Labyrint - Arbetsmoral - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Labyrint - Arbetsmoral




Säg det var, kärlek i mig när jag vaknar till liv
Скажи, что это была любовь во мне, когда я ожил.
Grabbar tutar utanför i en halv trasig bil
Парни сигналят на улице в наполовину разбитой машине
Dom skriker, jalla vi gittar, yo shit vad du tar tid!
Они кричат: "jalla we gittar, yo shit, как ты тратишь время!"
jag pussar min familj, går upp och tar min mobil
Поэтому я целую свою семью, встаю и беру свой мобильный телефон.
Alla har bra weed, och twistad som vanligt
У всех есть хорошая травка, и крученая, как обычно.
Skurre o haze o spliffar med hari
Скурре о дымка о косяк с Хари
Skrattar och mår bra yo, de helt ofarligt
Смеясь и чувствуя себя хорошо, йоу, они совершенно безвредны
Tills grisarna kommer, o allt blir tragiskt
Пока не придут свиньи, о, все становится трагичным.
Jag va påväg hem från kranen
Я возвращаюсь домой из крана.
O ja hade krigat hela dagen, fyfan
Я боролся весь день, черт возьми.
Påvägen träffa ja konstapeln
По дороге встретимся с офицером.
vanligt blev jag tagen o dom tog varenda gram
Так часто меня забирали, а они забирали каждый грамм.
Ja sa ey, ta bort din hand, ge tillbaks min fivish
Да, Эй сказал, Убери свою руку, Верни мою пятерку.
Jag vill ha tillbaks min skurre, den e rikig high grade
Я хочу вернуть моего негодяя, богатого высшего сорта.
Ja sa, jag är ingen skurk, sen ja e ba aire
Да, сказал, Я не злодей, тогда да, э ба Эйр
Som pass er o ge tillbaks min burk o låt mig va ifred
Верни мне мою банку и оставь меня в покое.
För, tribulations förföljer mig, överallt jag går
Ибо невзгоды преследуют меня, куда бы я ни пошел.
Som ett svart moln regn en solig dag
Как черная туча дождя в солнечный день.
Som bara öser ner miig
Который льется только на мииг
De tribulations
Невзгоды
Ja letar inte problem, problemen letar upp mig
Я не ищу проблем, я ищу проблем.
De tribulations
Невзгоды
Som när man är oskyldig och alla vittnen pekar ut dig
Например, когда ты невиновен, и все свидетели указывают на тебя.
De tribulations
Невзгоды
För mycket böter i mitt namn, betalar av dom när jag kan
Слишком много штрафа на мое имя, чтобы оправдать осуждение, когда я могу.
De tribulations
Невзгоды
Ey, vi tar oss fram trots alla tribulations
Эй, мы продвигаемся вперед, несмотря на все невзгоды.
Yo, de va den första dagen
Йоу, они пришли в первый день.
Jag hade o jobbat o var sliten
Я о работал О был измотан
Nu skulle jag äntligen, slappna av men
Я бы, наконец, расслабился, но ...
Jag hade förberett en fet, när jag hörde att nån skrek
Я приготовил толстый, когда услышал чей-то крик.
Yo, aina har span len
Эй, у Айны есть Спан лен.
Jag måste tagga härifrån och springa fortfortfort
Я должен бежать отсюда и бежать быстро.
Igenom hela staden, eyo jag fattar ingenting va ja har gjortgjortgjort yeey
Через весь город, Эйо, я ничего не понимаю, да, да, я сделал это, сделал это.
Yo babylon vill ha tag i miig, jag springer när dom jagar mig
Йо Вавилон хочет миига, я убегаю, когда они преследуют меня
Stå i vägen, o du skadar dig, du säger ajajaj
Встань на пути, о, ты ранишь себя, ты говоришь: "аджадж".
Eyo jag hoppar över höghus när jag tar mig fram
Эй, я перепрыгиваю через высотное здание, когда иду своим путем.
Flyger snabbare än blixten väljer lyckstolpar
Полет быстрее молнии выбирает полюса счастья.
O jag är målmedveten jag vet vart jag ska
О я целеустремленный я знаю куда иду
När jag kommer fram till brorsan blir allting bra
Когда я доберусь до брата, все будет хорошо.
Men så, när jag kommer fram till hans hem
Но когда я прихожу к нему домой,
Och jag knackade dörren
И я постучал в дверь.
Jag såg nån titta i hans nyckelhål
Я видел, как кто-то заглядывал в замочную скважину.
Sen den öppnades av farbror blå
С тех пор, как ее открыл дядя Блю.
De tribulations
Невзгоды
Jag klev rätt in i knas, och de finns ingen väg tillbaks
Я шагнул прямо в кнас, и им нет пути назад.
De tribulations
Невзгоды
Kan inte skaka av, ingenting e bara bra
Не могу стряхнуть с себя ничего хорошего.
De tribulations
Невзгоды
Har för mycket problem broder, jag orkar inte mer
У меня слишком много проблем, брат, я больше не могу этого выносить.
De tribulations
Невзгоды
Ey gör vad vi kan trots tribulations
Эй делает все что в наших силах несмотря на невзгоды
Yo, vi är trötta att staten
Эй, мы устали от этого штата
Sprider tribulations överallt våra gator
Распространяя несчастья повсюду на наших улицах
Dem gör det svårt för oss att fixa maten
Они мешают нам готовить еду.
Och hungern gör oss sjuka vi drar vapen mot kamrater
И от голода нас тошнит, мы натягиваем оружие на товарищей.
Ey, finns inget, rätt eller fel här är det vi som står spel
Здесь нет ничего, правильного или неправильного, мы стоим на кону.
Yo man är tvungen att göra vad som krävs det är vad det är
Йоу человек вынужден делать то что нужно так оно и есть
När problemen blir allt fler är det klart att man blir skev
По мере того, как проблем становится все больше и больше, становится ясно, что ты искажен.
Jag sätter mig ner och meckar en fet ett frivården brev
Я сажусь и набиваю жир на письме о бесплатном уходе.
De tribulations
Невзгоды
Jag fick betalt klockan tolv och jag är pank klockan ett.
Мне заплатили в двенадцать часов, а в час я разорился.
De tribulations
Невзгоды
Ey, trött att skura golv snart blir banken klippt
Эй, надоело драить полы, скоро банк сократится.
De tribulations
Невзгоды
Känslan finns överallt och alla känner likadant
Это чувство повсюду, и каждый чувствует то же самое.
De tribulations
Невзгоды
Men vi fortsätter fram trots tribulations!
Но мы продолжаем, несмотря на невзгоды!





Writer(s): Salazar Christian, Mattar Jaques Eric Giries, Milacic Dejan Richard, Swallow Aleksi Pentti Francis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.