Paroles et traduction Lacraps - Rarissimes
Soit
conscient
qu'les
bons
moment
sont
rarissimes
Имейте
в
виду,
что
хорошие
времена
редки
Trop
d'soucis
depuis
môme
on
s'noie
dans
la
résine
Слишком
много
забот
с
детства,
когда
мы
тонем
в
смоле
Besoin
de
vie,
vivement
qu'on
s'barre
d'ici
Нам
нужна
жизнь,
срочно,
чтобы
мы
убрались
отсюда.
J'ai
que
des
compagnons,
non
non,
j'ai
pas
de
disciple
У
меня
есть
только
компаньоны,
нет,
нет,
у
меня
нет
ученика
On
passe
notre
temps
à
l'perdre,
court
après
la
naie-mo
Мы
тратим
свое
время
впустую,
бегая
за
ней-МО
Accumule
des
tas
de
peine,
tu
seras
prêt
à
té-mon
Накопи
кучу
неприятностей,
и
ты
будешь
готов
к
встрече
с
ними.
Merde
j'ai
l'coeur
en
mille
morceau,
t'inquiète
pas
tout
va
bien
j'me
soulage
via
des
mots
Черт,
у
меня
сердце
разбито
на
части,
не
волнуйся,
все
в
порядке,
я
облегчаю
себя
словами
C'est
devenu
banal,
ils
disent
tous
la
même
choses
Это
стало
обычным
делом,
все
они
говорят
одно
и
то
же
Moi
j'veux
pas
d'une
vie
trop
parfaite
Я
не
хочу
слишком
идеальной
жизни.
Combien
échoués,
chaument
bicravent,
Jouent
les
chaud
Сколько
выброшенных
на
берег,
двухстворчатых,
играющих
в
горячую
воду
Mais
la
plupart
finisse
au
parquet
Но
большинство
заканчивает
работу
в
прокуратуре
Ça
fait
bien
longtemps
que
j'ai
quitté
la
'son,
mais
j'dois
pas
refaire
les
même
erreurs
que
les
autres
Прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
я
покинул
ее,
но
я
не
должен
повторять
те
же
ошибки,
что
и
другие
Sache
qu'au
premier
faux
pas
frère
c'est
la
zonz'
Знай,
что
при
первой
же
оплошности
брат
это
зона
Te
demande
pas
pourquoi
que
les
miens
gueulent
et
sautent
Не
спрашивай
себя,
почему
мои
люди
кричат
и
прыгают
J'ferme
les
yeux
j'oublie
c'monde,
j'ai
quitté
la
terrière
Я
закрываю
глаза,
я
забываю
об
этом
мире,
я
покинул
землянку
Profite
de
chaque
seconde
comme
si
c'était
la
dernière
Наслаждайся
каждой
секундой,
как
будто
это
была
последняя
Quitte
a
finir
interné,
à
tous
ces
heures
au
studio
devra
mettre
un
terme
Если
вы
закончите
интернированный,
все
эти
часы
в
студии
придется
прекратить
Les
hommes
d'aujourd'hui
sont
faibles
Сегодняшние
мужчины
слабы
Coke
et
materiel
dans
les
esprits
c'est
ce
qui
perdure
Кока-Кола
и
материалы
в
умах-вот
что
продолжается
Quant
au
femme
mon
frère,
leur
côté
maternel
a
ves-qui,
s'est
perdu
Что
касается
женщины,
моего
брата,
то
их
материнская
сторона
потерялась
Tout
ça
va
trop
vite,
ça
me
perturbe
Все
это
происходит
слишком
быстро,
это
меня
расстраивает
Donc
j'profite
des
miens,
j'm'assomme
à
la
verdure
Так
что
я
наслаждаюсь
своим,
я
наслаждаюсь
зеленью
Au
ciel,
je
ne
peut
qu'offrir
mes
mains
Небесам
я
могу
только
предложить
свои
руки
Soit
conscient
qu'les
bons
moment
sont
rarissimes
Имейте
в
виду,
что
хорошие
времена
редки
Trop
d'soucis
depuis
môme
on
s'noie
dans
la
résine
Слишком
много
забот
с
детства,
когда
мы
тонем
в
смоле
Besoin
de
vie,
vivement
qu'on
s'barre
d'ici
Нам
нужна
жизнь,
срочно,
чтобы
мы
убрались
отсюда.
J'ai
que
des
compagnons,
non
non,
j'ai
pas
de
disciple
У
меня
есть
только
компаньоны,
нет,
нет,
у
меня
нет
ученика
J'essaie
de
profiter
d'chaque
instant,
et
j'rêve
de
voir
ma
team
comblé
Я
стараюсь
наслаждаться
каждым
моментом
и
мечтаю
о
том,
чтобы
моя
команда
была
довольна
Mais
les
haters
jacassent
tant,
j'pourrais
en
faire
un
titre
complet
Но
ненавистники
так
много
любят,
что
я
мог
бы
сделать
это
полным
заголовком
J'suis
dans
des
coalitions,
bientôt
tu
capteras,
pour
que
les
vrais
s'unissent
enfoiré
Я
состою
в
коалициях,
скоро
ты
поймешь,
чтобы
настоящие
ублюдки
объединились
On
m'écoute
de
Montpel'
à
Munich,
de
mon
flow
j'suis
muni,
j'suis
unique
enfoiré
Меня
слушают
из
Монпеля
в
Мюнхен,
из
моего
потока
я
обеспечен,
я
единственный
ублюдок
Plus
le
temps
pour
ça,
faut
j'me
concentre
entre
le
meilleur
et
l'pire
Чем
больше
времени
на
это,
тем
больше
мне
нужно
сосредоточиться
между
лучшим
и
худшим
La
prod
t'obéis
et
consentante
Побуждение
послушное
и
согласное
с
тобой
De
savoir
on
s'arme,
on
construit
un
empire,
ouais
j'rêve
qu'on
face
des
lové,
qu'on
s'entende
Знать,
как
мы
вооружаемся,
мы
строим
империю,
да,
я
мечтаю,
чтобы
мы
столкнулись
с
влюбленными,
чтобы
мы
ладили
Littéralement
j'ai
cent
ans,
l'impression
d'avoir
fait
l'tour,
un
conseil
lâche
ton
clavier,
ta
souris
Буквально
мне
сто
лет,
мне
кажется,
что
я
ходил
по
кругу,
совет
отпускает
твою
клавиатуру,
твою
мышь
J'en
ai
un
autre
après,
sur
les
bons
moments
qu'ils
nous
restent,
j'veux
plus
louper
un
sourire
У
меня
есть
еще
один,
после
того,
как
у
нас
будут
хорошие
времена,
я
больше
не
хочу
пропускать
улыбку
J'ai
le
phrasé
et
la
prose
assassine
mais
pourtant
j'suis
toujours
pas
en
haut
des
charts
У
меня
есть
формулировка
и
убийственная
проза,
но
все
же
я
все
еще
не
на
вершине
чартов
J'ai
jamais
rien
touché
d'la
Sacem,
et
tout
ce
que
j'ai
signé
poto
c'est
des
décharges
Я
никогда
ничего
не
трогал
в
Сакеме,
и
все,
что
я
подписал,
это
свалка.
Ma
voix
te
touche
de
loin
comme
Dhalsim,
ça
c'est
normal,
tu
m'ressens
Мой
голос
касается
тебя
издалека,
как
Дхалсим,
это
нормально,
ты
чувствуешь
меня.
J'rentre
en
cabine,
là
ça
saigne,
j'emmerde
ton
rap
vide
de
sens
Я
вхожу
в
каюту,
там
течет
кровь,
мне
плевать
на
твой
бессмысленный
рэп.
Soit
conscient
qu'les
bons
moment
sont
rarissimes
Имейте
в
виду,
что
хорошие
времена
редки
Trop
d'soucis
depuis
môme
on
s'noie
dans
la
résine
Слишком
много
забот
с
детства,
когда
мы
тонем
в
смоле
Besoin
de
vie,
vivement
qu'on
s'barre
d'ici
Нам
нужна
жизнь,
срочно,
чтобы
мы
убрались
отсюда.
J'ai
que
des
compagnons,
non
non,
j'ai
pas
de
disciple
У
меня
есть
только
компаньоны,
нет,
нет,
у
меня
нет
ученика
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.