Lacrim - 20 bouteilles - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lacrim - 20 bouteilles




Fais pas l'fou, j't'ai vu dans l'VIP ton équipe elle sent le vomi
Не будь дураком, я видел тебя в VIP-зале. твоя команда пахнет блевотиной.
Ta miss est claquée tu t'en rendras compte demain dans ton lit
Твоя Мисс захлопнулась, ты поймешь это завтра в своей постели.
Dans l'club ce soir, y a des milliers des milliers de mythos
В клубе сегодня тысячи тысяч мифов
Dans l'club ce soir, y a des milliers des milliers de mythos
В клубе сегодня тысячи тысяч мифов
Ce soir tous les youv' dans le même club oui y aura Lacrim
Сегодня все youv ' в том же клубе да будет Lacrim
Oh tiens les mecs payeront qu'avec des centimes
О, ребята будут платить только копейки
Liasses, voitures de fou, visons avec poils de loups
Пачки, сумасшедшие машины, норки с волчьей шерстью
T'as rendez-vous, écartez-vous, jeune et riche
У тебя свидание, отойди, молодой и богатый
Dans moins d'une heure, tournée sur la ble-ta
Менее чем через час, тур по Бле-та
Ton équipe en une heure elle n'a fait que pé-ta
Твоя команда за час только и делала, что Пе-та
J'vois tu t'sers dans nos verres tu nous appelles mon frère
Я вижу, как ты наливаешь в наши стаканы, ты называешь нас моим братом.
Mais personne te connait t'es qui motherfucker
Но никто тебя не знает.
Tu nous a bluffé, t'as envoyé, tu fais le blindé mais t'as menti
Ты блефовал над нами, ты посылал, ты делаешь броневик, но ты лгал
C'est des petits qui donnent dans ta té-ci
Это маленькие, которые дают в твоей тройке
Ah ouais, on est pas venu pour parler monnaie
Ах да, мы пришли не для того, чтобы говорить о деньгах.
On est venu se casser de
Мы пришли, чтобы вырваться оттуда
Fais pas l'fou, j't'ai vu dans l'VIP ton équipe elle sent le vomi
Не будь дураком, я видел тебя в VIP-зале. твоя команда пахнет блевотиной.
Ta miss est claquée tu t'en rendras compte demain dans ton lit
Твоя Мисс захлопнулась, ты поймешь это завтра в своей постели.
Dans l'club ce soir, y a des milliers des milliers de mythos
В клубе сегодня тысячи тысяч мифов
Dans l'club ce soir, y a des milliers des milliers de mythos
В клубе сегодня тысячи тысяч мифов
Dans la voiture y a le Uzi, on envoie ces verres en Bozi
В машине есть УЗИ, мы посылаем эти бокалы в Бози
Liasse est remplie de jalousie j'arrose du champagne mon pot aussi
Пачка наполнена ревностью я поливаю шампанским мой горшок тоже
Tous millionaires oui c'est possible, ne vois-tu pas que j'ai grossi?
Все миллионеры Да можно, разве ты не видишь, что я вырос?
La note ça n'est pas un souci, pour entrer dans l'VIP, tu négocies
Рейтинг это не проблема, чтобы войти в VIP, вы торгуете
Ta go, ta go, ta go sent l'ail, tes mecs sont vampirisés, pensent qu'à rentabiliser
Твой ход, твой ход, твой ход пахнет чесноком, твои парни вампиризм, думают, что это выгодно
Tout le peu qu'ils ont misés, qui de tous aura bluffé? Frère fais ce qui te plait
Все, что они сделали, кто из всех будет блефовать? Брат делай, что тебе заблагорассудится.
Mais faut jamais dépenser dis fois plus que ta paye, tu pèses pas plus qu'une abeille
Но никогда не надо тратить скажи раз больше, чем твоя зарплата, ты весишь не больше, чем пчела
Au garage j'coffre les bouteilles, t'as les mêmes sapes que la veille
У меня в гараже бутылки, у тебя такие же, как и накануне.
Envoie, poto envoie
Посылает, пото посылает
Mets nous 20 bouteilles poto envoie
Поставь нам 20 бутылок пото отправить
Tu sais qu'on boit, tu sais qu'on boit
Ты знаешь, что мы пьем, ты знаешь, что мы пьем.
Mets nous 20 bouteilles poto envoie
Поставь нам 20 бутылок пото отправить
Tu nous a bluffé, t'as envoyé, tu fais le blindé mais t'a menti
Ты блефовал над нами, ты посылал, ты делаешь броневик, но ты лгал
C'est des petits qui donnent dans ta té-ci
Это маленькие, которые дают в твоей тройке
Ah ouais, on est pas venu pour parler monnaie
Ах да, мы пришли не для того, чтобы говорить о деньгах.
On est venu se casser de
Мы пришли, чтобы вырваться оттуда
Fais pas l'fou, j't'ai vu dans l'VIP ton équipe elle sent le vomi
Не будь дураком, я видел тебя в VIP-зале. твоя команда пахнет блевотиной.
Ta miss est claquée tu t'en rendras compte demain dans ton lit
Твоя Мисс захлопнулась, ты поймешь это завтра в своей постели.
Dans l'club ce soir, y a des milliers des milliers de mythos
В клубе сегодня тысячи тысяч мифов
Dans l'club ce soir, y a des milliers des milliers de mythos
В клубе сегодня тысячи тысяч мифов
Fais pas l'fou, j't'ai vu dans l'VIP ton équipe elle sent le vomi
Не будь дураком, я видел тебя в VIP-зале. твоя команда пахнет блевотиной.
Ta miss est claquée tu t'en rendras compte demain dans ton lit
Твоя Мисс захлопнулась, ты поймешь это завтра в своей постели.
Dans l'club ce soir, y a des milliers des milliers de mythos
В клубе сегодня тысячи тысяч мифов
Dans l'club ce soir, y a des milliers des milliers de mythos
В клубе сегодня тысячи тысяч мифов





Writer(s): lacrim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.