Lacrim - FLORENT PAGNY - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lacrim - FLORENT PAGNY




FLORENT PAGNY
FLORENT PAGNY
Je suis comme Broly, j'attends patiemment les pluies de diamants, je reviendrai
I'm like Broly, patiently waiting for the diamond rain, I'll be back, girl
Je vous l'ai promis huit dans un Viano, rajoute du piano, j'suis enfin prêt
I promised you eight in a Viano, add some piano, I'm finally ready, baby
On sort la guitare, des peines de mitard, des amis d'bâtard, j'ai tout connu
We bring out the guitar, jail time sorrows, bastard friends, I've known it all, sweetheart
Moins qu'un smicard du PMU, je pars deux heures et je reviens frais
Less than a minimum wage earner at the PMU, I leave for two hours and come back fresh, darling
J'ai fait le placard pendant les printemps, mais fils de putain, toujours labess
I did time during spring, but son of a bitch, always looking good, my love
J'avais 20 ans et j'allais braquer avec des amis à François Besse
I was 20 and robbing with friends of François Besse, honey
J'tape des pastilles, tape les républiques, 17 ans, j'éteins des grands d'ma té-c'
I'm popping pills, hitting the republics, 17 years old, taking down big guys with my TEC, beautiful
J't'envoie une pastille, j'te baise en public si t'as l'intention de prendre ma pièce
I'll send you a pill, I'll fuck you in public if you intend to take my piece, gorgeous
Dans la Bugatti avec Kylie Jenner, devant l'bon Dieu, nous paierons de nos erreurs
In the Bugatti with Kylie Jenner, before God, we'll pay for our mistakes, my dear
24 heures, chez moi, c'est comme une heure
24 hours, at my place, it's like one hour, love
Le plus beau d'mes rêves, c'est la pire des horreurs, quand j'vais bosser, cousin, jamais d'horaires
The most beautiful of my dreams is the worst of nightmares, when I go to work, cousin, never any schedule, precious
J'mange des penne, frate', tuto bene, j'te prends cent euros, j'vais direct dégainer
I eat penne, bro, very good, I take a hundred euros from you, I'll pull out right away, sweetheart
Sortir ce soir mais j'ai trop niaque-sé, nique la France, elle veut trop taxer
Going out tonight but I'm too stressed, fuck France, it wants to tax too much, baby
Sur mon avenir, j'suis trop axé, un peu de soleil, j'vais m'relaxer
On my future, I'm too focused, a little bit of sun, I'm going to relax, girl
Brasser, brasser, encore brasser, surtout la laisse jamais t'embrasser
Hustle, hustle, hustle some more, especially never let her kiss you, darling
Meilleur conseil que j'ai pour l'ennemi, "reste sur un banc, regarde le temps passer"
Best advice I have for the enemy, "stay on a bench, watch time go by", my love
Petit rebeu avec l'attitude, qu'ont veuillent m'éteindre, gros, j'ai l'habitude
Little Arab with the attitude, they want to extinguish me, bro, I'm used to it, honey
Dans quel bordel, p'pa, maison payée cash, c'est rien, mon bébé, j'ai l'habitude
In what a mess, dad, house paid cash, it's nothing, baby, I'm used to it, beautiful
Si vous êtes à 30, j'achète un Uzi et là, je peux faire cavalier seul
If there are 30 of you, I'll buy an Uzi and then I can go solo, gorgeous
Qu'on nous préserve de la jalousie, des grosses salopes et du mauvais œil
May we be preserved from jealousy, big sluts and the evil eye, my dear
Holà guapa, estoy muy feliz, un verre de Cargo et du Cohiba
Hola guapa, estoy muy feliz, a glass of Cargo and some Cohiba, love
J'ai d'autres ambitions, gros, j'ai quitté Paris, un mec sans valeurs, ça vaut pas une balle
I have other ambitions, bro, I left Paris, a man without values isn't worth a bullet, precious
Ça s'ouvre à leurs yeux, ils sont remplis de malice, un cœur qui est noir, ça ne vieillit pas
It opens before their eyes, they are filled with malice, a heart that is black does not age, sweetheart
Tu le verras, tu prendras du khaliss, les fils de putes t'attendront en bas
You'll see, you'll take some khaliss, the sons of bitches will be waiting for you downstairs, baby
Je suis le boss au sein d'mes compagnies, j'ai pas payé, j'suis comme Florent Pagny
I'm the boss within my companies, I haven't paid, I'm like Florent Pagny, girl
J'peux te jurer, j'me sens pas coupable, je l'injecte dans l'avenir d'la famille
I swear, I don't feel guilty, I inject it into the family's future, darling
J'vous ai donné mon enfance en taule, des cicatrices, j'en ai plus que Tony
I gave you my childhood in jail, scars, I have more than Tony, my love
Donc je mérite ce putain d'mojito, le coucher d'soleil et la mer de Bali
So I deserve this fucking mojito, the sunset and the Bali sea, honey
On fume la Cali' devant les petits, c'est l'cartel de Cali, ouais, mon gars Manny
We smoke Cali' in front of the little ones, it's the Cali cartel, yeah, my boy Manny, beautiful
L'impression qu'le Mexique est bien sombre, et bien sûr qu'on connaît l'Albanie, faut un film sur ma vie
The impression that Mexico is very dark, and of course we know Albania, I need a movie about my life, gorgeous
Faut un trait sur ta vie, c'est la vie mon ami, quand tu m'écoutes, tu dors pas toute la nuit (pah)
Need a line through your life, that's life my friend, when you listen to me, you don't sleep all night (pah), my dear
On sort la nuit commme des fantomes de voitures noires teintées, ton coeur bats fort, c'qu'on descends (descends), hun, hun
We go out at night like ghosts in tinted black cars, your heart beats fast, what we take down (take down), hun, hun, love
J'suis comme ça, y a pas pire que d'faire confiance et puis se faire voler par ses amis (amis), hun, hun
I'm like that, there's nothing worse than trusting and then getting robbed by your friends (friends), hun, hun, precious
Faut partir ça l'appelle, ils s'font la guerre pour un follow
Gotta leave that's what they call it, they're warring over a follow, sweetheart
Plus personne parle de toi comme la con d'un fyzer
Nobody talks about you anymore like a dumb fyzer, baby
Quand on rentre donne leur go, c'est 96 heures
When we get back give them the go, it's 96 hours, girl
En parlant de bigo fait gaffe à celui d'ta soeur
Speaking of bigo watch out for your sister's, darling






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.