Lacrim feat. Shayfeen & Madd - 3dabi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lacrim feat. Shayfeen & Madd - 3dabi




3dabi
My suffering
Hyati mâaraftch fin adini
My life, I don't know where it's going
Bach nâawadha maqadni hta star
To relive my destiny, even as a star
Oh mama ala zhar
Oh mama, on my back
Lbarhouch dima ki shar
The burdens always like a thorn
Sawlouni ala lâalam ki kijini
They asked me about the world when it came to me
Bghit njawb o maqdartch
I wanted to answer but I couldn't
Sedit fomi mahdartch
I closed my mouth, I didn't speak
Sir o di mâak hta sarf
Go and take even the money with you
Chti... zedti f 3dabi
You... increased my suffering
Lâachran li nwit nâataqhom
The tears I wanted to shed
Sedqo mato b sbabi
The truth died because of me
Koli kdoub bhal gaâ shabi
Everything is a lie like all my friends
Hezina ydina smahna fkoulchi
We raised our hands, we forgave everything
Chno kitshab lik... yeah
What are you telling me... yeah
Kano nasinek daba haso brashom tkhewro
They forgot us, now they feel regret and come back
Ad azazit elihom daba kijiw ytsewro (fake)
The ones you cherished, now come to take pictures (fake)
Fake asses bka katchouf en bêid khelina nêicho hna li hassin
Fake asses, you see them far away, let's leave them, we are the good ones
Kizeyro snanhom hasdin
They show their teeth, they are jealous
Ala walo mezekna lâalam wakha tahna mafjibna walo
By God, we enjoyed the world even though we didn't do anything
Wa la machi bhalhom
We are not like them
Âachnaha kolha o mahsebnach hna machi bhalhom
We lived it all and we didn't think, we are not like them
Wa la ...
No ...
Zedti f 3dabi
You increased my suffering
Lâachran li nwit nâataqhom
The tears I wanted to shed
Sedqo mato b sbabi
The truth died because of me
Kolk kdoub bhal gaâ shabi
Everything is a lie like all my friends
Hezina ydina smahna fkoulchi
We raised our hands, we forgave everything
Chno kitshab lik...
What are you telling me...
Khouti wahed tlata tlata wahed
My brothers, one three three one
Manmedouch yeddina makhesna hta wahed
We don't need anyone, we don't need anyone
Telqana gha fel mdina sahbi gha sowwel
They only find us in the city, my friend, just ask
W yama hefrou lina matehna hta wahed
And they dig for us, they didn't bury any of us
Hit chafouni tala'e w bghawni gha howwad howwad
Because they saw me rising and they wanted me to fall, fall
Ra machi l'khatri kanji gha lowel
But I'm not going for their sake, I'm just going first
Galet hali mama w aaref I'm the one
Mom said it already and I know I'm the one
La niytk kahla ga'a ma gha towwel, no
No black envy, it won't last long, no
Matsennach chi nhar nmouto
We don't wait for the day we die
Matsennach chi nhar nemchiw
We don't wait for the day we leave
Matkhaylch àjaj f rassi, matkhaylch chka ntkhayl
Don't imagine things in my head, don't imagine what I'm thinking
Tsenna hta tchoufo, l'madi daz k'hel
Wait and see, the past is gone
Yam sghor l aalem kanbousoh
The little world was tight
La matjikch ghriba daba ghandozo
Don't be surprised, now we're passing by
F kolchi bhal chi film, fina ghay chofo
Everything is like a movie, they will only see us in it
Hyati wakha ch'hal
My life, no matter how much
Zedti f 3dabi
You increased my suffering
Lâachran li nwit nâataqhom
The tears I wanted to shed
Sedqo mato b sbabi
The truth died because of me
Kolk kdoub bhal gaâ shabi
Everything is a lie like all my friends
Hezina ydina smahna fkoulchi
We raised our hands, we forgave everything
Chno kitshab lik... yeah
What are you telling me... yeah
Ah mama j'ai réussi
Ah mama, I succeeded
J'compte de l'oseille toute la nuit
I count the money all night long
Toujours autant d'ennemis, toujours le même 9 Millis
Still as many enemies, still the same 9mm
Vu tout les nerfs que j'ai mis
Given all the nerves I put in
Roue en 2 et demi
Wheel in 2 and a half
J'peux t'allumer pédé si tu prends la
I can light you up, faggot, if you take the
fuite jamais de peine à deux chiffres
never escape with two-digit sentences
Les p'tits grandissent
The little ones grow up
Niquer les mères, de ces bâtards qui trahissent
Fuck the mothers of these bastards who betray
À leur mort boire un verre
At their death, drink a glass
La haine on attise
Hatred we stir up
On vit pour la miff'
We live for the beef
Je compile l'oseille, les coups de main qu'on a donné
I compile the money, the helping hands we gave
J'en ai des reufs qui bossent à la mort
I have brothers who work to death
Qu'ont quitté la France
Who left France
Devant la peuf', qui terrent un pied
In front of the cops, who keep one foot
Et l'autre dans la Rolls
And the other in the Rolls
Tu n'es qu'une merde comme Manny
You're just shit like Manny
Y'a des poucaves toujours en vie
There are bitches still alive
On n'se baissera pas pour une paire de fesses
We won't stoop for a pair of buttocks
On n'ose baissera pas pour une paire de fesses
We won't stoop for a pair of buttocks
Ou de la money
Or money
Yeah, sahbi kon kano f'blasti chno kano ghadi ydiro
Yeah, my friend, those who were in the blast, what were they going to do
Yeah, hyati dertha f joint kina w f placard del bureau
Yeah, my life rolled up in a joint, there in the office closet
Yeah, kon arfouna mnin tzadina icha sa'ab men s'hab siloun
Yeah, if only we knew when they increased, harder than a friend from the salon
Yeah, mejrouh w kandawi jrouhi b mic werqa w stylo
Yeah, wounded and medicated, my wound with a mic, paper and pen
Kamline bina kberna west l'microbe
We grew up among the microbes
Tmermedna w echna bine droub
We learned and lived between the alleys
Rojola li qritouha f ktab achi rojola li foust club
The manhood you read about in a book, is it the manhood in the club?
Chefna kamel moustaqblna meqloub
We saw our whole future turned upside down
Zado wahed [?] [?] doub
One friend [?] [?] a doubt
[?] rassna golna mektoub
[?] his head, told us it was written
Hta lqina rassna amrin dnoub
Until we found ourselves doing sins
Zedti f 3dabi
You increased my suffering
Lâachran li nwit nâataqhom
The tears I wanted to shed
Sedqo mato b sbabi
The truth died because of me
Kolk kdoub bhal gaâ shabi
Everything is a lie like all my friends
Hezina ydina smahna fkoulchi
We raised our hands, we forgave everything
Chno kitshab lik... yeah
What are you telling me... yeah





Writer(s): cashmoneyap


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.