Paroles et traduction Lacrim feat. Sch, Rimkus & Walid - On y est
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mes
frelots
on
y
est
Мои
братки,
мы
на
месте
Vouloir
nous
faire
la
guerre?
Хотите
начать
с
нами
войну?
Si
seulement
ils
savaient
Если
бы
они
только
знали
Mais
comment
tu
comptes
faire?
Igo
Но
как
ты
собираешься
это
сделать?
Ну?
Le
game
on
l'a
niqué
Игру
мы
поимели
Le
Marabout:
sa
grand-mère!
Марабут:
его
бабушка!
J'rentre
khabat
Я
возвращаюсь
с
добычей
Parle
j't'envoie
deux
habate
Скажи
хоть
слово
– получишь
две
пули
Ils
veulent
m'abattre
Они
хотят
меня
убить
Fresnes,
le
poste
à
la
fenêtre
Френ,
пост
у
окна
J'me
lève
le
matin
j'ai
la
barre
Я
встаю
утром,
у
меня
ломка
On
dit
qu'y'a
pas
trop
d'condés
quand
le
temps
est
pourri
Говорят,
что
ментов
мало,
когда
погода
плохая
Igo,
dis
pas
qu'y'a
pas
d'taff,
même
en
un
seul
concert
Ну,
не
говори,
что
работы
нет,
даже
на
одном
концерте
XXX
devenu
nourrice
XXX
стала
нянькой
Chuck
Norris,
j'lui
nique
sa
mère
Чак
Норрис,
я
трахну
его
мать
Bienvenue
au
club
où
y'a
les
plus
gros
salaires
Добро
пожаловать
в
клуб
с
самыми
большими
зарплатами
On
fait
qu'abuser,
j'paye
mes
impôts
Мы
только
злоупотребляем,
я
плачу
налоги
Mais
dès
qu'j'sors
du
shtar
je
m'achète
une
fusée
Но
как
только
я
выйду
из
тюрьмы,
я
куплю
себе
ракету
Bolosse
XXX
oui
fuck
that
bitch
Придурок
XXX,
да
пошла
ты,
сука
J'ai
pas
ppé-ra
quatre
piges
Я
не
сидел
четыре
года
Viens
m'voir
que
j'te
mette
ta
pige
Подойди
ко
мне,
я
тебе
врежу
Ouais,
on
connaît
l'casse-pipe:
bijoux,
casse-vitre
Да,
мы
знаем
схему:
драгоценности,
разбитое
стекло
Prends
l'ce-s'
on
s'casse
vite
Бери
это,
и
мы
быстро
сваливаем
Avant
qu'les
balles
sifflent
sur
les
arbitres
Пока
пули
не
свистят
над
судьями
Ouvre
pas
l'sas
aux
invits'
Не
открывай
дверь
непрошеным
гостям
Un
coffiot
ça
s'remplit,
ça
vide
Гроб
наполняется,
пустеет
C'est
du
vrai
qu'on
s'inspire
Это
правда,
которой
мы
вдохновляемся
Joue
pas
l'youv'
ouais
on
sait
c'que
t'aspires
Не
играй
крутого,
да,
мы
знаем,
к
чему
ты
стремишься
Chez
nous
pas
d'mythos,
pas
d'pitres
У
нас
нет
мифов,
нет
шуток
On
s'connaît
pas,
pas
d'feat
Мы
не
знакомы,
нет
фита
Un
brolic
ça
s'remplit,
ça
s'vide
Бролик
наполняется,
пустеет
Comme
la
bouche
de
ces
petits
suce-bites
Как
рты
этих
маленьких
сосунов
Mes
frelots
on
y
est
Мои
братки,
мы
на
месте
Vouloir
nous
faire
la
guerre?
Хотите
начать
с
нами
войну?
Si
seulement
ils
savaient
Если
бы
они
только
знали
Mais
comment
tu
comptes
faire?
Igo
Но
как
ты
собираешься
это
сделать?
Ну?
Le
game
on
l'a
niqué
Игру
мы
поимели
Le
marabout
sa
grand-mère,
igo
Марабут
его
бабушка,
ну?
On
parle
peu,
tu
nous
connais
Мы
мало
говорим,
ты
нас
знаешь
Respecte-nous,
ouais
respecte-nous
Уважай
нас,
да,
уважай
нас
Des
jeunes
mecs
de
tess'
comme
moi
y'en
a
des
milliers
Молодых
парней
из
района,
как
я,
тысячи
Avec
un
talkie
devant
la
tour
С
рацией
перед
башней
Ils
partent
au
charbon,
l'terrain
est
miné
Они
идут
на
работу,
поле
заминировано
On
sait
donner,
c'est
normal
qu'on
encaisse
Мы
умеем
давать,
нормально,
что
мы
получаем
J'viens
d'commencer
mais
j'vais
les
temriner
Я
только
начал,
но
я
их
доконаю
Si
on
s'pose
au
studio
c'est
pas
pour
une
pièce
Если
мы
идем
в
студию,
то
не
за
мелочью
J'vais
exploser,
plus
que
déterminé
Я
взорвусь,
более
чем
решительно
Mes
potes
font
du
rap,
gros
ils
restent
dans
l'four
Мои
друзья
читают
рэп,
чувак,
они
сидят
в
тюрьме
Fuck
un
avenir
durable
ils
restent
en
bas
d'la
tour
К
черту
стабильное
будущее,
они
остаются
внизу
башни
T'as
une
bonne
plume
mais
t'écris
du
lourd
У
тебя
хорошее
перо,
но
ты
пишешь
круто
Mes
potes
s'lèvent
d'la
chaise
quand
l'Mégan
fait
l'tour
Мои
друзья
встают
со
стульев,
когда
Меган
делает
круг
On
rentre
et
les
gooose
sont
mouillés
Мы
заходим,
и
сучки
мокрые
J'suis
dans
l'BM,
Golf
pas
loué
Я
в
BMW,
Гольф
не
арендован
T'as
bu,
t'as
bu
l'gobelet
de
trop
Ты
выпил,
ты
выпил
лишнего
Mon
négro
peut
t'faire
un
troisième
trou
Мой
негр
может
сделать
тебе
третью
дырку
De
l'alu
et
du
plomb
plein
l'therm'
Алюминий
и
свинец
в
стволе
J'pose
dix
balles
maintenant
ta
vie
a
un
terme
Я
кладу
десять
balles,
теперь
твоей
жизни
конец
Mon
négro
fait
des
payes
à
six
chiffres
Мой
негр
получает
шестизначную
зарплату
J'cause
pas
trop
mais
la
phase
vaut
six
gifles
Я
мало
говорю,
но
фраза
стоит
шести
пощечин
On
est
à
l'aise
Нам
комфортно
C'est
là
où
on
vit,
j'crois
qu'on
est
à
l'aise
Это
то,
где
мы
живем,
я
думаю,
нам
комфортно
J'connais
l'adresse
Я
знаю
адрес
Pour
venir
te
faire,
j'connais
l'adresse
Чтобы
прийти
и
разобраться
с
тобой,
я
знаю
адрес
Mes
frelots
on
y
est
Мои
братки,
мы
на
месте
Vouloir
nous
faire
la
guerre?
Хотите
начать
с
нами
войну?
Si
seulement
ils
savaient
Если
бы
они
только
знали
Mais
comment
tu
comptes
faire?
Igo
Но
как
ты
собираешься
это
сделать?
Ну?
Le
game
on
l'a
niqué
Игру
мы
поимели
Le
marabout
sa
grand-mère,
igo
Марабут
его
бабушка,
ну?
On
parle
peu,
tu
nous
connais
Мы
мало
говорим,
ты
нас
знаешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): aurélien mazin, dj kore
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.