Labyrint - Broder - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Labyrint - Broder




Broder
Брат
Om du behöver någonting om du har hamnat i knas,
Если тебе что-нибудь нужно, если ты попала в беду,
fråga brorsan din om hjälp jag visar vägen tillbaks,
Просто спроси своего брата о помощи, я покажу тебе путь назад,
(Allt är precis som det ska va', kärlek ingen hat),
(Всё именно так, как должно быть, любовь, никакой ненависти),
(Vi kan slåss som MMA nästa dag är allting bra),
(Мы можем подраться, как в MMA, а на следующий день всё будет хорошо),
Och du är välkommen till mig brorsan när som helst, ey!
И ты всегда можешь прийти ко мне, сестренка, когда захочешь, эй!
(Bara när jag är med dig bror kan jag va' mig själv),
(Только когда я с тобой, сестра, я могу быть собой),
Jag håller din rygg, (och jag håller din), jag tog dina skor, (jag tar dina jeans)
Я прикрою твою спину, я прикрою твою), я взял твои туфли, возьму твои джинсы)
Jag sk*ter i, för mitt är ditt och ditt är mitt, ja det är det går till!
Мне всё равно, потому что моё - твоё, а твоё - моё, вот так это работает!
Och vi har, solidaritet som ni redan vet orten är fylld av, den bästa sortens ren kärlek,
У нас есть солидарность, как вы уже знаете, район полон лучшей, чистой любви,
(Vi har något som inte alla förstår, en kärlek ingen ting i hela världen ror på),
нас есть то, что не все понимают, любовь, которую ничто на свете не разрушит),
(Dagar, månader och åren kan gå, när vi ses igen är allt som igår).
(Дни, месяцы и годы могут идти, когда мы встретимся снова, всё будет как вчера).
Eyo, du är min broder och jag backar dig till 100%
Эй, ты моя сестра, и я поддержу тебя на 100%
Eyo, du är min syster, bara ring och säg om du vill ha hjälp,
Эй, ты моя сестра, просто позвони и скажи, если тебе нужна помощь,
Jag kallar dig min bro-bro-bro-broder, för du alltid ställer upp för en vän
Я называю тебя своей сестрой, потому что ты всегда помогаешь другу
å ja du är min syster och jag finns här för dig och vad som än hänt.
и да, ты моя сестра, и я здесь для тебя, что бы ни случилось.
Brorsan! Dörren är öppen, kom bara in brorsan,
Сестра! Дверь открыта, просто заходи, сестра,
Jag hörde rösten, direkt när du ringde brorsa,
Я услышал по голосу, сразу как ты позвонила, сестра,
Yo-u, svårigheter och samvete blir en ting brorsan,
Эй, трудности и совесть станут одним целым, сестра,
Ja, kom för bi och pratas vi, de ingen ting brorsan,
Да, приходи, мы поговорим, это ничего, сестра,
Om du behöver, det är bara komma över
Если тебе нужно, просто приходи,
Tom i magen käka maten va' inte blyg det står i köket,
Пусто в животе? Ешь, не стесняйся, всё стоит на кухне,
Har du knas med para, vi delar halva - halva,
Если у тебя проблемы с деньгами, мы поделим пополам,
Nästa dag när det är jag vet jag att du gör det samma,
На следующий день, когда это буду я, я знаю, ты сделаешь то же самое,
Dela på, floose och mat, är onormalt bland sk*t folk men
Делиться деньгами и едой - это ненормально среди дерьмовых людей, но
Broderskap är vad vi har bland mina people, inte
Братство - вот что у нас есть среди моих людей, а не
Ord och prat, och falska svar över spritshots, det är
Слова и болтовня, и фальшивые ответы за рюмкой, это
Oslagbart hur mina barn älskar sina tios, mina
Невероятно, как мои дети любят своих тёть и дядь, мои
Bröder, våra barn är kusiner
Братья, наши дети - кузены
Jag hoppas dem blir som oss
Я надеюсь, они будут такими же, как мы
När dem skrattar och dem skriker
Когда они смеются и кричат
Och dem biter och kanske slåss men dem är brorser hela livet å,
И кусаются и, может быть, дерутся, но они братья на всю жизнь, и
Ni undrar varför vi kallar varandra bror hela tiden, ja
Вы спрашиваете, почему мы всё время называем друг друга братьями, да
Du är min broder och jag backar dig till 100%
Ты моя сестра, и я поддержу тебя на 100%
Eyo, du är min syster, bara ring och säg om du vill ha hjälp,
Эй, ты моя сестра, просто позвони и скажи, если тебе нужна помощь,
Jag kallar dig min bro-bro-bro-broder, för du alltid ställer upp för en vän
Я называю тебя своей сестрой, потому что ты всегда помогаешь другу
å ja du är min syster och jag finns här för dig och vad som än hänt.
и да, ты моя сестра, и я здесь для тебя, что бы ни случилось.
(Yao) Riktiga bröder och systrar är där i alla väder,
(Йоу) Настоящие братья и сёстры всегда рядом,
När du har sorger som tynger dig, dem hjälper dig bär' den,
Когда тебя тяготят печали, они помогают тебе нести их,
När du är vilse i livet och inte hittar vägen,
Когда ты заблудилась в жизни и не можешь найти дорогу,
Riktig kärlek som vara tar inte slut med weed bägen,
Настоящая любовь, которая длится, не заканчивается с последней затяжкой,
å även om vi kan vara ovänner i mellan åt,
и даже если мы можем иногда ссориться,
vet jag att du alltid har min rygg om det blir bråk,
Я знаю, что ты всегда прикроешь мою спину, если будет драка,
å oavsett problemen hoppar du snabbt till samma båt
и несмотря на проблемы, ты быстро прыгнешь в ту же лодку
Och styr mig i säkerhet att jag inte kraschar hårt,
И направишь меня в безопасное место, чтобы я не разбился,
En syster eller broder, man kan va' sig själv med helt och hållet,
С сестрой или братом можно быть полностью собой,
Någon som är där plockar upp dig långt innan du träffar golvet,
Кто-то, кто рядом, подхватит тебя задолго до того, как ты упадёшь,
Någon du kan lita på, nån du anförtro dig åt,
Кто-то, кому ты можешь доверять, кому ты можешь открыться,
Har du problem som tynger dig broder det är bara prata på,
Если у тебя есть проблемы, которые тебя тяготят, сестра, просто говори,
Det stannar mellan oss två,
Это останется между нами,
Och jag ska göra allt jag kan för dig,
И я сделаю для тебя всё, что смогу,
Och jag kan lova att det är så,
И я могу обещать, что это так,
För jag vet som broder och vän hade du gjort samma för mig,
Потому что я знаю, что как сестра и друг, ты бы сделала то же самое для меня,
Eyo, du är min broder och jag backar dig till 100%
Эй, ты моя сестра, и я поддержу тебя на 100%
Eyo, du är min syster, bara ring och säg om du vill ha hjälp,
Эй, ты моя сестра, просто позвони и скажи, если тебе нужна помощь,
Jag kallar dig min bro-bro-bro-broder, för du alltid ställer upp för en vän
Я называю тебя своей сестрой, потому что ты всегда помогаешь другу
å ja du är min syster och jag finns här för dig och vad som än hänt.
и да, ты моя сестра, и я здесь для тебя, что бы ни случилось.





Writer(s): Mans Fredrik Asplund, Dejan Milacic, Jaques Eric Giries Mattar, Aleksi Pentti Francis Swallow, Jamie Jobe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.