Paroles et traduction Lacrim feat. Young Breed, Billy Blue, YT Triz & Rimkus - Corleone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
fais
des
sous
t'as
pas
kave-pou,
c'est
qu'tes
comme
moi
Ты
зарабатываешь
копейки,
ты
не
Каве-ПУ,
это
твои,
как
я.
La
rue
c'est
plus
dangereux
qu'un
coma
Улица
опаснее
комы.
Vrais
me
suivent
et
me
supportent,
j'vous
oublie
pas
Настоящие
следуют
за
мной
и
терпят
меня,
я
не
забываю
вас
La
vie
est
courte,
monsieur,
donc
faut,
des
armes,
du
courage
Жизнь
коротка,
сэр,
так
что
нужно,
оружие,
мужество
Du
vice,
de
l'honneur,
petit
frère
soit
fière,
regarde
moi,
là
ouai
От
порока,
от
чести,
братишка
гордый,
посмотри
на
меня,
там
да
Le
jour,
la
veille,
de
ma
paye,
j'dors
pas
Днем,
накануне,
моей
зарплаты,
я
не
сплю
L'ivresse,
la
faim,
les
billets
ne
mord
pas
Пьянство,
голод,
билеты
не
кусают
Ouais,
ouais,
la
guerre
pour
faire
ma
vie,
protéger
la
miff'
Да,
да,
война,
чтобы
сделать
мою
жизнь,
защитить
miff'
Tirer
sur
l'ennemi,
viser
dans
le
mille,
tout
niquer
Стреляйте
в
противника,
целитесь
в
милю,
трахайте
все
Des
frères
ont
embrasser
la
mort,
Saïd
et
Mehdi
des
vrais
soldats
j'vous
oublie
pas
Братья
обняли
смерть,
Саид
и
Мехди-настоящие
солдаты.
Vais-je
pouvoir
un
jour
me
reposer?
Смогу
ли
я
когда-нибудь
отдохнуть?
Mon
Père
taffé
la
nuit
le
dos
cassé
Мой
отец
тащил
ночью
сломанную
спину
Combien
dans
ta
ville
ont
fini
bandit?
Сколько
в
твоем
городе
закончили
бандит?
À
15
ans
je
volais
des
sous
j'ai
jamais
grandi
В
15
лет
я
воровал
деньги,
я
никогда
не
рос
Pourquoi
mon
cœur
est
maudit,
envie
de
faire
des
folies?
Почему
мое
сердце
проклято,
жажда
безумия?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DJAMEL FEZARI, AURELIEN MAZIN, KARIM ZENOUD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.