Lacrim feat. Gradur - La douille - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lacrim feat. Gradur - La douille




La douille
Надувательство
J'ai fait croire à cette petite salope que j'avais du buzz
Я заставил эту маленькую шлюху поверить, что я крутой
J'lui ai dit que j'connaissais deux, trois footeux juste pour voir ses fesses
Сказал ей, что знаю пару футболистов, просто чтобы увидеть её задницу
J'ai fait croire à ce petit fils de pute que j'vendais d'la cess'
Я заставил этого мелкого ублюдка поверить, что торгую дурью
J'lui ai donné rendez-vous cagoulé, calibré pour prendre son pèse
Назначил ему встречу в маске, готовый забрать его бабки
Bah ouais négro j'l'ai douillé, ouais rebeu j'l'ai douillé
Да, братан, я его надул, да, дружище, я его надул
Le plan a marché, la disquette est passée, ouais négro j'l'ai douillé
План сработал, бабки перешли ко мне, да, братан, я его надул
Une pensée pour mes frères écroués, tous mes frères oppressés
Мысли о моих братьях за решёткой, всех моих угнетённых братьях
Inchallah que vous sortez vite, tous mes frères écroués
Иншаллах, вы скоро выйдете, все мои братья за решёткой
Ouais négro c'est la hess, Keef est sorti du hebs
Да, братан, это движуха, Киф вышел из тюрьмы
Zakay y est toujours, nique sa mère on fait tourner l'four
Закай всё ещё там, ебись оно конём, мы крутим бабки
J'rentre dans mon BM à 20 à l'heure
Влетаю на своей тачке в район на скорости 20 в час
Hem, Schweitzer tu connais l'secteur
Хм, Швейцер, ты знаешь район
On est calibrés comme des mecs de Chiraq
Мы заряжены, как парни из Чирака
Je n'ai peur que du créateur
Я боюсь только создателя
Des boloss, des shlags négro (squad)
Лохи, шлюхи, братан (команда)
D'la beuh d'la cess' et de l'héro (squad)
Трава, дурь и героин (команда)
Des guetteurs en bas d'chaque tour (sheguey)
Наблюдатели у каждой башни (приятель)
Les bleus les keufs tournent autour (sheguey)
Мусора крутятся вокруг (приятель)
Dans la merde c'est chacun sa poire
В дерьме каждый сам за себя
Mais ces bâtards pensent tout savoir
Но эти ублюдки думают, что всё знают
Va dire à Derek, McNulty
Передай Дереку Макналти
Que les vrais gangsters se cachent au pouvoir
Что настоящие гангстеры скрываются у власти
La reum à François Hollande
Привет Франсуа Олланду
Le rap français j'vais me l'accaparer
Французский рэп я присвою себе
Tu veux faire la guerre avec un vrai soldat
Хочешь воевать с настоящим солдатом
J'espère qu't'es bien préparé
Надеюсь, ты хорошо подготовился
On roulait des chars on maniait des armes
Мы катали тачки, управлялись с оружием
Nique ta mère toi tu léchais des chattes
Ебись оно конём, ты лизал киски
T'as jamais palpé plus de 10.000 euros pourquoi tu jactes
Ты никогда не держал в руках больше 10.000 евро, чего ты пиздишь
Ta sœur la salope elle a tourné comme ma 'teille de Jack's
Твоя сестра шлюха крутилась, как моя бутылка Джека
Dis-leur Lacrim j'vais tout niquer comme tu l'as fait dans l'9-4
Скажи им, Lacrim, я всё разнесу, как ты сделал в 9-4
Nique bien ton buzz j'rappe qu'avec des vrais rebeus des vrais négros
В жопу твой хайп, я читаю рэп только с настоящими пацанами, настоящими братанами
Toi t'as sucé l'taureau pour en être
Ты отсосал быку, чтобы быть здесь
Taches de sperme sur l'micro, dégages négro faible
Пятна спермы на микрофоне, проваливай, слабак
J'ai fait croire à cette petite salope que j'avais du buzz
Я заставил эту маленькую шлюху поверить, что я крутой
J'lui ai dit que j'connaissais deux, trois footeux juste pour voir ses fesses
Сказал ей, что знаю пару футболистов, просто чтобы увидеть её задницу
J'ai fait croire à ce petit fils de pute que j'vendais de la cess'
Я заставил этого мелкого ублюдка поверить, что торгую дурью
J'lui ai donné rendez-vous cagoulé, calibré pour prendre son pèse
Назначил ему встречу в маске, готовый забрать его бабки
Bah ouais négro j'l'ai douillé, ouais rebeu j'l'ai douillé
Да, братан, я его надул, да, дружище, я его надул
Le plan a marché, la disquette est passée, ouais négro j'l'ai douillé
План сработал, бабки перешли ко мне, да, братан, я его надул
Une pensée pour mes frères écroués, tous mes frères oppressés
Мысли о моих братьях за решёткой, всех моих угнетённых братьях
Inch'Allah que vous sortez vite, tous mes frères écroués
Иншаллах, вы скоро выйдете, все мои братья за решёткой
Ils parlent mal, c'est nos élèves
Они плохо говорят, это наши ученики
Ils ont trop sucé, ils en ont plein les lèvres
Они слишком много сосали, у них губы полны
Si y a la somme, bien sûr qu'on les lève
Если есть бабки, конечно, мы их поднимем
Élevés par les loups, faut pas qu'on nous énerve
Вскормлены волками, не надо нас бесить
Dis-leur mon sheguey, ouais que du bluff
Скажи им, мой друг, да, что это всё блеф
Y a ceux qu'ont deux meufs, et ceux qu'ont deux 9
Есть те, у кого две тёлки, и те, у кого два 9
Ceux qui ont des 9, ceux qui ont des 9
Те, у кого есть 9, те, у кого есть 9
On était déjà vautours quand vos mères pondaient l'œuf
Мы уже были стервятниками, когда ваши матери несли яйца
On poucave pas poto devant la tour
Мы не стучим, братан, перед башней
Vous baiser vos mères, mon gros on est pour
Чтобы трахнуть ваших матерей, мы здесь для этого
Oui le biff on laboure, tu sais qu'on savoure
Да, бабки мы пашем, ты знаешь, что мы наслаждаемся
J'ken la vie par le cul, comme ça qu'on fait l'amour comme ça qu'on fait l'amour
Я ебу жизнь в задницу, вот так мы занимаемся любовью, вот так мы занимаемся любовью
Le bif ou l'placard, le nez dans les affaires et toi dans la came
Бабки или шкаф, нос в делах, а ты в наркоте
Jamais fumé d'la caille, pourquoi faire du vacarme
Никогда не курил дрянь, зачем поднимать шум
On a des silencieux viens donc voir dans ma cave
У нас есть глушители, загляни в мой подвал
Je sais qu'en vrai tu rêves d'être à moi
Я знаю, что на самом деле ты мечтаешь быть моей
Y a des grosses couilles, des mitraillettes à mort
Есть большие яйца, есть дохуя пушек
Te niquer ta mère, c'est comme ça qu'on t'aborde
Выебать твою мать, вот как мы к тебе обращаемся
Malgré tous nos péchés y'a qu'Allah qu'on adore
Несмотря на все наши грехи, мы поклоняемся только Аллаху
J'ai fait 800 bornes, j'ai roulé 10 pet', 40 kil' de peuf, 6 litrons de zipét
Я проехал 800 км, сжёг 10 баков, 40 кг дури, 6 литров зиппета
Toujours anti-ped', couleur Tipex, big up à Lil Durk, la mère à T-Pain
Всегда против педофилов, цвет Типекс, привет Lil Durk, матери T-Pain
J'te baise et tu payes, ramène ta chatte
Я тебя трахаю, а ты платишь, приводи свою киску
On m'met des verres de champagne pendant mes achats
Мне наливают бокалы шампанского во время моих покупок
Sale fils de putain, des Louboutin, des Philipp Plein
Грязный ублюдок, Louboutin, Philipp Plein
Bien sûr qu'on est plein
Конечно, мы полны
Du biff au rapport la vie sur le ciel
Бабок в отчёте, жизнь на небесах
La pluie le beau temps j'suis Catherine Laborde
Дождь, хорошая погода, я Катрин Лаборд
Ta sœur la putain disque d'or en 10 jours
Твоя сестра шлюха, золотой диск за 10 дней
T'as pas mon butin, j'suis seul maître à bord
У тебя нет моей добычи, я единственный капитан на борту
On a des mes-ar sous les vestes, même quand je dors je les baise
У нас стволы под куртками, даже когда я сплю, я их ебу
Des mes-ar sous les vestes, du biff, six litrons sous la presse
Стволы под куртками, бабки, шесть литров под прессом
Des mes-ar sous les vestes, même quand je dors je les baise
Стволы под куртками, даже когда я сплю, я их ебу
Des mes-ar sous les vestes, du biff, six litrons sous la presse
Стволы под куртками, бабки, шесть литров под прессом
J'ai fait croire à cette petite salope que j'avais du buzz
Я заставил эту маленькую шлюху поверить, что я крутой
J'lui ai dit que j'connaissais deux, trois footeux juste pour voir ses fesses
Сказал ей, что знаю пару футболистов, просто чтобы увидеть её задницу
J'ai fait croire à ce petit fils de pute que j'vendais de la cess'
Я заставил этого мелкого ублюдка поверить, что торгую дурью
J'lui ai donné rendez-vous cagoulé, calibré pour prendre son pèse
Назначил ему встречу в маске, готовый забрать его бабки
Bah ouais négro j'l'ai douillé, ouais rebeu j'l'ai douillé
Да, братан, я его надул, да, дружище, я его надул
Le plan a marché, la disquette est passée, ouais négro j'l'ai douillé
План сработал, бабки перешли ко мне, да, братан, я его надул
Une pensée pour mes frères écroués, tous mes frères oppressés
Мысли о моих братьях за решёткой, всех моих угнетённых братьях
Inchallah que vous sortez vite, tous mes frères écroués
Иншаллах, вы скоро выйдете, все мои братья за решёткой





Writer(s): Karim Zenoud, Wanani Mariadi, Youssouf Said


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.