Paroles et traduction Labyrint - Kärleken?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kärleken?
Where is the Love?
Sho,
bror,
vad
händer,
jao?
Yo,
brother,
what's
up,
man?
Ingenting,
mannen
(eyo-ya,
eyo-ya)
Nothing
much,
man
(eyo-ya,
eyo-ya)
Som
vanligt,
huh?
(eyo-ya)
Same
old,
huh?
(eyo-ya)
Drama,
bre
(eyo-ya,
eyo-ya,
eyo-ya,
ey!)
Drama,
bro
(eyo-ya,
eyo-ya,
eyo-ya,
ey!)
Jacco,
berätta
Jacco,
tell
me
about
it
Eyo,
jag
ser
dem
springa
springa
runt
med
kniv
i
hand
Eyo,
I
see
them
running
around
with
knives
in
their
hands
Jag
ser
hur
vi
hugger
och
vi
mördar
varann
I
see
us
stabbing
and
killing
each
other
Jag
ser
hur
politikerna
bygger
sina
namn
I
see
how
politicians
build
their
names
Genom
att
göra
deals
med
shaytan
och
sälja
oss
som
gram
By
making
deals
with
the
devil
and
selling
us
like
grams
Jag
ser
hur
de
kämpar
för
att
hålla
oss
nere
I
see
how
they
fight
to
keep
us
down
Jag
ser
och
jag
undrar
är
det
ingen
som
ser
det
I
see
and
I
wonder,
doesn't
anyone
see
it?
Tänker
att
det
alltid
kommer
vara
likadant
Thinking
it
will
always
be
the
same
Vi
måste
tänka
efter,
måste
lära
våra
barn
We
must
think,
must
teach
our
children
Ännu
en
bror
som
dog
idag
Another
brother
died
today
Ännu
en
mamma
som
förlorat
sitt
barn
Another
mother
lost
her
child
Det
händer
hela
tiden,
inte
svårt
att
bli
van
It
happens
all
the
time,
not
hard
to
get
used
to
it
Det
är
så
vi
kommer
leva
när
vi
krigar
mot
varann
This
is
how
we
will
live
when
we
fight
against
each
other
Eyo,
vart
tog
kärleken
vägen?
Vart
é
den?
Vart
är
den?
Eyo,
where
did
the
love
go?
Where
is
it?
Where
is
it?
Vi
tappa
den
för
längesen!
We
lost
it
a
long
time
ago!
Jag
tycker
det
är
sorgligt
och
besvärligt,
för
livet
ska
va
härligt
I
think
it's
sad
and
troublesome,
because
life
should
be
wonderful
Inte
fyllt
med
mord
och
hämnd!
Not
filled
with
murder
and
revenge!
Eyo,
vart
tog
kärleken
vägen?
Eyo,
where
did
the
love
go?
Allt
vi
ser
är
våld
i
slummen
och
politiker
med
lögner
All
we
see
is
violence
in
the
slums
and
politicians
with
lies
Samma
sak
i
hela
världen
Same
thing
all
over
the
world
Om
inte
babylon
går
under
kommer
folket
känna
hunger
If
Babylon
doesn't
fall,
the
people
will
feel
hunger
Då
är
det
lätt
att
bli
våldsbenägen
Then
it's
easy
to
become
violent
För
hat
och
ilska
håller
kamraterna
vilsna
Because
hatred
and
anger
keep
comrades
lost
Och
vi
försöker
hitta
glädjen
And
we
try
to
find
joy
Yo,
vart
tog
kärleken
vägen?
Yo,
where
did
the
love
go?
För
vart
tog
kärleken
vägen?
Because
where
did
the
love
go?
För
mycket
våld
i
våra
städer
Too
much
violence
in
our
cities
Och
folk
vill
ta
allting
som
du
äger
And
people
want
to
take
everything
you
own
Begären
förtär
en
när
man
lever
i
misären
Desire
consumes
you
when
you
live
in
misery
Och
proletärer
har
den
tyngsta
bördan
men
vi
bär
den,
jao,
jao
And
proletarians
have
the
heaviest
burden,
but
we
carry
it,
yeah,
yeah
Nej,
de
kommer
aldrig
nånsin
bryta
ner
vårt
folk
No,
they
will
never
ever
break
our
people
Vi
kommer
aldrig
böja
oss,
vi
håller
huvet
högt
och
stolt
We
will
never
bow
down,
we
hold
our
heads
high
and
proud
Försöker
med
alla
medel
att
hålla
oss
under
kontroll
Trying
by
all
means
to
keep
us
under
control
Men
det
för
oss
bara
ett
steg
närmare
revolt
But
that
only
brings
us
one
step
closer
to
revolt
För
vi
förlorar
ingenting,
folk
har
förlorat
hoppet,
har
förlorat
allting
Because
we
lose
nothing,
people
have
lost
hope,
have
lost
everything
Svårt
att
hitta
kärlek,
bara
tribulation
här
omkring
Hard
to
find
love,
only
tribulation
around
here
Om
ingenting
förändrar
sig
så
startar
vi
snart
krig,
hey-ey!
If
nothing
changes,
we'll
start
a
war
soon,
hey-ey!
För
ni
säger
att
ni
jobbar
på
en
lösning,
men
vi
går
inte
på
det
Because
you
say
you're
working
on
a
solution,
but
we're
not
buying
it
Ser
hatet
brinner
starkare
och
orten
står
i
lågor
We
see
the
hate
burning
stronger
and
the
neighborhood
is
in
flames
Och
kärleken
är
borta,
ingen
här
kommer
ihåg
den
And
the
love
is
gone,
nobody
here
remembers
it
Så
grabbar
döda
bröder
på
hörnen
med
våld
och
droger,
var
tog
So
boys
kill
brothers
on
the
corners
with
violence
and
drugs,
where
did
the
Allt
vi
ser
är
våld
i
slummen
och
politiker
med
lögner
All
we
see
is
violence
in
the
slums
and
politicians
with
lies
Samma
sak
i
hela
världen
Same
thing
all
over
the
world
Om
inte
babylon
går
under
kommer
folket
känna
hunger
If
Babylon
doesn't
fall,
the
people
will
feel
hunger
Då
är
det
lätt
att
bli
våldsbenägen
Then
it's
easy
to
become
violent
För
hat
och
ilska
håller
kamraterna
vilsna
Because
hatred
and
anger
keep
comrades
lost
Och
vi
försöker
hitta
glädjen
And
we
try
to
find
joy
Yo,
vart
tog
kärleken
vägen?
Yo,
where
did
the
love
go?
Yo,
jag
svär,
det
är
knas,
finns
ingen
kärlek
kvar
Yo,
I
swear,
it's
crazy,
there's
no
love
left
Blir
rånad
på
ägodelar,
du
har
beväpnade
barn
Getting
robbed
of
belongings,
you
have
armed
children
Jag
ser
dem
råna
närbutiken,
de
har
dåliga
förebilder
I
see
them
robbing
the
corner
store,
they
have
bad
role
models
Och
de
proppar
i
sig
piller
för
att
blockera
bekymmer
And
they
stuff
themselves
with
pills
to
block
out
worries
Men
de
är
kvar
där
de
var,
misär
förtär
våran
stad
But
they're
still
where
they
were,
misery
consumes
our
city
Undergången
är
här
snart,
bror,
jag
räknar
dar
The
end
is
near,
brother,
I'm
counting
days
Precis
som
gubbarna
på
kåken
som
spelar
mulle
och
poker
Just
like
the
old
men
in
prison
playing
cards
and
poker
Och
ungarna
på
gården
har
blivit
pundare
med
nålen
And
the
kids
in
the
yard
have
become
junkies
with
the
needle
Babylon!
– Vi
har
fått
nog
av
ert
förtryck
Babylon!
- We've
had
enough
of
your
oppression
Politician!
– Blir
attackerad
av
krypskytt
Politician!
- Getting
attacked
by
a
sniper
Folken
kan,
om
vi
vill
så
får
vi
dig
utbytt
The
people
can,
if
we
want,
we'll
get
you
replaced
Revolution
come
och
raserar
det
ni
har
byggt
Revolution
comes
and
destroys
what
you
have
built
Betongbarn
kan
aldrig
nånsin
skrämmas
och
bli
tyst
Concrete
children
can
never
be
intimidated
and
silenced
Förtsätter
fram,
sprider
kärlek
och
försöker
att
va
schysst
Keep
moving
forward,
spreading
love
and
trying
to
be
cool
Men
inte
en
chans,
klipper
upp
en
kvist
och
zippar
upp
min
spliff
But
not
a
chance,
cut
open
a
bud
and
zip
up
my
spliff
Och
sätter
folket
först,
allt
annat
kommer
sist
And
put
the
people
first,
everything
else
comes
last
Vart
tog
kärleken
vägen?
Where
did
the
love
go?
Allt
vi
ser
är
våld
i
slummen
och
politiker
med
lögner
All
we
see
is
violence
in
the
slums
and
politicians
with
lies
Samma
sak
i
hela
världen
Same
thing
all
over
the
world
Om
inte
babylon
går
under
kommer
folket
känna
hunger
If
Babylon
doesn't
fall,
the
people
will
feel
hunger
Då
är
det
lätt
att
bli
våldsbenägen
Then
it's
easy
to
become
violent
För
hat
och
ilska
håller
kamraterna
vilsna
Because
hatred
and
anger
keep
comrades
lost
Och
vi
försöker
hitta
glädjen
And
we
try
to
find
joy
Yo,
vart
tog
kärleken
vägen?
Yo,
where
did
the
love
go?
Vart
tog
kärleken
vägen?
Where
did
the
love
go?
Vart
é
den,
vart
är
den?
Where
is
it,
where
is
it?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesper Furuvik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.