Lacraps - De Là Où il Est - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lacraps - De Là Où il Est




De Là Où il Est
Оттуда, где он находится
Nos vies n′ont rien à voir, donc bien sur que nos points de vue diffèrent
Наши жизни совсем разные, поэтому, конечно, наши точки зрения расходятся.
Et j'suis loin d′être à plaindre mec j'suis pas dehors les froides nuits d'hiver
И мне далеко не на что жаловаться, детка, я не на улице в холодные зимние ночи.
La misère on a du s′y faire, ça nous endurcit frère
К нищете нам пришлось привыкнуть, она закаляет нас, сестра.
On est loin d′avoir réussi et d'nos actes on est pas si fiers
Мы далеки от успеха, и своими поступками мы не так уж гордимся.
Ca en sera pas pour les autres (?) tout c′qu'on prendra pour signe
Это не будет для других (?) всё, что мы примем за знак.
J′arpente le chemin de mes fautes et j'trouve pas grand raccourcis
Я бреду по пути своих ошибок и не нахожу коротких путей.
Incapable d′changer ma colère vu tout c'que l'passé concède
Не в силах изменить свой гнев, учитывая всё, что дало прошлое.
L′herbe est plus verte chez l′collègue mais j'écoute pas ses conseils
Трава зеленее у коллеги, но я не слушаю его советов.
Et l′principal c'est qu′on s'aide, mais trop d′gens biens m'ont trahis
Главное, что мы помогаем друг другу, но слишком много хороших людей меня предали.
Combien pensent la même chose de toi, et combien t'ont haï
Сколько людей думают о тебе то же самое, и сколько тебя возненавидели?
Triste réalité, t′as ptetre raison faut qu′on s'aime
Печальная реальность, может, ты права, нам нужно любить друг друга.
Et j′crois qu'on voit pas les même scènes
И я думаю, что мы видим разные картины.
Quand on vient d′Paris, du bled, de Bali, tous du-per j'te paris
Когда мы из Парижа, из деревни, с Бали, все обмануты, держу пари,
Qu′à l'heure j'parle j′ai moins d′valeur qu'une paire de barils
Что в тот момент, когда я говорю, я стою меньше, чем пара бочек с нефтью.
J′prônerai toujours mes idées, j'ai peur qu′on m'censure à terme
Я всегда буду отстаивать свои идеи, боюсь, что в конечном итоге меня подвергнут цензуре.
Car il y a autant de vérités qu′il y a de sang sur la Terre
Потому что существует столько же истин, сколько крови на Земле.
Chacun voit le monde de ou il nait
Каждый видит мир оттуда, где он родился.
Essaie d'être bon à chaque second histoire de pas te ruiner
Старайся быть хорошим каждую секунду, чтобы не разрушить себя.
Prend soin (?) d'remonter la pente sur un parcours huilé
Постарайся (?) подняться в гору по скользкой дороге.
Car un avenir attend chaque Homme peu importe il est
Потому что будущее ждет каждого человека, где бы он ни был.
Chacun voit le monde de ou il nait
Каждый видит мир оттуда, где он родился.
Essaie d′être bon à chaque second histoire de pas te ruiner
Старайся быть хорошим каждую секунду, чтобы не разрушить себя.
Prend soin (?) d′remonter la pente sur un parcours huilé
Постарайся (?) подняться в гору по скользкой дороге.
Car un avenir attend chaque Homme peu importe il est
Потому что будущее ждет каждого человека, где бы он ни был.
J'ai pas les même blemes que ces types qui après une guerre se shootent
У меня не те же проблемы, что у этих парней, которые после войны колются.
Ouais le p′tit qu'il est fab (?) rêve t-il d′une paire de shoes?
Да, малыш, он сказочный (?) мечтает ли он о паре кроссовок?
Faut vraiment qu'j′affronte la vie et qu'est ce que je risque à part d'perdre?
Мне действительно нужно противостоять жизни, и что я рискую, кроме как проиграть?
Il luttera pour la gloire de qui, ouais celui qu′a pas d′père?
Он будет бороться за чью славу, да, того, у кого нет надежды?
Le plus dur c'est d′assumer, c'est pas d′donner la vie
Самое сложное это взять на себя ответственность, а не дать жизнь.
On est comme chaque Homme, capable de prôner qu'sa vision
Мы, как и каждый человек, способны отстаивать свое видение.
Moi j′m'en sors pas c'est la merde, entre sommes, taf et lamelles
У меня все плохо, это дерьмо, между деньгами, работой и лезвиями.
Et quand j′vois la tristesse des autres j′voudrais comme baffer la mienne
И когда я вижу чужую печаль, мне хочется как бы дать пощечину своей.
J'me demande souvent "aurais-je la foi si j′étais l'fils à Darwin?"
Я часто спрашиваю себя: "Была бы у меня вера, если бы я был сыном Дарвина?"
Si la musique est bien ma voie, qu′est-ce tu veux qu'jte dise à part oui?
Если музыка это действительно мой путь, что ты хочешь, чтобы я тебе сказал, кроме "да"?
J′squatte encore chez la daronne, j'traffic plus d'drogue et j′m′en bats
Я все еще живу у мамочки, больше не торгую наркотиками и забиваю на это.
J'préfère qu′elle m'donne de l′argent d'poche plutôt qu′elle m'pose des mandats
Я предпочитаю, чтобы она давала мне карманные деньги, чем выписывала ордеры.
Si j'avais fait du marketting aurais-je fini pire qu′ces pédés trop cockés?
Если бы я занимался маркетингом, закончил бы я хуже, чем эти зацикленные пидоры?
J′soutiens Palestine, serait-ce pareil si j'étais d′l'autre côté?
Я поддерживаю Палестину, было бы то же самое, если бы я родился на другой стороне?
Tu sais c′est dur d'trouver la paix, quand en face brûle la guerre
Знаешь, трудно найти мир, когда напротив пылает война.
Faut voir les choses en face, t′es rien sans place sur la Terre
Нужно смотреть правде в глаза, ты ничто без места на Земле.
Chacun voit le monde de ou il nait
Каждый видит мир оттуда, где он родился.
Essaie d'être bon à chaque second histoire de pas te ruiner
Старайся быть хорошим каждую секунду, чтобы не разрушить себя.
Prend soin (?) d'remonter la pente sur un parcours huilé
Постарайся (?) подняться в гору по скользкой дороге.
Car un avenir attend chaque Homme peu importe il est
Потому что будущее ждет каждого человека, где бы он ни был.
Chacun voit le monde de ou il nait
Каждый видит мир оттуда, где он родился.
Essaie d′être bon à chaque second histoire de pas te ruiner
Старайся быть хорошим каждую секунду, чтобы не разрушить себя.
Prend soin (?) d′remonter la pente sur un parcours huilé
Постарайся (?) подняться в гору по скользкой дороге.
Car un avenir attend chaque Homme peu importe il est
Потому что будущее ждет каждого человека, где бы он ни был.
Tout dépend, d'où tu nais, si tu es pauvre ou fortuné
Все зависит от того, где ты родился, беден ты или богат.
Enfant accoutumé à voir d′la drogue sur l'bout du nez d′ses parents
Ребенок, привыкший видеть наркотики на кончике носа своих родителей.
Avoue qu'tu sais que tout dépend des cartes que t′as
Признай, что ты знаешь, что все зависит от карт, которые у тебя есть.
C'est marrant, on a tout mais au final on garde que dalle
Забавно, у нас есть все, но в итоге мы ничего не сохраняем.





Writer(s): O.b.l.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.