Lack of Remorse - The Road - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lack of Remorse - The Road




The Road
Дорога
OK guys it′s time to leave
Хорошо, ребята, пора ехать.
It's getting late as always
Уже поздно, как всегда.
Take your stuff and get in the van
Берите свои вещи и садитесь в фургон.
Let′s hit the road
В путь.
Start the engine
Заводи мотор, милая.
The road is a fresh start
Дорога это новое начало.
It liberates you from the past
Она освобождает тебя от прошлого.
I wanna roll all my life with strangers
Я хочу колесить всю свою жизнь с незнакомцами,
That later will become my family
Которые позже станут моей семьей.
It's the freedom, the unknown
Это свобода, неизвестность,
The fear of what you can become
Страх того, кем ты можешь стать.
A spiritual learning
Духовное обучение.
It's the freedom, the unknown
Это свобода, неизвестность.
This is your last call
Это твой последний шанс, дорогая.
Can lead you to greatness
Дорога может привести тебя к величию.
The road can destroy you
Дорога может разрушить тебя
Or show you what you′re made of
Или показать, из чего ты сделана.
One becomes a stranger
Человек становится странником
In a strange land (Free to be yourself)
В чужой стране (Свободен быть собой).
Without, without judgement
Без, без осуждения
Or questions (Free to be yourself)
Или вопросов (Свободен быть собой).
Can′t wait, can't wait to get
Не могу дождаться, не могу дождаться,
On the road again
Когда снова буду в дороге.
On the road again
Снова в дороге.
Your body will suffer
Твое тело будет страдать.
Your mind will collapse
Твой разум будет рушиться.
This is not for everyone
Это не для всех.
It′s more addictive
Это вызывает большую зависимость,
Than the strongest drug
Чем самый сильный наркотик.
Making you
Делая тебя
An obedient servant
Послушной слугой.
One becomes a stranger
Человек становится странником
In a strange land (Free to be yourself)
В чужой стране (Свободна быть собой).
Without, without judgement
Без, без осуждения
Or questions (Free to be yourself)
Или вопросов (Свободна быть собой).
One becomes a stranger
Человек становится странником
In a strange land (Free to be yourself)
В чужой стране (Свободна быть собой).
Without, without judgement
Без, без осуждения
Or questions (Free to be yourself)
Или вопросов (Свободна быть собой).
One becomes a stranger (In a strange land)
Человек становится странником чужой стране).
One becomes a stranger
Человек становится странником.
I leave nothing behind me
Я ничего не оставляю позади.
Every day a new story
Каждый день новая история.
I leave nothing behind me
Я ничего не оставляю позади.
I've got all what I need
У меня есть все, что мне нужно.
One becomes a stranger
Человек становится странником
In a strange land (Free to be yourself)
В чужой стране (Свободна быть собой).
Without, without judgement
Без, без осуждения
Or questions (Free to be yourself)
Или вопросов (Свободна быть собой).
One becomes a stranger
Человек становится странником
In a strange land (Free to be yourself)
В чужой стране (Свободна быть собой).
Without, without judgement
Без, без осуждения
Or questions
Или вопросов.
Free to be yourself
Свободна быть собой.
The road is our home
Дорога наш дом.





Writer(s): Lack Of Remorse


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.