Paroles et traduction Lacraps - Indifférent
J′viens
pas
faire
du
cinéma
mec
Я
не
хожу
в
кино,
чувак.
Nan
nan
c'est
bon
j′ai
compris
j'veux
plus
signer
my
man
Нет,
нет,
все
в
порядке,
я
понял,
что
больше
не
хочу
подписывать
моего
мужчину
J'suis
venu
parler
de
beauté,
parler
de
laideur
Я
пришел
поговорить
о
красоте,
поговорить
о
уродстве
J′vois
la
planète
entière
gérée
par
des
traders
Я
вижу,
что
всей
планетой
управляют
трейдеры
D′mes
fans
j'attends
pas
d′étrennes
От
моих
поклонников
я
не
жду
объятий
J'essaie
de
rester
loin
des
traîtres
Я
стараюсь
держаться
подальше
от
предателей
Le
jour
de
ma
mort
j′espère
que
j'connaîtrais
l′heure
В
день
моей
смерти
я
надеюсь,
что
узнаю
время
Et
j'me
dois
d'faire
preuve
d′humanisme
И
я
должен
проявить
гуманизм.
Mais
le
monde
qui
m′entoure
me
fais
bader
Но
окружающий
мир
заставляет
меня
издеваться.
J'te
fais
part
de
mes
doutes
de
mes
failles
et
Я
сообщаю
тебе
о
своих
сомнениях
в
моих
недостатках
и
Plus
l′temps
pour
tes
débats,
c'est
à
mon
tour
de
m′évader
Чем
больше
времени
на
твои
дебаты,
тем
больше
у
меня
времени,
чтобы
сбежать.
J'viens
pas
faire
du
cinéma
mec
Я
не
хожу
в
кино,
чувак.
Nan
j′ai
compris
c'est
bon
j'veux
plus
signer
my
man
Нет,
я
понял,
что
все
в
порядке,
я
больше
не
хочу
подписывать
моего
мужчину
J′préfère
avancer
sans
cash,
paraît
qu′l'avion
est
en
crash
Я
бы
предпочел
ехать
без
наличных,
говорят,
что
самолет
терпит
крушение.
Mais
c′est
à
moi
qu'le
pilote
a
laissé
les
manettes
Но
пилот
оставил
джойстики
только
мне.
Le
blues
comme
au
Tenessee,
yo
Блюз,
как
в
Тенесси,
йо
Paraît
qu′on
est
qu'amour,
dur
de
capter
les
signaux
Я
слышал,
что
мы
просто
любовь,
трудно
улавливать
сигналы.
Tu
sais
j′garde
le
sourire
et
ma
peine
ici
j'livre
Ты
знаешь,
я
держу
улыбку,
и
мое
горе
здесь,
я
доставляю
Kicker
m'empêche
de
souffrir
c′est
ma
pénicilline
Кикер
не
дает
мне
страдать,
это
мой
пенициллин
En
plein
kif
cet′année
j'me
laisse
aller
В
разгар
этого
года
я
отпускаю
себя
J′suis
dans
c'putain
de
rap
de
merde
ça
fait
des
années
Я
занимаюсь
этим
гребаным
дерьмовым
рэпом
уже
много
лет.
Et
j′me
dit
que
la
roue
tourne
même
si
elle
est
voilée
И
я
говорю
себе,
что
колесо
вращается,
даже
если
оно
скрыто
Un
texte
bien
écrit
ça
s'apprécie
c′est
comme
un
ciel
étoilé
Хорошо
написанный
текст,
который
ценится,
он
похож
на
звездное
небо
J'suis
pas
médiatisé
comme
Ahmed
Sylla
Я
не
оглашен,
как
Ахмед
Силла.
Accro
au
rap
j'espère
trouver
le
remède
d′ici
là
Пристрастие
к
рэпу
я
надеюсь
найти
лекарство
к
тому
времени
Et
c′est
vrai
parfois
dans
mes
rimes
j'mets
10
syllabes
И
это
правда,
иногда
в
мои
рифмы
я
вкладываю
10
слогов
C′est
simple
sur
moi
ça
a
un
effet
médicinal
На
меня
это
просто,
это
оказывает
лечебное
действие
Y'a
pas
qu′les
mecs
en
chien
même
les
riches
dealent
de
la
verte
Не
то
чтобы
собачьи
парни,
даже
богатые,
торгуют
зеленью.
Quand
j'écoute
les
anciens,
l′impression
d'dire
de
la
merde
Когда
я
слушаю
стариков,
мне
кажется,
что
я
говорю
дерьмо.
J'suis
plus
un
d′ces
moutons
depuis
qu′j'ai
vu
rire
le
loup
Я
больше
не
был
одной
из
этих
овец
с
тех
пор,
как
увидел
смеющегося
волка.
J′ai
peur
que
notre
progéniture
devienne
pire
que
nous
Я
боюсь,
что
наше
потомство
станет
хуже,
чем
мы.
Tout
est
cain-ri
les
petits
frères
élevés
par
Internet
Все
это
Каин-Ри
младшие
братья,
воспитанные
в
Интернете
J'fais
des
dingueries,
plus
d′un
kifferait
me
voir
interné
Я
занимаюсь
ерундой,
и
не
один
человек
был
бы
против
того,
чтобы
меня
поместили
в
тюрьму.
J'ai
mal
au
cœur
quand
j′écris
ces
raps
У
меня
болит
сердце,
когда
я
пишу
эти
РЭПы
L'impression
d'être
un
personnage
des
Misérables
Ощущение,
что
ты
персонаж
Отверженных
Et
même
puissant
comme
Trunks
un
jour
tu
finis
raide
mec
И
даже
такой
мощный,
как
сундуки,
когда-нибудь
ты
закончишь
крутым
парнем
Bien
sûr
qu′j′emmerde
Trump
et
tous
ces
foutus
red-necks
Конечно,
мне
плевать
на
Трампа
и
всех
этих
чертовых
краснокожих.
Moi
de
vrai
son
j'suis
en
quête
pas
d′ceux
qu'la
haine
anime
Я
настоящий
звук,
я
ищу
не
тех,
кого
вызывает
ненависть
De
plus
la
Terre
est
déjà
en
guerre
pour
une
question
de
mélanine
Кроме
того,
Земля
уже
находится
в
состоянии
войны
из-за
вопроса
меланина
Pour
le
calme
des
abîmes
j′ai
un
p'tit
faible
Для
спокойствия
бездны
у
меня
есть
слабое
место
C′est
dur
mais
bon
la
vie
est
ainsi
faite
Это
тяжело,
но
хорошо,
жизнь
так
устроена
L'argent
fais
pas
l'bonheur
c′est
bien
dit
frère
Деньги
не
приносят
счастья,
это
хорошо
сказано,
брат.
Leur
game
de
merde
ça
m′indiffère
Их
дерьмовая
игра
мне
безразлична.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lacraps
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.