Paroles et traduction Labyrint - Cypher I Bunkern (Feat. Linda Pira, Stor, Mohammed Ali, Carlito, Dani M & Amsie Brown)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cypher I Bunkern (Feat. Linda Pira, Stor, Mohammed Ali, Carlito, Dani M & Amsie Brown)
Сайфер в бункере (при уч. Linda Pira, Stor, Mohammed Ali, Carlito, Dani M & Amsie Brown)
Damerna
först
Дамы
вперёд
På
min
Redline
grind
На
моём
Redline
стиле
Har
rotation
tills
vi
går
platinum
plus
Буду
в
ротации,
пока
не
станем
платиновыми
För
yo
vi
skiner,
lyser
upp,
sprider
ljus,
klicken
i
ditt
hus
Ведь
мы
сияем,
освещаем,
распространяем
свет,
наша
клика
в
твоём
доме
Nu
till
Latin
Kings
första
skiva
kom
ut
Сейчас,
когда
вышел
первый
альбом
Latin
Kings
Ey
yo,
välkommen
till
förorten,
ta
en
promenix
Эй,
добро
пожаловать
в
пригород,
прогуляйся
Slangen
i
G,
blandar
arabi
och
romani
Сленг
в
порядке,
мешаю
арабский
и
цыганский
Ahlen
baba,
jacken
e
röda
från
bobba
spliff
Привет,
отец,
куртка
красная
от
большого
косяка
Absolut
Redline,
höst-viner-,
vår
och
sommarmix
Абсолютный
Redline,
осенне-зимне-весенне-летний
микс
Från
Januari
till
December,
365
С
января
по
декабрь,
365
Från
Mcs
och
göra
180
och
vänder
hem
От
МЦ
и
делаю
180
и
возвращаюсь
домой
Borde
taggat
för
länge
sen,
kompis
finns
inget
här
och
hämta
Должен
был
уйти
давно,
дружище,
здесь
нечего
искать
En
röd
linje
skiljer
de
bästa
ifrån
de
sämsta
Красная
линия
отделяет
лучших
от
худших
Now
hämta
en
enda
konkurrent
som
kan
konkurrenta
Найди
хоть
одного
конкурента,
который
может
конкурировать
Rassarna
de
hatar,
måste
skämta
Негры
ненавидят,
должно
быть,
шутят
Får
kärlek
utav
5 kontinenter
bara
i
Norsborg
centa
Получаю
любовь
с
5 континентов
только
в
центре
Норсборга
I
Gottsunda
centrum
bror
där
jag
bor
В
центре
Готтсунды,
брат,
где
я
живу
Vem
trodde
svensk
hip-hop
skulle
bli
såhär
stor
Кто
бы
мог
подумать,
что
шведский
хип-хоп
станет
таким
большим
Folk
visar
kärlek
för
vi
kämpat
Люди
проявляют
любовь,
потому
что
мы
боролись
Jag
skickar
skivan
till
Kumla
så
min
bror
slipper
vänta
Я
отправлю
альбом
в
Кумлу,
чтобы
моему
брату
не
пришлось
ждать
Eyo-
M-O-M-S,
skakat
huvet,
MS
Эй,
M-O-M-S,
качаю
головой,
MS
Vem
tror
du
är
bäst,
jag
mördar
beaten
lemlästar
Кто,
по-твоему,
лучший?
Я
убиваю
бит,
калечу
Vem
står
på
tur,
jag
fuckar
ur
så
säg
mig
vem
nästa?
Кто
следующий
на
очереди?
Я
слетаю
с
катушек,
так
скажи
мне,
кто
следующий?
Readline
får
kärlek
från
Söderort
till
Tännäs-ta
Redline
получает
любовь
от
Сёдермальна
до
Тэннеса
Enda
sedan
barnsben,
ingen
fucking
plan
b
С
самого
детства,
никакого
чертового
плана
Б
Drömmarna
ska
bli
till
verklighet,
det
klart
det
ska
ske
Мечты
должны
стать
реальностью,
это
точно
произойдет
Ge
det
tid,
till
varje
pris,
vill
dit,
signa
min
deal
Дай
мне
время,
любой
ценой,
хочу
туда,
подпиши
мой
контракт
Skit
i
flis,
som
min
Redline
familj
snacka
prestige
Плевать
на
бабки,
как
моя
семья
Redline,
говорим
о
престиже
(Amsie
Brown)
(Amsie
Brown)
Så
kom
på
vår
show
och
du
blir
aldrig
besviken
Так
что
приходи
на
наше
шоу,
и
ты
никогда
не
разочаруешься
Dedikerad
till
scenen
och
publiken
Посвящено
сцене
и
публике
Shonos
diggar
viben
och
guzzarna
diggar
stilen
Девушки
кайфуют
от
атмосферы,
а
парни
кайфуют
от
стиля
När
vi
greppar
mikrofonen
och
dödar
riddimen
och
beaten
Когда
мы
хватаем
микрофон
и
убиваем
рифму
и
бит
Waowawia,
Calito
äger
som
Hermes
Saliba
Вау,
Карлито
владеет,
как
Гермес
Салиба
Ni
ba,
fan
vad
häfitigt
att
han
kommer
med
sin
livvakt
Вы
такие:
"Черт,
как
круто,
что
он
пришел
со
своим
телохранителем"
Cheeba,
de
ba
Salla
som
flash
med
våran
liga
Чувак,
это
только
Салла
выпендривается
с
нашей
бандой
Du
inte
Redline
tönt,
det
är
näsblod
på
din
lina
Ты
не
Redline,
придурок,
у
тебя
кровь
из
носа
на
твоей
линии
Ser
hur
stället
det
blev
hype
Вижу,
как
место
стало
хайповым
Så
fort
vi
steppa
in
det
blev
adiaib
Как
только
мы
вошли,
это
стало
невероятным
Spela
låten
på
rewind
Проиграй
трек
на
перемотке
Det
är
reeee-
eeeed-
liiiiine
Это
Рееее-ееед-лииииайн
(Alilas
Ruggig)
(Alilas
Ruggig)
Söderortskändis
innan
jag
blev
en
kändis
Знаменитость
Сёдермальна,
прежде
чем
я
стал
знаменитым
Då
jag
var
nummer
ett
mobilbaxare
Когда
я
был
вором
мобильных
телефонов
номер
один
Burger
King
hasslare,
svartskalle
innan
det
blev
trendigt
Доставщик
Burger
King,
чернокожий,
прежде
чем
это
стало
модным
Paxade
framsätet,
jag
snackade
skit
kaxade
Занимал
переднее
сиденье,
я
болтал
дерьмо,
выпендривался
Va
visste
ni?,
vårt
stall,
det
Redline
records
yo
Что
вы
знали?
Наша
конюшня,
это
Redline
Records,
йоу
Hanibal
lecters
flow,
käkar
MCs
o
intellectuals
Флоу
Ганнибала
Лектера,
ем
МС
и
интеллектуалов
Läs
en
bok
bekek,
bättre
lyssna
på
baba
Читай
книгу,
малыш,
лучше
слушай
отца
Benim
blasta
din
Boombox,
bomba
folk
som
Obama
Мой
взрыв
твой
бумбокс,
бомблю
людей,
как
Обама
O
shit
vad
orättvist
О,
черт,
как
несправедливо
När
de
spelar
mot
ett
dream
team
Когда
они
играют
против
команды
мечты
Som
alltid
verkar
vara
mitt
i
sin
storhetstid
Которая
всегда
кажется
находящейся
в
расцвете
сил
Jag
bytte
bort
gatuliv
mot
bra
musik
i
Redline
Я
променял
уличную
жизнь
на
хорошую
музыку
в
Redline
Kan
inte
fatta
att
jag
lyckats
ta
mig
hit
Не
могу
поверить,
что
мне
удалось
добраться
сюда
Yo
det
är
Redline,
Supreme
dream
team
Йоу,
это
Redline,
высшая
команда
мечты
Kvalitativt
musik
för
de
som
längtat,
vi
väcker
scenen
till
liv
Качественная
музыка
для
тех,
кто
ждал,
мы
возвращаем
сцену
к
жизни
Vilka
är
vi:
TSB,
Linda
Pira,
Ess-Tee(ST)
Кто
мы:
TSB,
Linda
Pira,
ST
Carlito,
Mohammed,
Ali,
Labababa,
Dani
och
Amsie
Carlito,
Mohammed,
Ali,
Labababa,
Dani
и
Amsie
(Armsie
Brown)
(Armsie
Brown)
Mannen
man
är
tacksam,
för
att
jobba
med
musiken
Чувак,
я
благодарен
за
возможность
работать
с
музыкой
Nu
man
lever
drömmen
som
man
haft
sen
man
var
liten
Теперь
я
живу
мечтой,
которая
у
меня
была
с
детства
Uppsala,
Stockholm,
vi
reppar
röda
linjen
Уппсала,
Стокгольм,
мы
представляем
красную
линию
Tågen
går
från
Norra
B
till
g
nu
för
tiden
Поезда
ходят
от
Норра
Банстад
до
Гамла
Стан
теперь
Tåget
spårar
ur
tills
vi
krockar
och
kraschar
Поезд
сходит
с
рельсов,
пока
мы
не
столкнемся
и
не
разобьемся
Och
våra
kropper
blir
aska,
de
ba
bocka
och
tacka
И
наши
тела
превратятся
в
пепел,
просто
поклонитесь
и
поблагодарите
Fucking
monster
som
slaktar,
ruset
lockar
du
fastnar
Чертовы
монстры,
которые
убивают,
кайф
манит,
ты
попадаешь
в
ловушку
Som
o
becka
roppar
och
kabbar,
vi
jobbar
på
plattan
Как
торговец
наркотиками
кричит
и
прячется,
мы
работаем
над
альбомом
Fångar
det
vackra,
betongen
är
stångad
på
zattla
Ловим
прекрасное,
бетон
залит
косяком
Ångest
är
fucked
up,
på
botten
utsatta,
ni
fattar
Тревога
- это
отстой,
на
дне,
брошенные,
вы
понимаете
Eldsjäl,
självlärd,
bevisen
finns
på
skiva
Энтузиаст,
самоучка,
доказательства
есть
на
альбоме
Folket
får
psykos
av
varje
låt
så
fortsätt
skriva
Люди
получают
психоз
от
каждой
песни,
так
что
продолжай
писать
Det
här
är
tomteverkstan,
där
vi
meckar
med
ideér
Это
мастерская
Санты,
где
мы
работаем
с
идеями
Redline
familjen
dödar
när
vi
är
på
scenen
Семья
Redline
убивает,
когда
мы
на
сцене
Ortens
favoriter,
vi
hörs
i
ditt
kvarter
Любимцы
района,
мы
слышимся
в
твоем
квартале
Vi
är
familj,
inget
kan
ändra
på
det.
Мы
семья,
ничто
не
может
это
изменить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALEKSI PENTTI FRANCIS SWALLOW, MARCELO SALAZAR, JAQUES ERIC GIRIES MATTAR, DANIEL SIMON MONSERRAT, JAMIE JOBE, ULISES AZOCAR INFANTE, ALI RAWA, LINDA MARIE PIRA GIRALDO CAGLAR, DEJAN MILACIC, MOHAMMED ANWAR RYBACK
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.