далеко.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.