Paroles et traduction Labyrint - Starta Inget
Starta Inget
Не начинай ничего
Allt
är
knas
mannen
värsta
bråket
samma
sak
hAnnotateäromdan
Всё
кувырком,
мужик,
самый
жесткий
замес,
та
же
фигня,
что
и
позавчера
Värsta
tråkigt,
dem
fuckar
hela
showen
yo
de
e
oförlåtet
Скукотища,
они
портят
всю
тусовку,
это
непростительно
Det
blev
kaos
i
publiken
massa
guzzar
som
gråter,
Fan
tog
det
В
толпе
начался
хаос,
куча
пацанов
ревут,
какого
чёрта
Åt
dig
du
brukar
va
chill
bre
det
måste
vara
alkoholen
och
alla
piller
С
тобой?
Обычно
ты
спокойный,
брат,
наверное,
это
алкоголь
и
все
эти
таблетки
Egentligen
är
du
soft
en
riktigt
schysst
kille
На
самом
деле
ты
мягкий,
реально
классный
парень
Men
kombon
den
är
giftig
och
den
gör
dig
till
en
vilde,
Fuckar
ditt
sinne
Но
это
сочетание
ядовито,
оно
превращает
тебя
в
дикаря,
портит
твоё
сознание
Och
gör
det
[?]
mannen
du
e
tjock
lack
kompis
varför
e
du
[?]
det
e
bara
bra
vibes
И
делает
тебя
[?]
чувак,
ты
взбешён,
дружище,
почему
ты
[?]
тут
только
хорошие
вибрации
Här
så
du
kan
softa
ner
det
börjar
lite
lätt
men
eskalerar
ofta
Так
что
ты
можешь
расслабиться,
всё
начинается
понемногу,
но
часто
перерастает
Till
nåt
mer
du
vill
bossa
det
men
jag
säger
ta
det
lugnt
[?]
Du
måste
Во
что-то
большее,
ты
хочешь
быть
главным,
но
я
говорю,
успокойся
[?]
Ты
должен
Lämna
drama
hemma
innan
du
går
på
klubben
och
lilla
[?]
låt
det
vara
starta
Оставить
драму
дома,
прежде
чем
идти
в
клуб,
и
мелкая
[?]
оставь
это,
не
начинай
Inget
trubbel,
Spela
[?]
börja
[?]
för
de
svårt
att
den
[?]
Никаких
проблем,
Играй
[?]
начинай
[?]
потому
что
сложно,
когда
[?]
Okej
att
du
är
bad
man,
Okej
att
du
är
tuff
Ладно,
ты
крутой
парень,
ладно,
ты
жесткий
Du
dricker
upp
en
flaska,
Och
får
för
mycket
luft
Ты
выпиваешь
бутылку
и
получаешь
слишком
много
воздуха
Sluta
fucka
allas
haffla,
det
räcker
nu
ge
upp
Хватит
портить
всем
тусовку,
достаточно,
сдавайся
Starta
ingenting
här
inne
Nej
nej
nej
nej
nej
nej
Не
начинай
ничего
здесь
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Ne-Nej,
Glas
som
flyger,
Knytnävar
slår
Не-Нет,
Летающие
стаканы,
Кулаки
бьют
Kaoset
på
klubben
är
precis
som
igår
Хаос
в
клубе
точно
такой
же,
как
вчера
Och
klockan
är
inte
ens
halv
tolv
än
И
сейчас
даже
не
половина
двенадцатого
Snälla
inget
med
bråk
på
dansgolvet
Пожалуйста,
никаких
драк
на
танцполе
Nej,
Nej
Nej,
Nej
Nej,
Nej
Nej,
Nej
Nej,
Nej
Нет,
Нет,
Нет,
Нет,
Нет,
Нет,
Нет,
Нет,
Нет
Nej,
Nej
Nej,
Nej
Nej,
Nej
Nej,
Nej
Nej,
Nej
Нет,
Нет,
Нет,
Нет,
Нет,
Нет,
Нет,
Нет,
Нет
Nej,
Nej
Nej,
Nej
Nej,
Nej
Nej,
Nej
Nej,
Nej
Нет,
Нет,
Нет,
Нет,
Нет,
Нет,
Нет,
Нет,
Нет
Nej,
Nej
Nej,
Nej
Nej,
Nej
Nej,
Nej
Nej,
Nej
Нет,
Нет,
Нет,
Нет,
Нет,
Нет,
Нет,
Нет,
Нет
Vet
inte
vad
det
handlar
om
men
Не
знаю,
в
чём
дело,
но
Ta
er
fight
där
ute,
Ta
er
fight
där
ute
Разбирайтесь
там,
Разбирайтесь
там
Veckan
har
vart
lång
vill
bara
dansa
Неделя
была
долгой,
я
просто
хочу
танцевать
Och
har
kul
bre,
Dansa
och
ha
kul
bre
И
веселиться,
брат,
Танцевать
и
веселиться,
брат
Inge
drama
nej
kom
vi
alla
fuckar
Никакой
драмы,
нет,
давай
все
оторвёмся
Ur
bre,
Låt
oss
fucka
ur
bre
Брат,
Давай
оторвёмся,
брат
Vill
inte
bli
flaskad
och
hamna
Я
не
хочу
получить
бутылкой
и
оказаться
På
akuten,
Hamna
på
akuten
В
больнице,
Оказаться
в
больнице
Spänd
stämning
i
haffla
natten
shuno
borde
Напрёженная
обстановка
в
тусовке,
ночью
shuno
должен
был
Druckit
varannan
vatten
knockade
nån
för
nåt
Пить
через
раз
воду,
вырубил
кого-то
из-за
какого-то
Gammal
tjafs
bre
sen
ba
drog
tabanja
på
vakten
Старого
конфликта,
брат,
а
потом
просто
наехал
на
охранника
Allt
för
ingenting
yo
folk
ville
bara
se
vår
show
Всё
зря,
народ
просто
хотел
увидеть
наше
шоу
Och
glasen
låter
klirr
hur
kunde
det
skena
så
И
стаканы
звенят,
как
это
могло
так
разгореться
Ville
ba
festa
men
du
vill
hugga
ner
en
och
Просто
хотел
повеселиться,
а
ты
хочешь
кого-то
зарубить,
и
Nåt
e
fel
med
sättet
du
beter
dig
på
Что-то
не
так
с
твоим
поведением
Och
haffa
benät
är
för
svårt
så
И
снять
девчонку
слишком
сложно,
так
что
Du
super
mer,
sparkar
och
slag
Ты
больше
пьёшь,
пинки
и
удары
Katastrofalt
snubbar
bryter
ben,
Yo
fuck
Катастрофа,
чуваки
ломают
кости,
Yo,
к
чёрту
Det
här
jag
svär,
vill
inte
gå
ut
nåt
mer
Это,
я
клянусь,
больше
не
хочу
выходить
Vissa
tror
klubben
är
UFC
Некоторые
думают,
что
клуб
- это
UFC
Okej
att
du
är
bad
man,
Okej
att
du
är
tuff
Ладно,
ты
крутой
парень,
ладно,
ты
жесткий
Du
dricker
upp
en
flaska,
Och
får
för
mycket
luft
Ты
выпиваешь
бутылку
и
получаешь
слишком
много
воздуха
Sluta
fucka
allas
haffla,
det
räcker
nu
ge
upp
Хватит
портить
всем
тусовку,
достаточно,
сдавайся
Starta
ingenting
här
inne
Nej
nej
nej
nej
nej
nej
Не
начинай
ничего
здесь
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Ne-Nej,
Glas
som
flyger,
Knytnävar
slår
Не-Нет,
Летающие
стаканы,
Кулаки
бьют
Kaoset
på
klubben
är
precis
som
igår
Хаос
в
клубе
точно
такой
же,
как
вчера
Och
klockan
är
inte
ens
halv
tolv
än
И
сейчас
даже
не
половина
двенадцатого
Snälla
inget
mer
bråk
på
dansgolvet
Пожалуйста,
никаких
драк
на
танцполе
Nej,
Nej
Nej,
Nej
Nej,
Nej
Nej,
Nej
Nej,
Nej
Нет,
Нет,
Нет,
Нет,
Нет,
Нет,
Нет,
Нет,
Нет
Nej,
Nej
Nej,
Nej
Nej,
Nej
Nej,
Nej
Nej,
Nej
Нет,
Нет,
Нет,
Нет,
Нет,
Нет,
Нет,
Нет,
Нет
Nej,
Nej
Nej,
Nej
Nej,
Nej
Nej,
Nej
Nej,
Nej
Нет,
Нет,
Нет,
Нет,
Нет,
Нет,
Нет,
Нет,
Нет
Nej,
Nej
Nej,
Nej
Nej,
Nej
Nej,
Nej
Nej,
Nej
Нет,
Нет,
Нет,
Нет,
Нет,
Нет,
Нет,
Нет,
Нет
Snubben
ställer
sig
i
baren
huvudet
högt
som
en
boss
Чувак
стоит
у
барной
стойки,
голова
высоко,
как
у
босса
Yo
han
vill
inte
dansa
han
är
ute
för
att
slåss
Yo,
он
не
хочет
танцевать,
он
пришел
подраться
Är
snäll
där
innerst
inne,
bara
när
andra
hör
och
ser
Он
добрый
внутри,
только
когда
другие
слышат
и
видят
Så
blir
han
[?]
igen
fast
han
är
tönt
egentligen
Он
снова
становится
[?]
хотя
на
самом
деле
он
слабак
Bror
du
kan
va
dig
själv
istället,
sluta
med
spel
Брат,
ты
можешь
быть
самим
собой,
хватит
играть
Tillslut
så
kommer
du
att
glömma
bort
vem
du
själv
e
В
конце
концов,
ты
забудешь,
кто
ты
есть
на
самом
деле
Om
jag
kan
göra
något
bara
fråga
mig
om
det
Если
я
могу
что-то
сделать,
просто
спроси
меня
об
этом
Du
har
druckit
för
mycket
du
behöver
inget
mer
Ты
слишком
много
выпил,
тебе
больше
не
нужно
Fast
viben
är
bra
jag
känner
hettan
härinne,
härinne
Хотя
атмосфера
хорошая,
я
чувствую
жар
здесь,
здесь
Ta
vara
på
kvällen
innan
lugnet
försvinner
eyey
Наслаждайся
вечером,
пока
спокойствие
не
исчезнет,
эй-эй
En
flaska
som
flyger
sen
blodet
som
rinner,
som
rinner
Летающая
бутылка,
а
затем
кровь
течёт,
течёт
Minns
alla
stod
och
dansa
men
nu
alla
springer
Помню,
все
стояли
и
танцевали,
а
теперь
все
бегут
Glas
som
flyger,
Knytnävar
slår
Летающие
стаканы,
Кулаки
бьют
Kaoset
på
klubben
är
precis
som
igår
Хаос
в
клубе
точно
такой
же,
как
вчера
Och
klockan
är
inte
ens
halv
tolv
än
И
сейчас
даже
не
половина
двенадцатого
Snälla
inget
med
bråk
på
dansgolvet
Пожалуйста,
никаких
драк
на
танцполе
Nej,
Nej
Nej,
Nej
Nej,
Nej
Nej,
Nej
Nej,
Nej
Нет,
Нет,
Нет,
Нет,
Нет,
Нет,
Нет,
Нет,
Нет
Nej,
Nej
Nej,
Nej
Nej,
Nej
Nej,
Nej
Nej,
Nej
Нет,
Нет,
Нет,
Нет,
Нет,
Нет,
Нет,
Нет,
Нет
Nej,
Nej
Nej,
Nej
Nej,
Nej
Nej,
Nej
Nej,
Nej
Нет,
Нет,
Нет,
Нет,
Нет,
Нет,
Нет,
Нет,
Нет
Nej,
Nej
Nej,
Nej
Nej,
Nej
Nej,
Nej
Nej,
Nej
Нет,
Нет,
Нет,
Нет,
Нет,
Нет,
Нет,
Нет,
Нет
Tjo
bror,
vad
hände
igår
egentligen
mannen
riktig
Эй,
брат,
что
вообще
вчера
произошло,
мужик,
настоящий
Kaos
kväll,
Jag
fick
en
tanke
idag
när
Вечер
хаоса,
Мне
пришла
в
голову
мысль
сегодня,
когда
Jag
vakna,
vi
ska
samla
alla
grabbar,
Allihopa
Я
проснулся,
мы
должны
собрать
всех
парней,
Всех
Alla
barnen,
Allihopa
och
ba
tagga
ner
till
orten
Всех
ребят,
Всех
и
просто
сгонять
в
район
Eller
någonting,
Grilla
och
umgås
och
hänga
Или
куда-нибудь,
Пожарить
мясо,
пообщаться
и
потусить
Och
bara
chilla,
Ring
mig
när
du
hör
det
här
И
просто
расслабиться,
Позвони
мне,
когда
услышишь
это
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jaques Eric Giries Mattar, Aleksi Pentti Francis Swallow, Dejan Richard Milacic, Simon Wimmer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.