Paroles et traduction Lace - Tra le nuvole
Tra le nuvole
Among the clouds
Da
questo
posto
vedo
una
città
From
this
place
I
see
a
city
Tra
le
nuvole
Among
the
clouds
Stavo
chiamando
ma
nessuno
no
I
was
calling
but
no
one
answered
Da
questo
posto
vedo
una
città
From
this
place
I
see
a
city
Tra
le
nuvole
Among
the
clouds
E
io
già
sento
che
mi
manchi
però
no
And
I
already
feel
that
I
miss
you,
but
no
Tu
credi
che
sia
facile
You
think
it's
easy
Ma
vivi
nelle
favole
But
you
live
in
fairy
tales
Son
solo
in
questa
stanza
ma
ti
sento
I'm
alone
in
this
room,
but
I
feel
you
Devi
credermi
You
have
to
believe
me
Vorrei
stare
con
te
fino
a
quando
si
fa
sera
I
want
to
be
with
you
until
evening
Volare
sopra
un
jet
finchè
tocchi
l'atmosfera
Fly
over
a
jet
until
you
touch
the
atmosphere
Ma
tu
non
ci
sei
più
e
non
alzo
i
piedi
da
terra
But
you're
not
here
anymore,
and
I
don't
get
off
the
ground
Ma
tu
non
ci
sei
più
e
c'ho
già
un'altra
tipa
in
testa
But
you're
not
here
anymore,
and
I
already
have
another
guy
in
my
head
Notti
soli
nella
stanza
Lonely
nights
in
the
room
Ci
credevo
davvero
I
really
believed
it
E
adesso
non
mi
dire
che
per
te
valgo
zero
And
now
don't
tell
me
that
I'm
worth
zero
to
you
Se
dopo
mi
scrivi
e
riniziamo
da
zero
If
you
write
to
me
later
and
we
start
over
from
scratch
Da
questo
posto
vedo
una
città
From
this
place
I
see
a
city
Tra
le
nuvole
Among
the
clouds
Stavo
chiamando
ma
nessuno
no
I
was
calling
but
no
one
answered
Da
questo
posto
vedo
una
città
From
this
place
I
see
a
city
Tra
le
nuvole
Among
the
clouds
E
io
già
sento
che
mi
manchi
però
no
And
I
already
feel
that
I
miss
you,
but
no
Capisci
i
sentimenti
quando
li
perdi
You
understand
feelings
when
you
lose
them
Io
ne
ho
lasciati
un
po'
per
strada
I
left
some
on
the
road
Tu
li
hai
riaccesi
You
rekindled
them
A
furia
di
girarti
intorno
sono
cambiato
By
constantly
going
around
you,
I
changed
E
a
furia
di
restare
al
fondo
And
by
constantly
staying
at
the
bottom
Ho
sfondato
i
cieli
I
broke
through
the
skies
Ma
sei
una
diabla
e
vesti
Prada
But
you
are
a
devil
and
wear
Prada
C'hai
il
drip
You
have
the
drip
Che
costa
come
la
mia
casa
That
costs
like
my
house
Te
la
prendi
se
non
mi
vedi
quando
esci
You
get
mad
if
you
don't
see
me
when
you
go
out
E
sono
giorni
che
se
non
esco
io
non
esci
And
it's
been
days
since
I
went
out,
you
don't
go
out
Notti
soli
nella
stanza
Lonely
nights
in
the
room
Ci
credevo
davvero
I
really
believed
it
E
adesso
non
mi
dire
che
per
te
valgo
zero
And
now
don't
tell
me
that
I'm
worth
zero
to
you
Se
dopo
mi
scrivi
e
riniziamo
da
zero
If
you
write
to
me
later
and
we
start
over
from
scratch
Da
questo
posto
vedo
una
città
From
this
place
I
see
a
city
Tra
le
nuvole
Among
the
clouds
Stavo
chiamando
ma
nessuno
no
I
was
calling
but
no
one
answered
Da
questo
posto
vedo
una
città
From
this
place
I
see
a
city
Tra
le
nuvole
Among
the
clouds
E
io
già
sento
che
mi
manchi
però
no
And
I
already
feel
that
I
miss
you,
but
no
Ma
sei
una
diabla
e
vesti
Prada
But
you
are
a
devil
and
wear
Prada
C'hai
il
drip
You
have
the
drip
Che
costa
come
la
mia
casa
That
costs
like
my
house
Te
la
prendi
se
non
mi
vedi
quando
esci
You
get
mad
if
you
don't
see
me
when
you
go
out
E
sono
giorni
che
se
non
esco
io
non
esci
And
it's
been
days
since
I
went
out,
you
don't
go
out
Notti
soli
nella
stanza
Lonely
nights
in
the
room
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matteo Lacertosa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.