Paroles et traduction Labrinth - The Feels
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
hit
by
a
truck,
I
got
hit
by
a
truck
Меня
словно
грузовик
сбил,
словно
грузовик
сбил
And
it
drove
off
and
left
me
here
for
dead
И
уехал,
бросив
меня
умирать
A
long
night
here
cryin'
in
the
rain,
yeah
Долгая
ночь,
и
я
пла́чу
под
дождем,
да
I
got
touched
by
God
and
it
fucked
me
up
Бог
коснулся
меня,
и
это
разрушило
меня
Like
an
electrical
current
crossing
through
my
veins
Как
электрический
ток,
проходящий
по
моим
венам
Lightning
came
and
hit
me
again
Меня
словно
молния
ударила
снова
Now
I'm
in
my
feels
Теперь
я
во
власти
своих
чувств
Way
up
in
the
clouds
somewhere
now
Где-то
высоко
в
облаках
сейчас
Don't
know
what's
real,
real
Не
знаю,
что
реально,
реально
I'm
lost,
gone
missin'
Я
потерян,
пропал
без
вести
I
don't
even
know
if
I'm
here
now
Я
даже
не
знаю,
здесь
ли
я
сейчас
But
I'm
in
my
feels,
feels
Но
я
во
власти
своих
чувств,
чувств
Now
you
got
me
lost
in
emotion
Теперь
ты
заставила
меня
потеряться
в
эмоциях
Now
you
got
me
intoxicated
with
your
drug
Теперь
ты
опьянила
меня
своим
зельем
Bloodstream
racin',
heartbeat
pulsin'
Кровь
бурлит,
сердце
колотится
The
truth
of
it
is
I'm
in
love
with
you,
oh
Правда
в
том,
что
я
влюблен
в
тебя,
о
Oh,
I
got
touched
by
God
and
it
fucked
mе
up
О,
Бог
коснулся
меня,
и
это
разрушило
меня
Like
an
electrical
currеnt
pulsin'
through
my
veins
Как
электрический
ток,
пульсирующий
в
моих
венах
Lightning,
come
and
hit
me
again
Молния,
ударь
меня
снова
I'm
in
my
feels
Я
во
власти
своих
чувств
Way
up
in
the
clouds
somewhere
now
Где-то
высоко
в
облаках
сейчас
Don't
know
what's
real,
real
Не
знаю,
что
реально,
реально
I'm
lost,
gone
missin'
Я
потерян,
пропал
без
вести
I
don't
even
know
if
I'm
there
now
Я
даже
не
знаю,
там
ли
я
сейчас
I'm
in
my
feels,
feels
Я
во
власти
своих
чувств,
чувств
(In
my)
feels
(В
своих)
чувствах
(I'm
in
my)
feels
(Я
во
власти
своих)
чувств
(I'm
in
my)
feels
(Я
во
власти
своих)
чувств
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Labrinth
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.