Paroles et traduction Lace - LUIVI
Sto
aspettando
ancora
il
mio
momento
Всё
ещё
жду
своего
момента,
E
faccio
No
Cap
И
говорю
правду,
без
преувеличений.
Dentro
camera
mi
perdo
В
комнате
теряюсь,
Sembra
un
motel
Словно
в
мотеле.
Spero
ancora
che
ritorni
ma
fa
niente
Всё
ещё
надеюсь,
что
ты
вернёшься,
но
ладно.
Troppi
sogni
cadono
da
soli
ma
fa
niente
Слишком
много
грёз
рушится
само
собой,
но
ладно.
Esco
coi
miei
fra
e
mi
faccio
due
scatti
Гуляю
с
друзьями
и
делаю
пару
фоток.
Segno
questa
street
troppo
piena
dei
miei
sbagli
Метю
эту
улицу,
полную
моих
ошибок.
Resti
come
un
post
it
Ты
остаёшься,
как
стикер,
Fissa
in
mente
Прочно
в
памяти.
Passeranno
gli
anni
ma
non
passerai
di
mente
Пройдут
года,
но
ты
не
забудешься.
Anche
se
avrò
1000
dior
Даже
если
у
меня
будет
тысяча
Dior,
Resterai
tra
le
hit
del
mio
iphone
Ты
останешься
среди
хитов
в
моём
iPhone.
Stavo
lì
nel
back
Я
был
там,
позади,
Baby
scappa
e
vieni
via
con
me
Детка,
беги,
уходи
со
мной.
Per
vederti
starei
sveglio
per
un
anno
intero
Чтобы
увидеть
тебя,
я
бы
не
спал
целый
год,
Perché
ci
vediamo
entrambi
se
guardiamo
il
cielo
Ведь
мы
видим
друг
друга,
когда
смотрим
на
небо.
Io
pensavo
a
rifugiarmi
in
mezzo
a
queste
note
Я
думал
найти
убежище
в
этих
нотах,
Mi
sbagliavo
mi
sbagliavo
ti
sbagliavi
eccome
Я
ошибался,
я
ошибался,
ты
ошибалась,
ещё
как.
Lui
vi
nel
back
canto
queste
note
Luivi
в
бэке,
пою
эти
ноты,
Trap
shit
nel
club
segui
la
mia
voce
Трэп-дерьмо
в
клубе,
следуй
за
моим
голосом.
No
drip
no
way
sai
che
vado
forte
Без
стиля
никак,
ты
знаешь,
я
крут.
Lei
qui
con
me
siamo
pretty
lovers
Она
здесь
со
мной,
мы
прекрасные
любовники.
E
cazzo
sono
brillo
un
altra
volta
И,
чёрт,
я
снова
пьян,
E
cazzo
quanto
brillo
nella
volta
И,
чёрт,
как
я
сияю
в
небе,
Bevo
così
non
sento
più
i
problemi
Пью,
чтобы
не
чувствовать
проблем,
Tu
sei
finita
in
mezzo
ai
miei
problemi
Ты
оказалась
среди
моих
проблем.
Ho
percepito
le
tue
in
un
fare
distratto
Я
почувствовал
твои
намерения
в
рассеянном
взгляде,
Io
ci
navigo
qua
dentro
baby
Я
плаваю
здесь,
детка.
E
scusami
se
parlo
per
colmare
il
vuoto
И
извини,
если
говорю,
чтобы
заполнить
пустоту,
Che
ti
mostra
tutti
i
miei
difetti
Которая
показывает
тебе
все
мои
недостатки.
No
no
no
voglio
andare
up
Нет,
нет,
нет,
хочу
подняться
выше,
Per
vedere
là
Чтобы
увидеть
там,
E
vedere
se
И
увидеть,
стану
ли
Se
sarò
una
star
Я
звездой.
Okay
se
non
credi
nei
tuoi
sogni
Окей,
если
не
веришь
в
свои
мечты,
Non
sai
niente
Ты
ничего
не
знаешь.
Resterai
tra
quelli
di
cui
no
non
resta
niente
Ты
останешься
среди
тех,
от
кого
ничего
не
останется.
Anche
se
avrò
1000
dior
Даже
если
у
меня
будет
тысяча
Dior,
Resterai
tra
le
hit
del
mio
iphone
Ты
останешься
среди
хитов
в
моём
iPhone.
Stavo
lì
nel
back
Я
был
там,
позади,
Baby
scappa
e
vieni
via
con
me
Детка,
беги,
уходи
со
мной.
Per
vederti
son
rimasto
sveglio
un
anno
intero
Чтобы
увидеть
тебя,
я
не
спал
целый
год,
Ma
la
luna
ma
la
luna
io
non
ti
vedevo
Но
луна,
но
луна,
я
тебя
не
видел.
Il
ricordo
dei
tuoi
occhi
ormai
è
un
ricordo
perso
Воспоминание
о
твоих
глазах
теперь
потеряно,
E
se
riempo
questa
stanza
posso
farne
a
meno
И
если
я
заполню
эту
комнату,
я
смогу
обойтись
без
него.
Lui
vi
nel
back
canto
queste
note
Luivi
в
бэке,
пою
эти
ноты,
Trap
shit
nel
club
segui
la
mia
voce
Трэп-дерьмо
в
клубе,
следуй
за
моим
голосом.
No
drip
no
way
sai
che
vado
forte
Без
стиля
никак,
ты
знаешь,
я
крут.
Lei
qui
con
me
siamo
pretty
lovers
Она
здесь
со
мной,
мы
прекрасные
любовники.
Lui
vi
nel
back
canto
queste
note
Luivi
в
бэке,
пою
эти
ноты,
Trap
shit
nel
club
segui
la
mia
voce
Трэп-дерьмо
в
клубе,
следуй
за
моим
голосом.
No
drip
no
way
sai
che
vado
forte
Без
стиля
никак,
ты
знаешь,
я
крут.
Lei
qui
con
me
siamo
pretty
lovers
Она
здесь
со
мной,
мы
прекрасные
любовники.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matteo Lacertosa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.