Paroles et traduction Lack of Remorse - The Road
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
OK
guys
it′s
time
to
leave
Хорошо,
ребята,
пора
ехать.
It's
getting
late
as
always
Уже
поздно,
как
всегда.
Take
your
stuff
and
get
in
the
van
Берите
свои
вещи
и
садитесь
в
фургон.
Let′s
hit
the
road
В
путь.
Start
the
engine
Заводи
мотор,
милая.
The
road
is
a
fresh
start
Дорога
— это
новое
начало.
It
liberates
you
from
the
past
Она
освобождает
тебя
от
прошлого.
I
wanna
roll
all
my
life
with
strangers
Я
хочу
колесить
всю
свою
жизнь
с
незнакомцами,
That
later
will
become
my
family
Которые
позже
станут
моей
семьей.
It's
the
freedom,
the
unknown
Это
свобода,
неизвестность,
The
fear
of
what
you
can
become
Страх
того,
кем
ты
можешь
стать.
A
spiritual
learning
Духовное
обучение.
It's
the
freedom,
the
unknown
Это
свобода,
неизвестность.
This
is
your
last
call
Это
твой
последний
шанс,
дорогая.
Can
lead
you
to
greatness
Дорога
может
привести
тебя
к
величию.
The
road
can
destroy
you
Дорога
может
разрушить
тебя
Or
show
you
what
you′re
made
of
Или
показать,
из
чего
ты
сделана.
One
becomes
a
stranger
Человек
становится
странником
In
a
strange
land
(Free
to
be
yourself)
В
чужой
стране
(Свободен
быть
собой).
Without,
without
judgement
Без,
без
осуждения
Or
questions
(Free
to
be
yourself)
Или
вопросов
(Свободен
быть
собой).
Can′t
wait,
can't
wait
to
get
Не
могу
дождаться,
не
могу
дождаться,
On
the
road
again
Когда
снова
буду
в
дороге.
On
the
road
again
Снова
в
дороге.
Your
body
will
suffer
Твое
тело
будет
страдать.
Your
mind
will
collapse
Твой
разум
будет
рушиться.
This
is
not
for
everyone
Это
не
для
всех.
It′s
more
addictive
Это
вызывает
большую
зависимость,
Than
the
strongest
drug
Чем
самый
сильный
наркотик.
An
obedient
servant
Послушной
слугой.
One
becomes
a
stranger
Человек
становится
странником
In
a
strange
land
(Free
to
be
yourself)
В
чужой
стране
(Свободна
быть
собой).
Without,
without
judgement
Без,
без
осуждения
Or
questions
(Free
to
be
yourself)
Или
вопросов
(Свободна
быть
собой).
One
becomes
a
stranger
Человек
становится
странником
In
a
strange
land
(Free
to
be
yourself)
В
чужой
стране
(Свободна
быть
собой).
Without,
without
judgement
Без,
без
осуждения
Or
questions
(Free
to
be
yourself)
Или
вопросов
(Свободна
быть
собой).
One
becomes
a
stranger
(In
a
strange
land)
Человек
становится
странником
(В
чужой
стране).
One
becomes
a
stranger
Человек
становится
странником.
I
leave
nothing
behind
me
Я
ничего
не
оставляю
позади.
Every
day
a
new
story
Каждый
день
— новая
история.
I
leave
nothing
behind
me
Я
ничего
не
оставляю
позади.
I've
got
all
what
I
need
У
меня
есть
все,
что
мне
нужно.
One
becomes
a
stranger
Человек
становится
странником
In
a
strange
land
(Free
to
be
yourself)
В
чужой
стране
(Свободна
быть
собой).
Without,
without
judgement
Без,
без
осуждения
Or
questions
(Free
to
be
yourself)
Или
вопросов
(Свободна
быть
собой).
One
becomes
a
stranger
Человек
становится
странником
In
a
strange
land
(Free
to
be
yourself)
В
чужой
стране
(Свободна
быть
собой).
Without,
without
judgement
Без,
без
осуждения
Or
questions
Или
вопросов.
Free
to
be
yourself
Свободна
быть
собой.
The
road
is
our
home
Дорога
— наш
дом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lack Of Remorse
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.