Paroles et traduction Lacrim feat. Shayfeen & Madd - 3dabi
Hyati
mâaraftch
fin
adini
My
life,
I
don't
know
where
it's
going
Bach
nâawadha
maqadni
hta
star
To
relive
my
destiny,
even
as
a
star
Oh
mama
ala
zhar
Oh
mama,
on
my
back
Lbarhouch
dima
ki
shar
The
burdens
always
like
a
thorn
Sawlouni
ala
lâalam
ki
kijini
They
asked
me
about
the
world
when
it
came
to
me
Bghit
njawb
o
maqdartch
I
wanted
to
answer
but
I
couldn't
Sedit
fomi
mahdartch
I
closed
my
mouth,
I
didn't
speak
Sir
o
di
mâak
hta
sarf
Go
and
take
even
the
money
with
you
Chti...
zedti
f
3dabi
You...
increased
my
suffering
Lâachran
li
nwit
nâataqhom
The
tears
I
wanted
to
shed
Sedqo
mato
b
sbabi
The
truth
died
because
of
me
Koli
kdoub
bhal
gaâ
shabi
Everything
is
a
lie
like
all
my
friends
Hezina
ydina
smahna
fkoulchi
We
raised
our
hands,
we
forgave
everything
Chno
kitshab
lik...
yeah
What
are
you
telling
me...
yeah
Kano
nasinek
daba
haso
brashom
tkhewro
They
forgot
us,
now
they
feel
regret
and
come
back
Ad
azazit
elihom
daba
kijiw
ytsewro
(fake)
The
ones
you
cherished,
now
come
to
take
pictures
(fake)
Fake
asses
bka
katchouf
en
bêid
khelina
nêicho
hna
li
hassin
Fake
asses,
you
see
them
far
away,
let's
leave
them,
we
are
the
good
ones
Kizeyro
snanhom
hasdin
They
show
their
teeth,
they
are
jealous
Ala
walo
mezekna
lâalam
wakha
tahna
mafjibna
walo
By
God,
we
enjoyed
the
world
even
though
we
didn't
do
anything
Wa
la
machi
bhalhom
We
are
not
like
them
Âachnaha
kolha
o
mahsebnach
hna
machi
bhalhom
We
lived
it
all
and
we
didn't
think,
we
are
not
like
them
Zedti
f
3dabi
You
increased
my
suffering
Lâachran
li
nwit
nâataqhom
The
tears
I
wanted
to
shed
Sedqo
mato
b
sbabi
The
truth
died
because
of
me
Kolk
kdoub
bhal
gaâ
shabi
Everything
is
a
lie
like
all
my
friends
Hezina
ydina
smahna
fkoulchi
We
raised
our
hands,
we
forgave
everything
Chno
kitshab
lik...
What
are
you
telling
me...
Khouti
wahed
tlata
tlata
wahed
My
brothers,
one
three
three
one
Manmedouch
yeddina
makhesna
hta
wahed
We
don't
need
anyone,
we
don't
need
anyone
Telqana
gha
fel
mdina
sahbi
gha
sowwel
They
only
find
us
in
the
city,
my
friend,
just
ask
W
yama
hefrou
lina
matehna
hta
wahed
And
they
dig
for
us,
they
didn't
bury
any
of
us
Hit
chafouni
tala'e
w
bghawni
gha
howwad
howwad
Because
they
saw
me
rising
and
they
wanted
me
to
fall,
fall
Ra
machi
l'khatri
kanji
gha
lowel
But
I'm
not
going
for
their
sake,
I'm
just
going
first
Galet
hali
mama
w
aaref
I'm
the
one
Mom
said
it
already
and
I
know
I'm
the
one
La
niytk
kahla
ga'a
ma
gha
towwel,
no
No
black
envy,
it
won't
last
long,
no
Matsennach
chi
nhar
nmouto
We
don't
wait
for
the
day
we
die
Matsennach
chi
nhar
nemchiw
We
don't
wait
for
the
day
we
leave
Matkhaylch
àjaj
f
rassi,
matkhaylch
chka
ntkhayl
Don't
imagine
things
in
my
head,
don't
imagine
what
I'm
thinking
Tsenna
hta
tchoufo,
l'madi
daz
k'hel
Wait
and
see,
the
past
is
gone
Yam
sghor
l
aalem
kanbousoh
The
little
world
was
tight
La
matjikch
ghriba
daba
ghandozo
Don't
be
surprised,
now
we're
passing
by
F
kolchi
bhal
chi
film,
fina
ghay
chofo
Everything
is
like
a
movie,
they
will
only
see
us
in
it
Hyati
wakha
ch'hal
My
life,
no
matter
how
much
Zedti
f
3dabi
You
increased
my
suffering
Lâachran
li
nwit
nâataqhom
The
tears
I
wanted
to
shed
Sedqo
mato
b
sbabi
The
truth
died
because
of
me
Kolk
kdoub
bhal
gaâ
shabi
Everything
is
a
lie
like
all
my
friends
Hezina
ydina
smahna
fkoulchi
We
raised
our
hands,
we
forgave
everything
Chno
kitshab
lik...
yeah
What
are
you
telling
me...
yeah
Ah
mama
j'ai
réussi
Ah
mama,
I
succeeded
J'compte
de
l'oseille
toute
la
nuit
I
count
the
money
all
night
long
Toujours
autant
d'ennemis,
toujours
le
même
9 Millis
Still
as
many
enemies,
still
the
same
9mm
Vu
tout
les
nerfs
que
j'ai
mis
Given
all
the
nerves
I
put
in
Roue
en
2 et
demi
Wheel
in
2 and
a
half
J'peux
t'allumer
pédé
si
tu
prends
la
I
can
light
you
up,
faggot,
if
you
take
the
fuite
jamais
de
peine
à
deux
chiffres
never
escape
with
two-digit
sentences
Les
p'tits
grandissent
The
little
ones
grow
up
Niquer
les
mères,
de
ces
bâtards
qui
trahissent
Fuck
the
mothers
of
these
bastards
who
betray
À
leur
mort
boire
un
verre
At
their
death,
drink
a
glass
La
haine
on
attise
Hatred
we
stir
up
On
vit
pour
la
miff'
We
live
for
the
beef
Je
compile
l'oseille,
les
coups
de
main
qu'on
a
donné
I
compile
the
money,
the
helping
hands
we
gave
J'en
ai
des
reufs
qui
bossent
à
la
mort
I
have
brothers
who
work
to
death
Qu'ont
quitté
la
France
Who
left
France
Devant
la
peuf',
qui
terrent
un
pied
In
front
of
the
cops,
who
keep
one
foot
Et
l'autre
dans
la
Rolls
And
the
other
in
the
Rolls
Tu
n'es
qu'une
merde
comme
Manny
You're
just
shit
like
Manny
Y'a
des
poucaves
toujours
en
vie
There
are
bitches
still
alive
On
n'se
baissera
pas
pour
une
paire
de
fesses
We
won't
stoop
for
a
pair
of
buttocks
On
n'ose
baissera
pas
pour
une
paire
de
fesses
We
won't
stoop
for
a
pair
of
buttocks
Yeah,
sahbi
kon
kano
f'blasti
chno
kano
ghadi
ydiro
Yeah,
my
friend,
those
who
were
in
the
blast,
what
were
they
going
to
do
Yeah,
hyati
dertha
f
joint
kina
w
f
placard
del
bureau
Yeah,
my
life
rolled
up
in
a
joint,
there
in
the
office
closet
Yeah,
kon
arfouna
mnin
tzadina
icha
sa'ab
men
s'hab
siloun
Yeah,
if
only
we
knew
when
they
increased,
harder
than
a
friend
from
the
salon
Yeah,
mejrouh
w
kandawi
jrouhi
b
mic
werqa
w
stylo
Yeah,
wounded
and
medicated,
my
wound
with
a
mic,
paper
and
pen
Kamline
bina
kberna
west
l'microbe
We
grew
up
among
the
microbes
Tmermedna
w
echna
bine
droub
We
learned
and
lived
between
the
alleys
Rojola
li
qritouha
f
ktab
achi
rojola
li
foust
club
The
manhood
you
read
about
in
a
book,
is
it
the
manhood
in
the
club?
Chefna
kamel
moustaqblna
meqloub
We
saw
our
whole
future
turned
upside
down
Zado
wahed
[?]
[?]
doub
One
friend
[?]
[?]
a
doubt
[?]
rassna
golna
mektoub
[?]
his
head,
told
us
it
was
written
Hta
lqina
rassna
amrin
dnoub
Until
we
found
ourselves
doing
sins
Zedti
f
3dabi
You
increased
my
suffering
Lâachran
li
nwit
nâataqhom
The
tears
I
wanted
to
shed
Sedqo
mato
b
sbabi
The
truth
died
because
of
me
Kolk
kdoub
bhal
gaâ
shabi
Everything
is
a
lie
like
all
my
friends
Hezina
ydina
smahna
fkoulchi
We
raised
our
hands,
we
forgave
everything
Chno
kitshab
lik...
yeah
What
are
you
telling
me...
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): cashmoneyap
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.